| We have officers searching your loft right now. | Полицейские прямо сейчас обыскивают твой лофт. |
| Building manager confirmed the loft's rented to Amelia Vance. | Управляющий сообщил, что лофт снимает Амелия Вэнс. |
| Mom told me about your amazing friend and her amazing loft. | Мама рассказывала мне про твоего изумительного друга и ее изумительный лофт. |
| so we're looking for a yoga studio Near a java loft somewhere off canal street. | И мы будем искать студию йоги рядом с Ява Лофт в районе Канал Стрит. |
| You've reached the loft. | Вы попали в лофт. |
| I know what a loft is. | Да, я знаю что такое чердак. |
| I have to get to the loft, to my lab. | Я должен идти на чердак, в мою лабораторию. |
| We know whoever did it made their way out the loft. | Мы знаем, кто бы то ни сделал, он проник через чердак. |
| But as soon as he's back, he's back in his loft where he was as a PoW... | Как только он вернулся, сразу пошел на чердак, где он жил. |
| Headed back to the loft? | Возврашаешься назад на чердак? |
| I'm guessing it's not some pricey loft downtown. | Как я понимаю, это не дорогая квартира в центре города. |
| But the rest of the loft looks untouched. | В остальном, квартира выглядит нетронутой. |
| Well, he comes over to shower every day because the plumbing is broken, so I really like the loft. | Он приходит к нам принять душ, потому что у него нет воды, так что квартира нравится мне. |
| Okay, so the loft that she was living in, foreclosed on. | Так, квартира, в которой она жила, находится под залогом. |
| This loft is your loft this loft is my loft where's your aunt Jenny? | Эта квартира твоя Эта квартира моя Где твоя тетя Дженни? |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| Is if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| I put an offer on the loft. | Я назвала свою цену за мансарду. |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| Her other film credits include The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen, and The Loft. | Она также снялась в фильмах The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen и Loft. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |