| Wheatgrass, lysine, and almond milk. | Пырей, лизин и миндальное молоко. |
| The pharmaceutical composition additionally contains, as an active agent, components chosen from the following group: a recombinant alpha, beta or gamma interferon, lysine, proline, choline salicylate. | Фармацевтическая композиция дополнительно содержит в качестве активно-действующего вещества компоненты, выбранные из группы: альфа-, бета-, гамма-рекомбинантный интерферон, лизин, пролин, холина салицилат. |
| Maize lacks the amino acids lysine and tryptophan, which the body needs to make proteins and niacin, but beans contain both; therefore together the two foods combine to make complete proteins and a balanced diet. | В кукурузе отсутствуют аминокислоты лизин и триптофан, необходимые человеку для синтеза белков и ниацина, но фасоль содержат оба этих вещества и вместе с кукурузой обеспечивает сбалансированный рацион. |
| Set2 - Methylates lysine 36 of histone H3: Set2 is involved in regulation transcription elongation through its direct contact with the CTD. (interesting irrelevant example: Dot1* - Methylates lysine 79 of histone H3.) | Set2 - Метилатлизин 36 гистона H3. (интересный не имеющий значения пример: Dot1* - метилирует лизин 79 гистона H3.) |
| Commenting on Lysine and similar cases, the Brazilian authorities stated that, "Despite the signature of the international agreement between Brazilian and North American authorities, the most valuable source of international cooperation continues being informal." | Высказывая замечания по делу "Лизин" и аналогичным делам, бразильские власти указывали, что, "несмотря на подписание международного соглашения между бразильскими и североамериканскими компетентными органами, наиболее ценными для международного сотрудничества остаются неофициальные источники"23. |
| Brazil took actions against the lysine and vitamin cartels. | Бразилия возбудила судебные дела в отношении лизиновых и витаминных картелей. |
| A second mechanism by which corepressors may repress transcriptional initiation when bound to transcription factor/DNA complexes is by recruiting histone deacetylases which catalyze the removal of acetyl groups from lysine residues. | Ещё один механизм, с помощью которого корепрессор может подавить инициацию транскрипции - связывание с фактором транскрипции/ДНК комплексом путём присоединения к себе гистондезацетилазы, которая катализируют удаление ацетильных групп с лизиновых остатков. |
| This information may prove essential for judging the desirability of lysine fortification of cereals. | Эта информация может иметь важное значение для оценки желательности внесения в зерновые изделия лизиновых добавок. |
| Among the major international cartel cases that have been brought by competition authorities in recent years, three in particular stand out as involving issues of international cooperation: the Graphite Electrodes, Lysine, and Vitamins cases. | В числе крупных дел о международных картелях, которые разбирались органами по вопросам конкуренции в последние годы, особо выделяются три дела, в связи с которыми возникали вопросы международного сотрудничества: дела о графитовых электродах, лизине и витаминах. |
| In the Lysine case, a report presented by Brazil to the OECD Global Forum on Competition states that the Brazilian authorities became aware of the investigation because of a DOJ presentation during a seminar. | В докладе, представленном Бразилией Глобальному форуму ОЭСР по вопросам конкуренции, отмечается, что в случае дела о лизине бразильские власти узнали о расследовании из выступления представителя министерства юстиции Соединенных Штатов на одном из семинаров. |