| She's got a coffee from java loft. | У нее кофе из Ява Лофт. |
| Meanwhile, Doyle's renting a loft in Tribeca. | Тем временем Дойл снял лофт в Трибеке. |
| That loft was a techno death trap, remember? | Этот лофт был убийственной ловушкой, набитой техникой, помнишь? |
| It took me an hour to get that monstrosity up to the loft so that nobody would see and you're saying that it's gone? | Я целый час пыталась пронести это чудовище в лофт, чтобы никто не увидел, а ты говоришь, что она пропала? |
| I'm thinking maybe a loft in an up-and-coming arts district. | Думаю, лофт в перспективном творческом районе. |
| When Clary went missing, I went to the loft and I cleared everything out, 'cause I didn't want the Circle to track her. | Когда Клэри пропала, я пошел на чердак и все забрал, потому что не хотел, чтобы Круг выследил ее. |
| I mean, is it just a coincidence that the loft tried to turn Aria into a s'more right after she arrived? | Я в том смысле, что это просто совпадение, и чердак пытается вернуть Арию обратно правее после того как он вернулась? |
| Headed back to the loft? | Возврашаешься назад на чердак? |
| Thomas cleaned out his whole loft. | Томас полностью освободил свой чердак. |
| How does she know about the loft? | Откуда она узнала про чердак? |
| I just... I thought maybe my loft was the only place she knew in Brooklyn. | Я просто... подумал, что возможно моя квартира был единственным местом, которое она знала в Бруклине. |
| I have a loft on the Thames, right where the docs are. | У меня есть квартира около Темзы, недалеко от Докс... |
| HE'S GOT AN AMAZING LOFT, RIGHT OUT OF "ARCHITECTURAL DIGEST". | У него потрясающая квартира, как будто прямо из "Архитектурного дайджеста". |
| This loft is your loft this loft is my loft where's your aunt Jenny? | Эта квартира твоя Эта квартира моя Где твоя тетя Дженни? |
| Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads. | Потому что твоя квартира на дезинфекции, и мой лофт кишит рыжеволосыми. |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| She found us this fantastic loft. | Она нам нашла потрясную мансарду... |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| I put an offer on the loft. | Я назвала свою цену за мансарду. |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| Her other film credits include The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen, and The Loft. | Она также снялась в фильмах The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen и Loft. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |