| A liturgy for which no one needs to be the meaning of the words and sentences. | Литургия, для которой никто не должен быть посвящен... в значения слов и предложений. |
| The first Divine Liturgy was held there on June 3, 1994. | Первая Божественная литургия была проведена З июня 1994 года. |
| Divine Liturgy - every Sunday, starts at 9:30 am. | Литургия - каждое воскресенье, начало в 9:30 часов утра. |
| On August 1, 2010 the first Divine Liturgy in the lower chapel of the cathedral was carried out - in the temple of St. Seraphim of Sarov, named in honor of the saint patron of nuclear energy. | 1 августа 2010 года была совершена первая Божественная литургия в нижнем приделе собора - в храме Серафима Саровского, названного в честь покровителя ядерной энергетики. |
| And so the liturgy will no longer be a social engagement, it will become hard work. | И с этого дня литургия больше не будет социальным мероприятием, она будет трудной работой. |
| The religious activities of believers belonging to national minorities are conducted in all their aspects (liturgy, Church administration, theological instruction, catechism) in the believers' mother tongue. | Религиозная деятельность верующих, принадлежащих к национальным меньшинствам, осуществляется во всех ее аспектах (богослужение, церковное управление, теологическое образование, преподавание основ религии) на родном языке верующих. |
| (b) Promoting a spirituality of justice and the integration of concern for social justice into the liturgy, worship and general life of the whole Church; | Ь) поощрение духовной основы справедливости и включения аспектов, касающихся социальной справедливости, в богослужение, отправление церковных обрядов и повседневную жизнь всей церкви; |
| Since 1797, the liturgy was conducted in a warm wooden church in honor of the Theotokos of Vladimir, which has been obtained from Murom. | Богослужение в зимнее время с 1797 года совершалось в тёплом деревянном храме в честь Владимирской иконы Божией Матери, который был приобретён в Муроме. |