Английский - русский
Перевод слова Loft

Перевод loft с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лофт (примеров 107)
You just got fired and now you have to sell your loft because of me. Тебя уволили, и тебе приходится из-за меня продавать лофт.
I just got us a big cupcake job at some event place called the gold space loft. Я нашла для нас крупный кексовый заказ на какое-то мероприятие в место под названием "золотой космический лофт".
Fin and Carisi, go check out Father Eugene's loft. Фин и Кариси, проверьте лофт отца Юджина.
You said the loft is in a flood zone? Вы сказали лофт в зоне риска?
I had to come to the loft. Я приехал в лофт.
Больше примеров...
Чердак (примеров 49)
We know whoever did it made their way out the loft. Мы знаем, кто бы то ни сделал, он проник через чердак.
When Clary went missing, I went to the loft and I cleared everything out, 'cause I didn't want the Circle to track her. Когда Клэри пропала, я пошел на чердак и все забрал, потому что не хотел, чтобы Круг выследил ее.
You see, I'm wondering if it was you how you would know that you could get from one house to the other through the loft. Видите ли, я хочу знать, если это были вы, откуда вы могли узнать, что можно попасть из одного дома в другой через чердак?
And the door to the loft. И ход на чердак.
They broke into my loft. Они ворвались на мой чердак.
Больше примеров...
Квартира (примеров 18)
But the rest of the loft looks untouched. В остальном, квартира выглядит нетронутой.
I have a loft on the Thames, right where the docs are. У меня есть квартира около Темзы, недалеко от Докс...
I love your loft. Мне нравится твоя квартира.
Right now this loft feels a lot more like home than our apartment. Сейчас этот лофт для меня больше похож на дом, чем наша квартира.
Isn't this Isaac Mendez's loft? Это разве не квартира Айзека Мендеза?
Больше примеров...
Мансарду (примеров 7)
It's not a loft, it's just more urban. Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле.
It's if we built a loft. Если бы мы построили мансарду.
She found us this fantastic loft. Она нам нашла потрясную мансарду...
Did you take the loft or the apartment? На что, на мансарду? Или на 4-комнатную?
I put an offer on the loft. Я назвала свою цену за мансарду.
Больше примеров...
Мансарде (примеров 5)
By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым.
Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять.
He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков.
I live in a loft, downtown. Живу в центре города, в мансарде.
He says he was alone in his loft. Он говорит, что у себя в мансарде он был один.
Больше примеров...
Loft (примеров 6)
Her other film credits include The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen, and The Loft. Она также снялась в фильмах The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen и Loft.
In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна.
Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал.
After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором.
The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок.
Больше примеров...