The project was discussed at the level of the city government and the Mayor Yuri Luzhkov suggested that the Ferris wheel would be the highest in Europe. | Проект прошёл обсуждение на уровне правительства города и действовавший мэр Юрий Лужков предложил сделать запланированное колесо обозрения самым высоким в Европе. |
Luzhkov writes that he "strongly refused" the proposal and asked Hait to convey that the meeting failed. | Лужков пишет, что он «решительно отказался» от предложения и попросил Хаита передать, что встреча не удалась. |
In November 2017, Yuri Luzhkov directly said that he was dismissed from his post as mayor of Moscow for refusing to support Dmitry Medvedev's intention to run for a second presidential term. | В ноябре 2017 года Юрий Лужков рассказал, что был уволен с поста мэра Москвы за то, что отказался поддерживать намерение Дмитрия Медведева выдвинуться на второй президентский срок. |
Luzhkov, after all, had been vocally critical of Medvedev, while praising Putin - allegedly an attempt to drive a wedge between the two. | Лужков, в конце концов, громко критиковал Медведева, при этом хваля Путина - это, якобы, попытка вбить клин между ними двумя. |
In 1999, Unity's main rival was the Fatherland/All Russia bloc (OVR), led by ex-premier Yevgeny Primakov and Moscow Mayor Yuri Luzhkov, who at the time were very popular figures. | В 1999 году главным соперником "Единства" был блок "Отечество/Вся Россия" (ОВР), который возглавляли экс-премьер Евгений Примаков и мэр Москвы Юрий Лужков, очень популярные в то время фигуры. |
September 21, 2016, the day of the 80th anniversary of Luzhkov, Russian President Vladimir Putin signed a decree awarding Yuri Mikhailovich with the Order of Merit for the Fatherland of the 4th degree "for active public work". | 21 сентября 2016 года, в день 80-летия Лужкова, президент России Владимир Путин подписал указ о награждении Юрия Михайловича орденом «За заслуги перед Отечеством» IV степени «за активную общественную деятельность». |
When in September 2010 Yuri Luzhkov was dismissed, Beglova was named among the main contenders for the mayor of Moscow. | Когда в сентябре 2010 года Юрия Лужкова отправили в отставку, Беглова называли в числе главных претендентов на пост мэра Москвы. |
The Kremlin recently ran on its TV channels documentaries savaging Luzhkov, and Medvedev has indicated that it's high time for the mayor to retire. | По заказу Кремля недавно на телевизионных каналах прошли документальные фильмы с яростными нападками на Лужкова, и Медведев указал на то, что как раз наступило время, чтобы мэр ушел в отставку. |
M. Luzhkov was elected Mayor of Moscow, VP Shantsev was appointed vice-mayor of Moscow, head of the complex of development of the scientific and industrial potential of Moscow, interregional and public relations. | В декабре 2003 года, после избрания Ю. М. Лужкова Мэром Москвы, В. П. Шанцев назначен вице-мэром Москвы, руководителем комплекса развития научно-производственного потенциала города Москвы, межрегиональных и общественных отношений. |
The order for appointment was signed by the president of the university, former mayor (and Luzhkov's predecessor as mayor) of Moscow Gavriil Popov. | Приказ о назначении был подписан президентом вуза, бывшим мэром (и предшественником Лужкова на посту мэра) Москвы Гавриилом Поповым. |
The truth is, Russian elections won't depend on who has been more displeased with Luzhkov. | Истина в том, что российские выборы не зависят от того, кто был больше недоволен Лужковым. |
28-year-old Baturina and Luzhkov can be seen together as a cameo in "The Genius" movie (1991). | 28-летнюю Батурину вместе с Лужковым можно увидеть в качестве камео в советском художественном фильме 1991 года «Гений». |
Since Putin did not formally take sides over what would happen to Luzhkov, had Medvedev's campaign against Moscow's former mayor failed, the president would have found himself without a job in 2012. | Так как Путин формально не принял какой-либо стороны относительно того, что случится с Лужковым, то если бы кампания Медведева против бывшего мэра Москвы провалилась, президент бы оказался без работы в 2012 году. |