| Building manager confirmed the loft's rented to Amelia Vance. | Управляющий сообщил, что лофт снимает Амелия Вэнс. |
| They found a first floor loft in an old factory. | Они нашли лофт на первом этаже старой фабрики. |
| But the loft in Brooklyn, the Jag, the summer home... no complaint about those. | Но лофт в Бруклине, "Ягуар", летний домик - на это она не жаловалась. |
| It's a loft in Ballston now. | Теперь это лофт в Боулстоне. |
| My own loft with all of ShiTpaTown right at my doorstep. | Собственный лофт в самом сердце Говнючайнотауна. |
| Here, the school, my loft, your car. | Здесь, школа, мой чердак, твоя машина. |
| I have to get to the loft, to my lab. | Я должен идти на чердак, в мою лабораторию. |
| That's the loft where he used to store his grain. | А это чердак, где он хранил запасы зерна. |
| But as soon as he's back, he's back in his loft where he was as a PoW... | Как только он вернулся, сразу пошел на чердак, где он жил. |
| And the door to the loft. | И ход на чердак. |
| Look... I have a three-bedroom loft in Soho. | Послушай... у меня квартира с тремя спальнями в Сохо. |
| I'm guessing it's not some pricey loft downtown. | Как я понимаю, это не дорогая квартира в центре города. |
| I have a loft on the Thames, right where the docs are. | У меня есть квартира около Темзы, недалеко от Докс... |
| SO YOU'LL HAVE A DIFFERENT LOFT, | Ну будет у тебя новая квартира. |
| I love your loft. | Мне нравится твоя квартира. |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| Is if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| She found us this fantastic loft. | Она нам нашла потрясную мансарду... |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |