| She's a better listener. | Из неё лучше слушатель. |
| This is the story a listener told me. | Вот что рассказал мне слушатель. |
| Conversely, if the listener is avoiding eye contact, yawning, and texting, it is implied they have no interest in the interaction and the speaker may feel violated. | И, наоборот, если слушатель избегает зрительного контакта, зевает или набирает текстовое сообщение во время разговора, подразумевается, что он не заинтересован в общении, и ожидания оратора могут быть нарушены. |
| The peculiarity of the method consists in the following: regardless of the starting level, a listener maximally quickly and conveniently masters English within the framework of one course only for 4-5 months. | Особенность методики обучения английскому языку заключается в том, что, независимо от стартового уровня, слушатель максимально быстро и комфортно, притом - в полной мере, усваивает английский язык в рамках одного курса только за 4-5 месяцев. |
| Is an effective listener; is sensitive to and responds to the concerns, needs and feelings of others. | Внимательный слушатель; внимательно относится к проблемам, потребностям и чувствам других и реагирует на них. |
| The client then queries a public DNS server to resolve the name of, which must resolve to the IP address used to access the listener used by the RDP Server Publishing Rule. | Затем клиент запрашивает общий сервер DNS для распознания названия, IP адрес которого должен входить в список для доступа listener, описанного в RDP Server Publishing Rule. |
| The new Web Listener Definition Wizard allows you to select a single certificate for the specified Weblistener. | Новый помощник ШёЬ Listener Definition Wizard позволяет вам выбрать единый сертификат для определенного Weblistener. |
| On the Web Listener IP Addresses page, put a checkmark in the External checkbox. | На странице ШёЬ Listener IP Addresses поставьте галочку возле External. |
| 013 - November 2, 2006: Introduces Listener, a tool for listening on filesystem events and assigning actions to be performed automatically. | 013 - 2 ноября 2006: добавлена утилита Listener, позволяющая следить за событиями в файловой системе и назначать действия, выполняемые автоматически. |
| It is possible to assign a certificate for each IP address bound to the Adapter that the listener will use. | Есть возможность назначить сертификат для каждого IP адреса, связанного с адаптером (Adapter), который будет использовать слушатель (listener). |
| The listener is not accepting new secure conversations because it is closing. | Прослушиватель не принимает новые защищенные диалоги, так как он закрывается. |
| The security channel listener was not specified on ''. | На не указан прослушиватель безопасного канала. |
| The listener at could not be started: | Прослушиватель из не может быть запущен: |
| Binding validation failed because the URI represents a subqueue and the ReceiveErrorHandling parameter is set to Move. The service host or channel listener cannot be opened. Resolve this conflict by setting the ReceiveErrorHandling to Fault, Drop or Reject. | При проверке привязки произошел сбой, так как URI представляет вложенную очередь, а для параметра ReceiveErrorHandling установлено значение Move. Невозможно открыть узел службы или прослушиватель канала. Для разрешения конфликта исправьте значение ReceiveErrorHandling на Fault, Drop или Reject. |
| There is already a listener on IP endpoint. Make sure that you are not trying to use this endpoint multiple times in your application and that there are no other applications listening on this endpoint. | На удаленном компьютере с IP-адресом обнаружен прослушиватель. Убедитесь, что не предпринимается попытка использовать эту удаленную сторону в приложении несколько раз и что другие приложения на удаленном компьютере не выполняют функцию прослушивания. |
| You're coming with me, listener. | Ты пойдёшь со мной, слухач. |
| So this particular device is called the Gut Listener. | Вот это устройство называется Кишечный Слухач. |
| Welcome back, listener. | С возвращением, Слухач. |
| And you must be the Listener. | А ты должно быть Слухач. |
| Legend of the Seeker S01E05 Listener | Сезон 1, эпизод 5, Слухач. |
| Notwithstanding a large number of international 24-hour television news and information broadcasters, the television percentage of viewers is still fairly small when compared to global radio listener numbers. | Несмотря на большое количество международных телевизионных новостных и информационных каналов, вещающих круглосуточно, телевизионный процент от зрителей остается все ещё довольно маленьким, и его можно сравнить с числом радиослушателей. |
| In August 1998 the station's studios and offices were relocated to a Jersey City facility that had been purchased with listener donations. | В августе 1998 года радиостанция переехала в город Джерси Сити (штат Нью-Джерси, в здание, приобретенное на пожертвования радиослушателей. |
| For example, there are listener clubs among farmers, "beeping an engineer" project in Cameroon and a "farmer-to-farmer" exchange group in Bolivia, just to mention a few. | Так, в качестве лишь нескольких примеров можно назвать создаваемые крестьянами клубы радиослушателей, проект вызова механика звуковым сигналом в Камеруне и группу по обмену информацией между крестьянами в Боливии. |
| Based on listener figures, United Nations radio programmes are heard by millions of people every day in all regions of the world. | Данные о количестве радиослушателей свидетельствуют о том, что программы Радиослужбы Организации Объединенных Наций каждый день слушают миллионы людей во всех регионах мира. |
| Speaking of which, I'm a very good listener. | И вообще я хорошо умею слушать. |
| I know I'm not the best listener, but I can change. | Я знаю, что не умею слушать, но я могу измениться. |
| Okay, but, Lavon, I'm a great listener. | Но, Левон, я отлично умею слушать. |
| I'm more of a listener. | Но я умею слушать. |
| I'm a real good listener. | Я очень хорошо умею слушать. |
| Failed to disable access checks on ServiceModel listener component belonging to application. | Не удалось отключить проверку прав доступа в компоненте прослушивателя ServiceModel, принадлежащем приложению. |
| The Inner listener factory of must be set before this operation. | Перед этой операцией должно быть задано производство внутреннего прослушивателя. |
| Security channel or listener factory creation failed. Secure conversation security token parameters do not specify the bootstrap security binding element. | Сбой создания защищенного канала или производства прослушивателя. В параметрах маркера безопасности защищенного диалога не указан элемент привязки безопасности загрузки. |
| The MaxReceivedMessageSize of the associated listener () is greater than the MaxReceivedMessageSize of the PeerNode () with the meshid (), ensure that all ChannelFactories and Endpoints for this mesh have the same configuration for MaxRecievedMessageSize. | Значение свойства MaxReceivedMessageSize ассоциированного прослушивателя () превышает значение параметра MaxReceivedMessageSize, используемое равноправным узлом PeerNode () с идентификатором сетки meshid (). Убедитесь, что все производства ChannelFactories и конечные точки для этой сетки настроены с одним и тем же параметром MaxRecievedMessageSize. |
| An error was encountered while attempting to install the Web Services Listener in the COM+ catalog. | Произошла ошибка при попытке установить прослушивателя веб-служб в каталог СОМ+. |
| I thought you said you were this great listener. | Мне послышалось, ты сказал, что умеешь слушать. |
| I thought you said you were this great listener. | Ты вроде сказал, что умеешь слушать. |
| You know, Jimmy, you are a great listener. | Знаешь, Джимми, а ты прекрасно умеешь слушать. |
| You're a great listener. | Ты прекрасно умеешь слушать. |