Английский - русский
Перевод слова Lome

Перевод lome с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ломе (примеров 33)
The portefaix are young mothers or girls from rural areas who migrated to Lome to seek jobs. "Портфэ"- это молодые матери или девочки из сельских районов, мигрировавшие в Ломе в поисках работы.
Considering the guidelines of the fourth extraordinary meeting of the Authority of ECOWAS Heads of State and Government held in Lome on 17 December 1997 concerning the establishment of a Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution and the maintenance of peace and security in the sub-region, учитывая принятые на состоявшейся в Ломе 17 декабря 1997 года четвертой чрезвычайной сессии Конференции глав государств и правительств стран - членов ЭКОВАС руководящие указания, касающиеся создания механизма по предупреждению, регулированию и разрешению конфликтов и поддержанию мира и безопасности в субрегионе,
GIABA had been launched in Dakar on 25 July 2001 following a decision by the 22nd session of the conference of ECOWAS Heads of State and Government held in December 1999 in Lome, Togo. Межправительственная группа по борьбе с отмыванием денежных средств была создана в Дакаре 25 июля 2001 года согласно решению, принятому на двадцать второй сессии Конференции глав государств и правительств ЭКОВАС, состоявшейся в декабре 1999 года в Ломе, Того.
Continuous training in Qatar (e-journalism with Al-Jazeera), in Algeria (economic journalism with the main magazines in the region), in Togo (radio and television, with Lome Press House). Непрерывное образование в Катаре (ё-журналистика на базе Al-Jazeera), в Алжире (экономическая журналистика на примере ведущих журналов региона), в Того (радио и ТВ, Дом печати в Ломе).
The end to the civil war was negotiated in Lome, Togo before then in July 1999 and the war was officially declared over in January 2002 after the signing of the Peace Agreement referred to as the 'Lome Peace Accord'. До этого в июле 1999 года в Ломе, Того, было достигнуто соглашение о прекращении гражданской войны, и в январе 2002 года после подписания мирного соглашения под названием «Ломейское соглашение о мире» было официально объявлено о прекращении войны.
Больше примеров...
Ломе (примеров 33)
The Regional Centre in Africa, at Lome, after its establishment in 1986, launched a number of initiatives in research and training, in addition to participating in the World Disarmament Campaign through seminars and the publication of a quarterly newsletter. Региональный центр в Африке в Ломе после его создания в 1986 году, помимо участия во Всемирной кампании за разоружение посредством организации семинаров и публикации ежеквартальных бюллетеней, выступил с рядом инициатив по проведению научных исследований и подготовке кадров.
GIABA had been launched in Dakar on 25 July 2001 following a decision by the 22nd session of the conference of ECOWAS Heads of State and Government held in December 1999 in Lome, Togo. Межправительственная группа по борьбе с отмыванием денежных средств была создана в Дакаре 25 июля 2001 года согласно решению, принятому на двадцать второй сессии Конференции глав государств и правительств ЭКОВАС, состоявшейся в декабре 1999 года в Ломе, Того.
The first stamps used in German Togo were unoverprinted stamps of Germany used at "Klein-Popo" from 1 March 1888 and at "Lome" from 1 March 1890. Первоначально в почтовом обращении на территории Того были ненадпечатанные марки Германии, применявшиеся в Кляйн-Попо с 1 марта 1888 года и в Ломе с 1 марта 1890 года.
Goal 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases: LEAD conducted a pilot project of participatory communication and HIV-AIDS in Lome, Togo/West Africa (March 2004) Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими заболеваниями: ЛИД осуществила экспериментальный просветительский проект с участием широкой общественности и проект по ВИЧ-СПИДу в Ломе, Того/Западная Африка (март 2004 года).
Lome 95. A briefing for journalists was held on Human Rights Day, and the message of the Secretary-General and the Universal Declaration were widely disseminated and broadcast on radio. По случаю празднования Дня прав человека для журналистов был проведен брифинг; широко распространялись и передавались по радио послания Генерального секретаря и Всеобщая декларация. "Радио Ломе" и ИЦООН подготовили совместную программу, посвященную обсуждению Всеобщей декларации.
Больше примеров...
Ломейских (примеров 3)
There has been greater regional cooperation in terms of the Lome Agreements as a result of the insistence of the EEC in dealing with regional groupings in Africa, the Caribbean and the Pacific. В контексте Ломейских соглашений было налажено более широкое региональное сотрудничество, поскольку ЕЭС настаивало на развитии сотрудничества с региональными группировками в Африке, Карибском бассейне и Тихом океане.
At the time of preparing the 2001 budget, for Guinea, the situation in Sierra Leone, the origin of the majority of refugees in Guinea, remained extremely volatile, despite substantial advances in the implementation of the Lome Peace Accords. На момент подготовки бюджета для деятельности в Гвинее на 2001 год положение в Сьерре-Леоне - стране, откуда прибыло большинство беженцев, находящихся в Гвинее, - оставалось чрезвычайно неустойчивым, невзирая на значительные успехи, достигнутые в рамках осуществления Ломейских мирных договоренностей.
It is associated with the European Union through the Lome Convention. Прошёл ассоциацию с Европейским союзом в ходе Ломейских конвенций.
Больше примеров...