One dead lobe means four alive ones. | Одна мертвая доля означает четыре живых. |
See if they involve more than one lobe. | Убедись, что вовлечена более, чем одна доля. |
The occipital lobe here controls sight. | Затылочная доля здесь контролирует зрение. |
Occipital lobe's normal. | Затылочная доля в норме... |
Right middle lobe isn't. | Правая средняя доля нет. |
He's got a contusion of the lobe and a possible dislocated malleus. | У него ушиб мочки уха и, возможно, поврежден молоточек. |
The scar extends through the lobe into the neck. | Шрам тянется от мочки уха до шеи. |
Just beside the ear canal and on the edge of the lobe. | Рядом с ушным каналом и на краю мочки уха. |
She's lost an earring - torn lobe. | С неё сорвали серьгу - мочка уха порвана. |
These men have told me that the lobe of the average Englishman is shorter, more clearly defined and better adapted to the work that every lobe has to do than the lobes of any other race! | Эти люди сказали мне, что мочка уха среднего Англичанина короче,... более четкой формы и лучше приспособлена к выполнению своих функций,... чем мочка уха представителей других рас. |
Commander this is Magivers in recon ship Lobe, no sign of Echo, sir, but we've been tailing something. | Коммандер, это Магайверс с развед. корабля Лоуб Никаких следов Эхо, сэр Но нас что-то преследует |
Direct your sensoroscope on Lobe. | Направьте свой сенсорскоп на Лоуб |
Lobe must be hidden behind one of those gas shrouds. | Лоуб должно быть попал в зону газовых выбросов |
Despite its small size, it's gravitational pull was capable not only of drawing Outpost Lobe into it, but perhaps causing a wind in space never heard of before. | Несмотря на его маленький размер Его гравитационное поле способно Не только втянуть в себя базу Лоуб |
I, I've got something from Lobe. | Я, я получаю сигнал с базы Лоуб, |
For example, there's a lobe in the brain where such demons can be festering. | Например, демоны могут засесть в одной из долей головного мозга. |
It's in the left parietal lobe. | Эта зона в левой части теменной области головного мозга. |
This was embedded in the parietal lobe of Diane Campbell's brain. | Это было в теменной доле головного мозга Дианы Кэмпбелл. |
The parietal lobe, not activated in rested subjects during the verbal exercise, was more active when the subjects were deprived of sleep. | Активность теменной доли головного мозга, незадействованной у отдохнувших людей при выполнении устных упражнений, была выше у людей с депривацией сна. |
And remember, the exact position of the needle is directly over the interior lobe of the cerebral cortex. | И помните, точное положение иглы... прямо над корой головного мозга. |
When the orbital period has shrunk to about 5 minutes, the less-massive (and the larger) of the two white dwarfs will fill its Roche lobe and start mass transfer to its companion. | Когда орбитальный период сократился до примерно 5 минут, наименее массивный (и самый большой) из двух белых карликов заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы своему спутнику. |
Once IK Pegasi A expands to the point where its outer envelope overflows the Roche lobe of its companion, a gaseous accretion disk will form around the white dwarf. | Когда внешняя оболочка IK Peg A достигнет полости Роша его компаньона, вокруг белого карлика начнёт формироваться газообразный аккреционный диск. |
It is thought that the X-rays in these systems are emitted by the accretion disk of a neutron star produced by the outer layers of a companion star that has overflowed its Roche lobe. | Рентгеновское излучение в этих системах исходит от аккреционного диска вокруг нейтронной звезды, на которую перетекают внешние слои звезды-компаньона, переполнившей свою полость Роша. |
It is composed of a neutron star accreting matter from a normal star (HZ Her) probably due to Roche lobe overflow. | Состоит из нейтронной звезды, на которую происходит аккреция вещества с обычной звезды (HZ Her), вероятно, вследствие заполнения звездой полости Роша. |
The unusual location of the progenitor star in the Hertzsprung gap supports the hypothesis that the most massive component had expanded beyond its roche lobe, initiating the common envelope phase. | Необычное расположение звезды-предшественника в пробеле Герцшпрунга поддерживает гипотезу о том, что более массивный компонент заполнил свою полость Роша, после чего в эволюции системы наступила стадия общей оболочки. |