There's a longitudinal fracture to the right temporal bone. |
Имеется продольный перелом правой височной кости. |
The survey's longitudinal dimension makes it possible to see such concurrent and often related events. |
Продольный характер подобных исследований позволяет учесть такие параллельные и нередко взаимосвязанные события. |
This made it possible to define the longitudinal profile of the alignment with greater precision. |
Эта информация позволит с большей точностью определить продольный профиль маршрута. |
A longitudinal channel (8) directed upwards and a longitudinal channel (9) directed downwards are formed within the bends. |
Внутри отгибов образованы продольный канал (8), направленный вверх, и продольный канал (9) направленный вниз. |
This represents a major challenge to the way that official statistics are organised (typically as a snapshot at a particular moment), since longitudinal analysis of a constant sample is at present very rare and data are not organised in ways that makes this easy. |
Это является важным вызовом с точки зрения способа организации официальной статистики (обычно в виде результатов наблюдения данных на конкретный момент времени), поскольку продольный анализ постоянной выборки является в настоящее время весьма редким явлением, а организация данных не облегчает проведение такого анализа. |