| 1745 - The fortress of Louisbourg falls to the English. | 1745 год - Крепость Луисбург переходит англичанам. |
| In 1745, naval and ground forces from Massachusetts captured the strategic French base on Cape Breton Island in the Siege of Louisbourg. | В 1745 году британские колониальные войска взяли стратегически важную французскую крепость Луисбург на острове Кейп-Бретон. |
| In 1745 he took command of HMS Torrington, assisting in the protection of a convoy which brought reinforcements from Gibraltar to the newly captured fortress of Louisbourg. | В следующем 1745 году он командовал HMS Torrington, участвовал в защите конвоя, доставлявшего подкрепление из Гибралтара в недавно захваченную крепость Луисбург. |
| When it become evident that British troops would not be relieving the provincials until after winter had passed, Governor Shirley travelled to Louisbourg to raise the morale of the troops. | Когда станет очевидно, что британские войска не сменят провинциальное ополчение в Луисбурге как минимум до следующей зимы, губернатор Ширли отправился в Луисбург, чтобы повысить боевой дух войск. |
| Shirley doubted the practicality of that plan, but in January 1745 submitted it to the provincial assembly (General Court), which declined to support the plan, but did request that Britain undertake an attack on Louisbourg. | Ширли сомневался в эффективности этого плана, но в январе 1745 года все-таки подал его на рассмотрение провинциального собрания, которое отказалось поддержать этот план, но потребовало, чтобы Британия предприняла нападение на Луисбург. |