| The survey's longitudinal dimension makes it possible to see such concurrent and often related events. |
Продольный характер подобных исследований позволяет учесть такие параллельные и нередко взаимосвязанные события. |
| The main criteria to be considered are traffic volume, tunnel length, longitudinal gradient and type and capacity of ventilation. |
Основными критериями, подлежащими учету, являются интенсивность движения, протяженность туннеля, продольный уклон, а также тип и функциональные возможности вентиляционной системы. |
| If any of the specifications listed above (including speed tolerance, longitudinal and transverse tolerance for the braking starting point, and braking time) are not met when a test run is made, the measurement is discarded and a new test run is made. |
Если любая из перечисленных выше характеристик (включая допустимое отклонение скорости, продольный и поперечный допуск начальной точки торможения и время торможения) не соблюдается во время испытания, то проведенные замеры учитываются, и выполняется новый испытательный прогон. |
| Fans for a longitudinal airflow need space. |
Для установки вентиляторов, обеспечивающих продольный воздушный поток, требуется достаточное пространство. |
| The machine comprises a longitudinal roller bed for receiving workpieces, a measuring table for cross-cutting workpieces, and a cross-cut saw for machining workpieces in a first plane. |
Станок содержит продольный рольганг для приема заготовок, мерный стол для торцовки заготовок, торцовочный механизм для обработки заготовок в первой плоскости. |