| I know what his money is capable of - renting me this really sweet loft. | Зато знаю, на что способны деньги... Снять мне этот чудесный лофт. |
| That still doesn't explain why someone here put our loft up for sale! | Это все равно не объясняет. почему кто-то выставил лофт на продажу! |
| So... could you just let me into the loft? | Так... не могли бы вы позволить мне войти в лофт? |
| Say it's a gorgeous downtown loft with oodles of space for you and the gorgeous Walt. | Скажи, что это прекрасный лофт в центре города, где хватит места и тебе, и прекрасному Уолту. |
| Kiyoshi Kurosawa turned Loft 2006 a Japanese version of the mummy of substance: To gain new inspiration, draws the best-selling author Reiko (Miki Nakatani), on the advice of their lecturer from Tokyo to the countryside, where she relates a small house. | Киеси Куросава обратился Лофт 2006 Японская версия мумии вещества: Чтобы получить новое вдохновение, рисует автор бестселлеров Рейко (Мики Накатани), по совету своего преподавателя из Токио в сельской местности, где она касается небольшой дом. |
| You see, I'm wondering if it was you how you would know that you could get from one house to the other through the loft. | Видите ли, я хочу знать, если это были вы, откуда вы могли узнать, что можно попасть из одного дома в другой через чердак? |
| DUPLEX LOFT PENTHOUSE Duplex 130m2 garden located in a mansion family units located in the Brussels area in a research location in a quiet street near the Avenue Louise, the transport and shops. | Дюплекс Чердак Пентхаус Дуплекс 130m2 сад расположен в особняке семьи единиц, расположенных в Брюсселе в области исследования места в тихой улочке недалеко от Avenue Louise, транспорт и магазины. |
| You just like the loft. | Тебе просто понравился этот чердак. |
| How does she know about the loft? | Откуда она узнала про чердак? |
| Henry draws up plans to remodel the loft if his grandparents move out, and he wants to add an armory to protect them from Regina; Emma promises to keep him safe from her. | Генри разрабатывает планы переделать чердак, если его бабушка и дедушка переедут, он хочет сделать арсенал, чтобы защитить их от Реджины. |
| And, more importantly, he has a rent-controlled loft in Chelsea, which, if I play my cards right, could be mine. | И, что более важно, у него была квартира в Челси с фиксированной оплатой, которая, если я все разыграю верно, будет моей. |
| See, the loft - now, Kevin told us that you told him where to take you. | Видите-ли, квартира... Кевин рассказал нам, что вы сказали ему, куда вас отвезти. |
| HE'S GOT AN AMAZING LOFT, RIGHT OUT OF "ARCHITECTURAL DIGEST". | У него потрясающая квартира, как будто прямо из "Архитектурного дайджеста". |
| I love your loft. | Мне нравится твоя квартира. |
| Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads. | Потому что твоя квартира на дезинфекции, и мой лофт кишит рыжеволосыми. |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| Daddy pays for the expensive loft downtown... and the very expensive artistic lifestyle as long as Junior stays in therapy. | Папа оплачивает дорогую мансарду в центре города и очень дорогой богемный образ жизни до тех пор, пока юноша лечится. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| She found us this fantastic loft. | Она нам нашла потрясную мансарду... |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |