| If you burn down this loft, I will kill you. | Если ты спалишь этот лофт - я убью тебя. |
| I had to come to the loft. | Лофт. Я приехал в лофт. |
| When I moved into the loft, you used to pull so many ladies. | Когда я только переехала в лофт, ты приводил туда девушек толпами. |
| The Paris apartment, the loft in Soho, | Квартиру в Париже, лофт в Сохо, |
| You've reached the loft. | Вы попали в лофт. |
| I take all my teachers back to the loft. | Я отвожу всех своих педагогов на чердак. |
| That's the loft where he used to store his grain. | А это чердак, где он хранил запасы зерна. |
| Thomas cleaned out his whole loft. | Томас полностью освободил свой чердак. |
| They broke into my loft. | Они ворвались на мой чердак. |
| "No, but -" "Did he tell you to go through the loft and kill someone?" "No, but -" | "Он сказал вам пролезть через чердак и убить кого-то?" - "Нет, но..." |
| I just... I thought maybe my loft was the only place she knew in Brooklyn. | Я просто... подумал, что возможно моя квартира был единственным местом, которое она знала в Бруклине. |
| I have a loft on the Thames, right where the docs are. | У меня есть квартира около Темзы, недалеко от Докс... |
| Well, he comes over to shower every day because the plumbing is broken, so I really like the loft. | Он приходит к нам принять душ, потому что у него нет воды, так что квартира нравится мне. |
| I love your loft. | Мне нравится твоя квартира. |
| Right now this loft feels a lot more like home than our apartment. | Сейчас этот лофт для меня больше похож на дом, чем наша квартира. |
| It's not a loft, it's just more urban. | Ну не совсем мансарду, больше в городском стиле. |
| It's if we built a loft. | Если бы мы построили мансарду. |
| She found us this fantastic loft. | Она нам нашла потрясную мансарду... |
| Did you take the loft or the apartment? | На что, на мансарду? Или на 4-комнатную? |
| I put an offer on the loft. | Я назвала свою цену за мансарду. |
| By the way, that green chair in my loft - it was my favorite. | Между прочим, то зеленое кресло у меня в мансарде было моим любимым. |
| Eugen told me about agreat loft for rent in Zurich. | Ойген говорил мне об отличной мансарде, что в Цюрихе можно снять. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| I live in a loft, downtown. | Живу в центре города, в мансарде. |
| He says he was alone in his loft. | Он говорит, что у себя в мансарде он был один. |
| In December 2010, Tesfaye uploaded "What You Need", "Loft Music" and "The Morning" to YouTube under his stage name, although his identity was initially unknown. | Впрочем, в декабре 2010 года Тесфайе загрузил «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» на YouTube под именем «The Weeknd», хотя его личность изначально была неизвестна. |
| Recording Recorded at Battery Studios, New York City, New York; The Loft Recording Studios, Bronxville, New York; Blue Wave Studio, Saint Philip, Barbados; and Hinge Studios, Chicago, Illinois. | Записано в Battery Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; Студия звукозаписи Loft, Бронксвилл, Нью-Йорк; Blue Wave Studio, Святой Филипп, Барбадос; и Hinge Studios, Чикаго, Иллинойс. |
| Rose produced three songs - "What You Need", "Loft Music", and "The Morning" - and others that Tesfaye had rapped on, which were ultimately scrapped. | Он спродюсировал три песни - «What You Need», «Loft Music» и «The Morning» - и другие, на которые зачитал Эйбел и которые Роуз в конечном итоге списал. |
| After high school, Robert wanted to try his hand as an actor and began taking acting classes at the Loft Studio with Peggy Feury and William Taylor. | Окончив школу, Роберт начал ходить на актёрские курсы в «Loft Studio» с Пегги Фьюри и Уилльямом Тейлором. |
| The architectural project has been conceived as a spacious, lighting and ventilate loft, without internal walls. | Передается покупателю в завершенном состоянии, с сертификатом о статусе жилого помещения в соответствии с планировкой типа «loft», с широкими, светлыми и вентилируемыми пространствами, без внутренних перегородок. |