The database provides also the raw numbers of newly registered limited liability companies, together with qualitative information, when available, on the procedures to register LLCs. |
Эта база данных также позволяет получать информацию о количестве вновь регистрируемых обществ с ограниченной ответственностью в сочетании с качественной информацией, в случае наличия, о процедурах регистрации ООО. |
This database contains information on new registered enterprises under the legal form of "limited liability companies (LLCs)" or its equivalent in a country's legal system. |
Эта база данных содержит информацию о новых зарегистрированных предприятиях в форме "общества с ограниченной ответственностью (ООО)" или его эквивалента в правовой системе страны. |
limited partnerships, LLCs, and all that mess. |
ТОО, ООО, и все такое. |
The sources of data on LLCs are heterogeneous: depending on the country, the information is drawn from an administrative business register, the statistical business register, a ministry or provided by local experts and consulting companies. |
Источники данных по ООО неоднородны: в зависимости от страны информация поступает из административного коммерческого регистра, статистического коммерческого регистра, министерства или предоставляется местными экспертами и компаниями-консультантами. |
LLCs, re-insurers on them that clear to other accounts with other names. |
ООО, их перестраховочные компании, которые ведут к счетам с другими названиями. |
The first funds were set up in 2007-2008 as closed-end investment funds (CEIF), later as LLCs; now the new funds are being established in the form called the investment partnership. |
Первые фонды создавались в 2007-2008 годах в форме закрытых паевых инвестиционных фондов (ЗПИФ), где у РВК 49 % паев, затем в форме ООО, сейчас - в форме инвестиционного товарищества. |
But he knows his way around LLCs and zoning laws, and he's cheap. |
Но он разбирается во всяких ООО, градостроительных кодексах и дёшево стоит. |