| Peter should stay here until this lunacy dies down. | Питер должен остаться тут, пока это безумие не закончится. |
| As economics, this is lunacy. | Как экономическая мера, это безумие. |
| They keep me alive, their sublime lunacy. | Только это заставляет меня жить их высокое безумие. |
| Lunacy is the seventh album by Japanese rock band Luna Sea, released on July 12, 2000. | Lunacy («Безумие») - седьмой студийный альбом японской группы Luna Sea, выпущенный 12 июля 2000 года. |
| It's obscene, all the violence, all the lunacy. | Сплошное насилие и безумие на каждом шагу. |
| When I broke into the lab of lunacy and saw all of you lying in glass tubes, | Когда я прорвалась в эту их лабораторию лунатизма, то увидела вас, лежащих под стеклянными колпаками. |
| In 1858, in collaboration with John Charles Bucknill, he published a Manual of Psychological Medicine., which was for many years regarded as a standard work on lunacy. | В 1858 году совместно с Джоном Чарльзом Бакниллом издал работу «Manual of Psychological Medicine», ставшую результатом его длительного изучения лунатизма. |
| That Lunacy girl... is my other side. | Та Лунатичка... моё альтер-эго. |
| (Refers to herself as 'Lunacy' on a blog) | (В блоге её зовут Лунатичка) |