Free-trade americano for the senator, one nonfat macchiato for the lady. | Кофе Американо для сенатора и один нежирный Макиато для леди. |
And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. | И возьми мне обезжиренный макиато с тремя шотами. |
Double decaf nonfat caramel macchiato. | Двойное карамельное макиато, обезжиренное и без кофеина. |
I got you a macchiato. | Я взял тебе макиато. |
Double Macchiato, low fat, low foam. | Двойной "макиато", обезжиренный, без пены. |
Strongest drug I'm on is double macchiato. | Моя самая сильная наркозависимость это двойной маккиато. |
I would kill for a macchiato. | Я бы убил за маккиато. |
Having an expense account, a car allowance... a young nubile assistant to fetch me my caramel macchiato. | Хочу, чтобы все затраты возмещали, скидки на машины... чтобы молоденькая зелёненькая секретарша варила мне маккиато с карамелью. |
I mean, he must walk in and they will say, "Would you like a macchiato, or a latte, or an Americano, or a cappuccino?" | Я имею в виду, при его появлении они скажут: «Желаете маккиато, латте или американо, или капуччино?» |
Venti nonfat double macchiato, half-caf, extra foam. | 20% двойной обезжиренный маккиато. |
and before my macchiato goes arctic. | и перед тем как мой каппучино остынет. |
I need 11 copies of each by torrow morning, and before my macchiato goes arctic. | Мне нужно 11 копий к завтрашнему утру. и перед тем как мой каппучино остынет. |