Английский - русский
Перевод слова Loft

Перевод loft с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лофт (примеров 107)
Maybe this loft's another party location. Возможно, в этом лофт так же для вечеринок.
Announcement: I finally finished my loft. Объявление: я наконец-то закончил отделывать свой лофт.
I had to come to the loft. Лофт. Я приехал в лофт.
Does your wife know you share a loft? Ваша жена знает, что вы снимаете лофт с друзьями?
I found a loft downtown. Я нашла лофт в даунтауне.
Больше примеров...
Чердак (примеров 49)
I know what a loft is. Да, я знаю что такое чердак.
We'll be OK for a few months, then we'll have to convert the loft. Первые несколько месяцев проблем не будет, потом мы можем переделать чердак.
Have you checked the loft? А чердак вы осмотрели?
Headed back to the loft? Возврашаешься назад на чердак?
Henry draws up plans to remodel the loft if his grandparents move out, and he wants to add an armory to protect them from Regina; Emma promises to keep him safe from her. Генри разрабатывает планы переделать чердак, если его бабушка и дедушка переедут, он хочет сделать арсенал, чтобы защитить их от Реджины.
Больше примеров...
Квартира (примеров 18)
Look... I have a three-bedroom loft in Soho. Послушай... у меня квартира с тремя спальнями в Сохо.
SO YOU'LL HAVE A DIFFERENT LOFT, Ну будет у тебя новая квартира.
HE'S GOT AN AMAZING LOFT, RIGHT OUT OF "ARCHITECTURAL DIGEST". У него потрясающая квартира, как будто прямо из "Архитектурного дайджеста".
I love your loft. Мне нравится твоя квартира.
Right now this loft feels a lot more like home than our apartment. Сейчас этот лофт для меня больше похож на дом, чем наша квартира.
Больше примеров...
Мансарду (примеров 7)
It's not a loft, it's just more urban. Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле.
It's if we built a loft. Если бы мы построили мансарду.
Is if we built a loft. Если бы мы построили мансарду.
She found us this fantastic loft. Она нам нашла потрясную мансарду...
Did you take the loft or the apartment? На что, на мансарду? Или на 4-комнатную?
Больше примеров...
Мансарде (примеров 5)
By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым.
Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять.
He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков.
I live in a loft, downtown. Живу в центре города, в мансарде.
He says he was alone in his loft. Он говорит, что у себя в мансарде он был один.
Больше примеров...
Loft (примеров 6)
Her other film credits include The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen, and The Loft. Она также снялась в фильмах The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen и Loft.
In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна.
Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс.
After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором.
The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок.
Больше примеров...