| I know what his money is capable of - renting me this really sweet loft. | Зато знаю, на что способны деньги... Снять мне этот чудесный лофт. |
| I think dad might be selling the loft. | Думаю, папа может продать лофт. |
| That's why Maeve let her in to her loft. | Поэтому Мэйв впустила ее в свой лофт. |
| Still, a loft like this has to be worth an awful lot. | И все же, такой лофт стоит кучу денег. |
| Bessette moved into Kennedy's Tribeca loft in the summer of 1995, and the couple became engaged later that year. | Летом 1995 года Бессет переехала в лофт Кеннеди, позднее в этом же году состоялась помолвка. |
| We smoked out at the loft, and your sister was all | Нас тогда вытурили на чердак, а твоя сестра была такая типа |
| Jesse Salenko has a loft at queen and Hastings. | У Джесси Саленко был чердак на пересечении улиц Квин и Хастингс |
| Maybe we should all abandon the loft and move to a place with more walls. | Да, если хотите сохранить секреты, может, мы все должны покинуть чердак, и переехать в место, где больше стен? |
| I mean, is it just a coincidence that the loft tried to turn Aria into a s'more right after she arrived? | Я в том смысле, что это просто совпадение, и чердак пытается вернуть Арию обратно правее после того как он вернулась? |
| Thomas cleaned out his whole loft. | Томас полностью освободил свой чердак. |
| Look... I have a three-bedroom loft in Soho. | Послушай... у меня квартира с тремя спальнями в Сохо. |
| But the rest of the loft looks untouched. | В остальном, квартира выглядит нетронутой. |
| SO YOU'LL HAVE A DIFFERENT LOFT, | Ну будет у тебя новая квартира. |
| HE'S GOT AN AMAZING LOFT, RIGHT OUT OF "ARCHITECTURAL DIGEST". | У него потрясающая квартира, как будто прямо из "Архитектурного дайджеста". |
| Isn't this Isaac Mendez's loft? | Это разве не квартира Айзека Мендеза? |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| Is if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| She found us this fantastic loft. | Она нам нашла потрясную мансарду... |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| Her other film credits include The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen, and The Loft. | Она также снялась в фильмах The Stand Up, Knights of Badassdom, For Ellen и Loft. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |