| I serve Antonia Gavilan de Logrono. | Я служу Антонии Гавилан де Логроньо. |
| Manuel Bretón de los Herreros (December 19, 1796, Quel (Logrono) - November 8, 1873, Madrid) was a Spanish dramatist, educated at Madrid. | Мануэль Бретон де лос Эррерос (19 декабря 1796, Логроньо - 8 ноября 1873 года, Мадрид) - испанский драматург, автор большого количества популярных в своё время комедий. |
| Similar atrocities occurred across the country: fifteen (15) masons were shot in Logrono, seventeen (17) in Ceuta, thirty-three (33) in Algeciras, and thirty (30) in Valladolid, among them the Civil Governor. | Подобные зверства происходили по всей стране: пятнадцать масонов были расстреляны в Логроньо, семнадцать в Сеуте, тридцать три в Альхесирасе, и тридцать в Вальядолиде, в том числе и местный губернатор. |
| His first work was at the Carlton Rioja Hotel in Logroño. | Его первая работа была выставлена в отеле «Карлтон Риоха» в Логроньо. |
| The army then moved into Castile, besieging Logroño. | Затем армия де Фуа вторглась в Кастилию и осадила Логроньо. |