She's always shopping and lunching. |
Она вечно ходит по магазинам и обедает. |
Her ladyship is lunching with Lady Ingram, his lordship is walking, Lady Mary's at the Dower House and Lady Edith is in London. |
Ее светлость обедает с леди Ингрэм, его светлость гуляет, леди Мэри - у вдовствующей графини, а леди Эдит - в Лондоне. |
Margo lunching in public? |
Марго обедает на публике? |
He's lunching with the man who's buying the Harris Street property. |
Он обедает с покупателем собственности на Харрис Стрит. |
While you gentlemen were out window-shopping for $1200 suits... I learned that Mr. Frederick Constanza is lunching tomorrow... at the "Ocean" Club at 1:00 in the p.m. |
Пока вы, джентльмены, занимались рассматриванием витрин с костюмами за 1200 долларов... я узнал, что Мистер Фредерик Констанза обедает завтра... в клубе "Океан" в час дня. |
Because I dedicated my life to service and I'm about to be thrown out on my ear when she scarpered first chance she got and now she's lunching in the dining room? |
Ведь я всю жизнь посвятил службе, а меня вот-вот вышвырнут отсюда, тогда как она смылась при первой возможности, а теперь обедает с ними за одним столом. |