| Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable. | Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать. |
| We could account for the lack of fever and white count if it's lupus. | Мы могли бы наблюдать отсутствие жара и белых телец, если это волчанка. |
| And find out who knew that the guard's wife had Lupus. | И выясните, кто знал, что у жены охранника была волчанка. |
| Still think it's lupus? | Всё еще думаешь, что это волчанка? |
| His lupus is more advanced than we thought. | Его волчанка - в прогрессирующей стадии. |
| One of the most remarkable discoveries of the period was the domestic wolf, a distinct breed of Canis lupus, with smaller teeth. | Одним из наиболее примечательных открытий, связанных с указанным периодом, был домашний волк - разновидность canis lupus с меньшими зубами. |
| Wolves (Canis lupus) and Canadian lynx (Lynx canadensis) also live in the park but are seen less frequently. | Волки (Canis lupus) и рыси (Lynx canadensis) встречаются реже. |
| The Italian wolf (Canis lupus italicus), also known as the Apennine wolf, is a subspecies of grey wolf native to the Italian Peninsula. | Итальянский волк (Canis lupus italicus), также известный как апеннинский волк, - подвид серого волка, обитающий в Апеннинских горах в Италии. |
| In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
| The northwestern wolf (Canis lupus occidentalis), also known as the Mackenzie Valley wolf, Alaskan timber wolf, Canadian timber wolf, or northern timber wolf, is a subspecies of gray wolf in western North America. | Макензийский равнинный волк (Canis lupus occidentalis), также известный как Волк Скалистых гор, Аляскинский волк или Канадский волк - вероятно, самый большой подвид волка в Северной Америке. |
| It's amazing for arthritis and lupus. | Это помогает при артрите и волчанке. |
| I have rewritten "future wife," the "lupus callback," | Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке" |
| Forget the Lupus, woman. | Забудь о волчанке, женщина. |
| It's never Lupus. | Дело всегда не в волчанке. |
| Name a test, any test, that you would run for lupus. | Назовите анализ, любой анализ, который вы назначите при Волчанке! |
| Mrs. Lupus likes a story. | Г-жа Люпус любит чтобы был сюжет. |
| Lupus, Lily, we'll go over to see the King, now. | Люпус, Лили, мы едем повидаться с Кингом прямо сейчас. |
| Lupus, you think the King would be willing to bank us? | Люпус, как думаешь, Кинг, согласится нас проспонсировать? |
| Of course I appreciate, Abbot Lupus, that this... Northman understands me not! | Само собой, я вижу, аббат Люпус, что северянин меня не понимает. |
| It's me, Lupus. | Это я, Люпус. |
| And thus he granted me the space for Lupus Base One. | Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1. |
| The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
| How could he have known about Lupus Base unless he'd been there? | Как мог он знать о Волчьей Базе не побывав там? |