| The sloping longitudinal slope is insignificant - 0.034 ‰. |
Меженный продольный уклон незначительный - 0,034 ‰. |
| Work on income, poverty and social exclusion will focus on the consolidation of the methodology on income poverty and its links with deprivation indicators, including longitudinal analysis and absolute poverty. |
В рамках работы, посвященной доходам, нищете и социальному отчуждению, основное внимание будет уделяться совершенствованию методологии измерения нищеты, связанной с размерами доходов, и ее связи с показателями лишений, включая продольный анализ и абсолютную нищету. |
| The intermediate partitions of the main sections are solid, whereas that of the end section, in the middle part thereof, comprises a longitudinal portion for the passage of a heat transfer agent. |
Промежуточные перегородки основных секций выполнены сплошными, а в торцевой секции, в ее средней части, промежуточная перегородка содержит продольный участок, для прохода теплоносителя. |
| Structural components include the number of tunnel tubes and their geometry, lay-out and longitudinal profile, escape routes, means of access to an incident, lay-bys, drainage of the road and all the structural installations necessary for the equipment. |
Элементы конструкции включают такие аспекты, как число галерей туннеля и их конфигурация, схема расположения и продольный профиль, эвакуационные пути, средства доступа к ДТП, аварийные площадки, водосборные системы на автодорогах и все конструкционные системы, необходимые для эксплуатации установленного оборудования |
| Longitudinal aspect would need to be seriously considered in new data collection initiatives related to the measurement of ageing. |
Продольный аспект заслуживает серьезного отношения в рамках новых инициатив по сбору данных с целью измерения старения. |