Английский - русский
Перевод слова Listener

Перевод listener с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слушатель (примеров 75)
Gil's average listener is a woman, mid-30s, well-educated. Средний слушатель Гила - это женщина тридцати лет, хорошо образованная.
I know I'm new to the group, but I'm a really good listener. Я знаю, я - новенькая в вашей компании, но я действительно хороший слушатель.
Short wave provides the simplest access to radio programmes, wherever the listener is, whether at home or travelling. Вещание в коротковолновом диапазоне обеспечивает наиболее простой доступ к радиопрограммам, независимо от того, находится слушатель дома или в пути.
Neil McCormick from The Daily Telegraph called it "a beautiful song of loss and regret", adding that "it takes a grip on the kind of memory every listener holds somewhere in their heart and merges it with Adele's own drama." Нил Маккормик из The Telegraph назвал «Hello» «красивой песней о потере и сожалении», добавив, что «она хватает Вас за тот вид памяти, который каждый слушатель хранит где-нибудь в своём сердце и соединяет с собственной драмой Адели».
Yolanda was a much better listener. Как слушатель Иоланда была получше.
Больше примеров...
Listener (примеров 15)
The remote client then connects to the RDP Server Publishing Rule listener and the connection is forwarded to the RDP server on the corporate network. Удаленный клиент соединяется с RDP Server Publishing Rule listener, а затем соединение передается серверу RDP в корпоративной сети.
The remote desktop Web connection client on the Internet establishes an HTTP connection (which can be secured with SSL) to the Web listener on the external interface of the ISA firewall. Клиент remote desktop Web connection в Internet устанавливает HTTP соединение (которое может быть защищено с помощью SSL) с Web listener во внешнем интерфейсе брандмауэра ISA.
Editor Jim Pinckney from New Zealand Listener opined that Lorde's songs are structured like short stories. Рецензент Джим Пинкний из издания New Zealand Listener (англ.)русск. предположил, что песни Лорд с диска структурированы, как короткие своеобразные истории.
Introduction of downline loading (MOP), and file transfer using File Access Listener (FAL), remote file access using Data Access Protocol (DAP), task-to-task programming interfaces and network management features. Введение нижестоящей нагрузки (МОР), и передачи файлов с помощью File Access Listener (FAL), удаленный доступ к файлам с помощью протокола доступа к данным (DAP), программные интерфейсы задача-к-задачи и функции управления сетью.
It is possible to assign a certificate for each IP address bound to the Adapter that the listener will use. Есть возможность назначить сертификат для каждого IP адреса, связанного с адаптером (Adapter), который будет использовать слушатель (listener).
Больше примеров...
Прослушиватель (примеров 11)
The listener is not accepting new secure conversations because it is closing. Прослушиватель не принимает новые защищенные диалоги, так как он закрывается.
The listener at could not be started: Прослушиватель из не может быть запущен:
Binding validation failed because the URI represents a subqueue and the ReceiveErrorHandling parameter is set to Move. The service host or channel listener cannot be opened. Resolve this conflict by setting the ReceiveErrorHandling to Fault, Drop or Reject. При проверке привязки произошел сбой, так как URI представляет вложенную очередь, а для параметра ReceiveErrorHandling установлено значение Move. Невозможно открыть узел службы или прослушиватель канала. Для разрешения конфликта исправьте значение ReceiveErrorHandling на Fault, Drop или Reject.
No duplex session listener was listening at. This could be due to an incorrect via set on the client or a binding mismatch. Ни один прослушиватель дуплексного сеанса не прослушивал на. Это может быть связано с неправильным значением прыжка, указанным для клиента, или несоответствием привязки.
There is already a listener on IP endpoint. Make sure that you are not trying to use this endpoint multiple times in your application and that there are no other applications listening on this endpoint. На удаленном компьютере с IP-адресом обнаружен прослушиватель. Убедитесь, что не предпринимается попытка использовать эту удаленную сторону в приложении несколько раз и что другие приложения на удаленном компьютере не выполняют функцию прослушивания.
Больше примеров...
Слухач (примеров 5)
You're coming with me, listener. Ты пойдёшь со мной, слухач.
So this particular device is called the Gut Listener. Вот это устройство называется Кишечный Слухач.
Welcome back, listener. С возвращением, Слухач.
And you must be the Listener. А ты должно быть Слухач.
Legend of the Seeker S01E05 Listener Сезон 1, эпизод 5, Слухач.
Больше примеров...
Радиослушателей (примеров 4)
Notwithstanding a large number of international 24-hour television news and information broadcasters, the television percentage of viewers is still fairly small when compared to global radio listener numbers. Несмотря на большое количество международных телевизионных новостных и информационных каналов, вещающих круглосуточно, телевизионный процент от зрителей остается все ещё довольно маленьким, и его можно сравнить с числом радиослушателей.
In August 1998 the station's studios and offices were relocated to a Jersey City facility that had been purchased with listener donations. В августе 1998 года радиостанция переехала в город Джерси Сити (штат Нью-Джерси, в здание, приобретенное на пожертвования радиослушателей.
For example, there are listener clubs among farmers, "beeping an engineer" project in Cameroon and a "farmer-to-farmer" exchange group in Bolivia, just to mention a few. Так, в качестве лишь нескольких примеров можно назвать создаваемые крестьянами клубы радиослушателей, проект вызова механика звуковым сигналом в Камеруне и группу по обмену информацией между крестьянами в Боливии.
Based on listener figures, United Nations radio programmes are heard by millions of people every day in all regions of the world. Данные о количестве радиослушателей свидетельствуют о том, что программы Радиослужбы Организации Объединенных Наций каждый день слушают миллионы людей во всех регионах мира.
Больше примеров...
Умею слушать (примеров 6)
Speaking of which, I'm a very good listener. И вообще я хорошо умею слушать.
Okay, but, Lavon, I'm a great listener. Но, Левон, я отлично умею слушать.
I'm more of a listener. Но я умею слушать.
I'm a real good listener. Я очень хорошо умею слушать.
Harry, I'ma good listener. Гарри... Я умею слушать людей, у меня работа такая.
Больше примеров...
Прослушивателя (примеров 12)
Failed to remove listener component from COM+ application. Не удалось удалить компонент прослушивателя из приложения СОМ+.
Failed to disable access checks on ServiceModel listener component belonging to application. Не удалось отключить проверку прав доступа в компоненте прослушивателя ServiceModel, принадлежащем приложению.
The Listener Adapter version'.' does not match the WebHost library version'.'. Версия адаптера прослушивателя. не соответствует версии библиотеки WebHost...
The protocol' ' specified in the protocol binding for the application' ' does not match the one that the Listener Adapter is registered for (). Протокол '', указанный в привязке протокола для приложения '', не соответствует протоколу, для которого зарегистрирован адаптер прослушивателя ().
Shared listener connection: ''. Общее подключение прослушивателя:.
Больше примеров...
Умеешь слушать (примеров 4)
I thought you said you were this great listener. Мне послышалось, ты сказал, что умеешь слушать.
I thought you said you were this great listener. Ты вроде сказал, что умеешь слушать.
You know, Jimmy, you are a great listener. Знаешь, Джимми, а ты прекрасно умеешь слушать.
You're a great listener. Ты прекрасно умеешь слушать.
Больше примеров...