| But in actuality, he lured you to the empire to distract you while Dan searched the loft. | Но в действительности, он заманил тебя в Эмпайр, чтобы отвлечь, пока Дэн обыскивает лофт. |
| Morgan, you and JJ go to the loft. | Морган, вы с Джей Джей езжайте в лофт. |
| Why didn't you take it by the loft? | Почему бы тебе самому не отнести их в лофт? |
| But the loft in Brooklyn, the Jag, the summer home... no complaint about those. | Но лофт в Бруклине, "Ягуар", летний домик - на это она не жаловалась. |
| I'm sorry that we're moving into your loft. | Мне жаль, что мы переезжаем в лофт вместо тебя. |
| We'd like to have a look in your loft. | Мы бы хотели осмотреть ваш чердак. |
| It has four bedrooms and a loft. | В нём две спальни и чердак. |
| Jesse Salenko has a loft at queen and Hastings. | У Джесси Саленко был чердак на пересечении улиц Квин и Хастингс |
| I went up in the loft to check for nests and I could see daylight through the roof tiles. | Я пошел на чердак, чтобы проверить гнезда, свет сквозь черепицу, как на улице. |
| How does she know about the loft? | Откуда она узнала про чердак? |
| I have a loft on the Thames, right where the docs are. | У меня есть квартира около Темзы, недалеко от Докс... |
| See, the loft - now, Kevin told us that you told him where to take you. | Видите-ли, квартира... Кевин рассказал нам, что вы сказали ему, куда вас отвезти. |
| HE'S GOT AN AMAZING LOFT, RIGHT OUT OF "ARCHITECTURAL DIGEST". | У него потрясающая квартира, как будто прямо из "Архитектурного дайджеста". |
| I love your loft. | Мне нравится твоя квартира. |
| No, you have a career, you have a car and you have a loft you pay way too much rent for. | Квартира, которая не стоит того, что ты за нее платишь |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| Daddy pays for the expensive loft downtown... and the very expensive artistic lifestyle as long as Junior stays in therapy. | Папа оплачивает дорогую мансарду в центре города и очень дорогой богемный образ жизни до тех пор, пока юноша лечится. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| Is if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| I put an offer on the loft. | Я назвала свою цену за мансарду. |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |