| I counter your lupus with Behcet's syndrome. | Я считаю волчанка с синдромом Бехчета. |
| Okay, are you sure that it's not lupus? | Ладно, вы уверены, что это не волчанка? |
| Shane's mom's name is Anita, and Anita has lupus. | Его маму зовут Анита, у неё волчанка. |
| Lupus is normally treated with in Keith's case, the disease is too advanced. | Волчанка обычно лечится лекарствами, но в случае Кейта, заболевание слишком прогрессировало. |
| Lupus is consistent with Emily's symptoms. | По симптомам подходит волчанка. |
| Some authors claim that the south-eastern Spanish wolf, last sighted in Murcia in the 1930s, was a different subspecies called Canis lupus deitanus. | Некоторые авторы заявляют, что юго-восточный испанский волк, последний раз замеченный в Мурсии в 1930-х гг., был другим подвидом Canis lupus deitanus. |
| One of the most remarkable discoveries of the period was the domestic wolf, a distinct breed of Canis lupus, with smaller teeth. | Одним из наиболее примечательных открытий, связанных с указанным периодом, был домашний волк - разновидность canis lupus с меньшими зубами. |
| Wolves (Canis lupus) and Canadian lynx (Lynx canadensis) also live in the park but are seen less frequently. | Волки (Canis lupus) и рыси (Lynx canadensis) встречаются реже. |
| The Italian wolf (Canis lupus italicus), also known as the Apennine wolf, is a subspecies of grey wolf native to the Italian Peninsula. | Итальянский волк (Canis lupus italicus), также известный как апеннинский волк, - подвид серого волка, обитающий в Апеннинских горах в Италии. |
| In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
| It's amazing for arthritis and lupus. | Это помогает при артрите и волчанке. |
| I have rewritten "future wife," the "lupus callback," | Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке" |
| You stash your drugs in a Lupus textbook. | Ты держишь заначку в учебнике по волчанке? |
| We'll run a rheumatology panel and see if lupus is the culprit. | Мы пригласим ревматологов проверить, в волчанке ли причина. |
| Name a test, any test, that you would run for lupus. | Назовите анализ, любой анализ, который вы назначите при Волчанке! |
| Mrs. Lupus likes a story. | Г-жа Люпус любит чтобы был сюжет. |
| Lupus, you think the King would be willing to bank us? | Люпус, как думаешь, Кинг, согласится нас проспонсировать? |
| Of course I appreciate, Abbot Lupus, that this... Northman understands me not! | Само собой, я вижу, аббат Люпус, что северянин меня не понимает. |
| Lupus, I want you to get me... | Люпус, принеси мне... Люпус! |
| Lupus, nice save in there. | Люпус, отличный ход. |
| And thus he granted me the space for Lupus Base One. | Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1. |
| The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
| How could he have known about Lupus Base unless he'd been there? | Как мог он знать о Волчьей Базе не побывав там? |