| He says it will not be long until we get to the superway to Lutsk. | Он говорит, что нам недолго до прямой дороги на Луцк. |
| The town of Lutsk was always an international town where about 16 confessions were represented, each of which having its own churches and individual architectural constructions. | Луцк во все времена был интернациональным городом, в котором насчитывалось около 16 концессий, каждая из которых имела свои храмы и сооружения индивидуальной архитектуры. |
| At the internal market the products is available for purchasing in such towns as Winnitca, Donetsk, Zaporizhia, Ivano-Francivsk, Kyrovograd, Lugansk, Lutsk, Lviv, Maryupil, Mykolaiv, Cherkasy, Chernigiv. | На внутреннем рынке ее можно приобрести в таких городах как Винница, Донецк, Запорожье, Ивано-Франковск, Кировоград, Луганск, Луцк, Львов, Мариуполь, Николаев, Черкассы, Чернигов и др. |
| «SAVSERVICE STOLITSA», «SAVSERVICE CARPATY» daughter enterprise (head office of enterprise is located in Kiev, organization departments are presented in Zhytomyr, Bila Tserkva, Khmel'nitskiy, Chernovtsy, Lviv, Lutsk, Rivne, Iv.-Frankivsk, Ternopil, Uzhgorod). | ДП «САВСЕРВИС СТОЛИЦА», ДП «САВСЕРВИС КАРПАТЫ» (головной офис предприятия - г. Киев, филиалы представлены в городах Житомир, Белая Церковь, Хмельницкий, Черновцы, Львов, Луцк, Ровно, Ив.-Франковск, Тернополь, Ужгород). |
| 5 February 2008 there was opened Cathedral outlet of PRAVEX-BANK in Lutsk, by Roman VALESYUK, Senior Vice-Chairman of the Board. | 5 февраля 2008 года открылось Кафедральное отделение ПРАВЭКС-БАНКА в г. Луцк, об этом сообщил Первый заместитель Председателя Правления Роман ВАЛЕСЮК. |
| Yaroslav Smelyakov born December 26, 1912 (8 January 1913), in Lutsk (now Ukraine) in the family of a railroad worker. | Я. Смеляков родился 26 декабря 1912 (8 января 1913) года в Луцке (ныне Украина) в семье железнодорожного рабочего. |
| Four children's hospitals in the AR of the Crimea, Lutsk, Chernihiv, and Zaporizhzhia, received sets of modern equipment to the total of UAH 500,000. | Четыре детские больницы - в АР Крым, Луцке, Чернигове и Запорожье - получили комплекты современной аппаратуры на общую сумму 500 тысяч гривен. |
| Regional Selections of Ukraine's Innovative Intellect Competition Held in Cherkasy and Lutsk. | В Черкассах и Луцке прошли региональные отборочные этапы конкурса «Новейший интеллект Украины». |
| Under similar slogans, in autumn, demonstrations held in Lviv, Lutsk, Stryi, Stanislav, Rohatyn, Rava-Ruska and Ternopil. | Осенью под похожими лозунгами проходят митинги во Львове, Луцке, Стрые, Станиславе, Рогатине, Раве-Русской и Тернополе. |
| DIY retail chain Nova Liniya grew to nine stores thanks to new openings in Boryspil, Odesa, Simferopol and Lutsk. | Сеть строительных магазинов Новая Линия после открытия новых объектов в Борисполе, Одессе, Симферополе и Луцке, насчитывает уже девять магазинов. Рост объемов продаж измеряется трехзначными цифрами. |
| The Russians lost up to 1,200 soldiers and by September retreated south to Lutsk, fortifying themselves on the eastern bank of the Styr River. | Русские потеряли до 1200 солдат и к сентябрю отступили на юг до Луцка, укрепившись на восточном берегу реки Стырь. |
| Prince Liubart played a significant role in the history of Lutsk. | Значительную роль в истории города Луцка сыграл литовский князь Любарт. |
| First to receive new equipment (incubation apparatuses, resuscitation tables, monitors, and pulsoximeters) were children's hospitals in Donetsk, Zaporizhzhia, Lviv, and Lutsk. | Первыми после окончания конкурса получили оборудование (кювезы для новорожденных, реанимационные столы, мониторы и пульсоксиметры) детские больницы Донецка, Запорожья, Львова и Луцка. |
| For our constant clients every eighth travel is free of charge within Lutsk till 5 km. | Для наших постоянных клиентов каждая 8-я поездка бесплатная в пределах г. Луцка до 5 км. |
| We will gladly help you get acquainted with the history and culture of our famous Lutsk and the Volyn region, as well as with the historical, interesting places of our region among which is the Zimnenski Svyatogorskiy Monastry. | Мы с радостью поможем Вам познакомиться с историей и культурой нашего славного города Луцка и Волынского края, а также с историческими достопримечательностями нашего региона, среди которых Зимненский Святогорский Монастырь. |
| Master of Audit and Accounting (Lutsk State Technical University, 2001). | Луцкий государственный университет, специальность «Бухгалтерский учет и аудит» (2001). |
| In 90-ty years of the twentieth century along with the political changes in Ukraine the company's form of property and name were changed to Open Joint Stock Company Lutsk Textile Mill Voltex . | В 90-х годах прошлого века наряду с изменениями в государстве изменяется и форма собственности предприятия - создано ОАО Луцкий шелковый комбинат Волтекс . |
| The history of the University goes back to 1940 when the Lutsk State Teachers Training Institute was founded. | Свою историю вуз начал в 1940 году, когда был открыт Луцкий государственный учительский институт. На первый курс были зачислены 135 студентов. |
| 'Lutskyy Miskyy Harchovyy Kombinat' was also renamed to 'Lutskyy Zavod Prodtovariv' (Lutsk Provisions Plant) this year. | В этом же году Луцкий городской пищевой комбинат меняет название на, Луцкий завод продтоваров . |
| State enterprise of the Ministry of Defense of Ukraine Lutsk repair plant Motor : 3, Kivertsovskaya str., Lutsk, Volyn region, Ukraine, 43006. | Государственное предприятие Министерства обороны Украины Луцкий ремонтный завод Мотор : 43006, Украина, г. Луцьк, ул. Киверцовская, 3. |
| In Germany, Schalke 04 footballers held an open training session, Serbia hosted a TV show, Ukraine - a match between the junior team of Volyn FC and children who are registered at the Lutsk city center of social services for families, children and young people. | В Германии футболисты клуба «Шальке 04» провели открытую тренировку, в Сербии состоялось ТВ-шоу, на Украине - матч между юношеской командой ФК «Волынь» и детьми, которые находятся на учёте в луцком городском центре социальных служб для семьи, детей и молодёжи. |
| On August 5, the town of Vladimir was recaptured by Putyata, a Kievan military commander, but then David with the help of the Cumans once again took possession of Vladimir and Lutsk as well, driving out Svyatopolk's ally, Svyatoslav Davidovich. | 5 августа Владимир был отбит киевским воеводой Путятой, но затем Давыд с половецкой помощью вновь овладел Владимиром и Луцком, выгнав оттуда союзника Святополка, Святослава Давыдовича. |
| It is not strange that European monarchs and Ukrainian hetmans have been enchanted by Lutsk since ancient times, because it is a real monument of history. | Недаром с давних пор Луцком захватывались европейские монархи и украинские гетманы, ведь это - настоящее достояние истории, а на сегодняшний день - один из процветающих городов Украины. |
| Vytautas was pressured into signing a formal document declaring that he was loyal to Skirgaila and supported him, but his position as Duke of Lutsk was not formally acknowledged. | Витовт был вынужден подписать договор, по которому обязался быть лояльным к Скиргайло и поддерживать его, но его положение как князя Волыни при этом не было документально подтверждено. |
| November 6, 2005 in a match against Volyn Lutsk (1:2), Junior scored a goal and thus became the author of the 500th goal of "Tavria" in the championships of Ukraine. | 6 ноября 2005 года в матче против «Волыни» (1:2), Жуниор забил гол и тем самым стал автором 500-го гола «Таврии» в чемпионатах Украины. |