You know, I'm a pretty good listener. | Знаете, говорят, я хороший слушатель. |
Short wave provides the simplest access to radio programmes, wherever the listener is, whether at home or travelling. | Вещание в коротковолновом диапазоне обеспечивает наиболее простой доступ к радиопрограммам, независимо от того, находится слушатель дома или в пути. |
I'm a very good listener, in case you didn't already know. | Я очень хороший слушатель, на случай, если ты еще не знала. |
What is music for you, listener, and for you, performer? | Чем является музыка для Вас, слушатель, и для Вас, исполнитель? |
Yolanda was a much better listener. | Как слушатель Иоланда была получше. |
The remote client then connects to the RDP Server Publishing Rule listener and the connection is forwarded to the RDP server on the corporate network. | Удаленный клиент соединяется с RDP Server Publishing Rule listener, а затем соединение передается серверу RDP в корпоративной сети. |
013 - November 2, 2006: Introduces Listener, a tool for listening on filesystem events and assigning actions to be performed automatically. | 013 - 2 ноября 2006: добавлена утилита Listener, позволяющая следить за событиями в файловой системе и назначать действия, выполняемые автоматически. |
The connection request is sent to the ISA firewall's Web listener, which statefully inspects the incoming communications. | Запрос на соединение посылается на ШёЬ listener брандмауэра ISA, который проверяет входящие соединения. |
A listener for the object is created by the remoting runtime when the server registers the channel that is used to connect to the remotable object. | Прослушивающий приёмник (listener) для объекта создаётся исполняющей средой.NET Remoting в момент, когда сервер регистрирует канал, который будет использоваться для подключения к удалённому объекту. |
It is possible to assign a certificate for each IP address bound to the Adapter that the listener will use. | Есть возможность назначить сертификат для каждого IP адреса, связанного с адаптером (Adapter), который будет использовать слушатель (listener). |
The security channel listener was not specified on ''. | На не указан прослушиватель безопасного канала. |
The listener at could not be started: | Прослушиватель из не может быть запущен: |
There is already a listener on IP endpoint. Make sure that you are not trying to use this endpoint multiple times in your application and that there are no other applications listening on this endpoint. | На удаленном компьютере с IP-адресом обнаружен прослушиватель. Убедитесь, что не предпринимается попытка использовать эту удаленную сторону в приложении несколько раз и что другие приложения на удаленном компьютере не выполняют функцию прослушивания. |
The specified channel listener at' ' is not registered with this transport manager. | Указанный прослушиватель в не зарегистрирован с помощью этого диспетчера транспорта. |
Listener of type' ' registered with event manager of type '', but then did not handle the event. The listener is coded incorrectly. | Прослушиватель типа был зарегистрирован диспетчером событий типа, но не обработал событие. Прослушиватель написан некорректно. |
You're coming with me, listener. | Ты пойдёшь со мной, слухач. |
So this particular device is called the Gut Listener. | Вот это устройство называется Кишечный Слухач. |
Welcome back, listener. | С возвращением, Слухач. |
And you must be the Listener. | А ты должно быть Слухач. |
Legend of the Seeker S01E05 Listener | Сезон 1, эпизод 5, Слухач. |
Notwithstanding a large number of international 24-hour television news and information broadcasters, the television percentage of viewers is still fairly small when compared to global radio listener numbers. | Несмотря на большое количество международных телевизионных новостных и информационных каналов, вещающих круглосуточно, телевизионный процент от зрителей остается все ещё довольно маленьким, и его можно сравнить с числом радиослушателей. |
In August 1998 the station's studios and offices were relocated to a Jersey City facility that had been purchased with listener donations. | В августе 1998 года радиостанция переехала в город Джерси Сити (штат Нью-Джерси, в здание, приобретенное на пожертвования радиослушателей. |
For example, there are listener clubs among farmers, "beeping an engineer" project in Cameroon and a "farmer-to-farmer" exchange group in Bolivia, just to mention a few. | Так, в качестве лишь нескольких примеров можно назвать создаваемые крестьянами клубы радиослушателей, проект вызова механика звуковым сигналом в Камеруне и группу по обмену информацией между крестьянами в Боливии. |
Based on listener figures, United Nations radio programmes are heard by millions of people every day in all regions of the world. | Данные о количестве радиослушателей свидетельствуют о том, что программы Радиослужбы Организации Объединенных Наций каждый день слушают миллионы людей во всех регионах мира. |
Speaking of which, I'm a very good listener. | И вообще я хорошо умею слушать. |
I know I'm not the best listener, but I can change. | Я знаю, что не умею слушать, но я могу измениться. |
Okay, but, Lavon, I'm a great listener. | Но, Левон, я отлично умею слушать. |
I'm a real good listener. | Я очень хорошо умею слушать. |
Harry, I'ma good listener. | Гарри... Я умею слушать людей, у меня работа такая. |
Failed to remove listener component from COM+ application. | Не удалось удалить компонент прослушивателя из приложения СОМ+. |
Security channel or listener factory creation failed. Secure conversation security token parameters do not specify the bootstrap security binding element. | Сбой создания защищенного канала или производства прослушивателя. В параметрах маркера безопасности защищенного диалога не указан элемент привязки безопасности загрузки. |
The MaxReceivedMessageSize of the associated listener () is greater than the MaxReceivedMessageSize of the PeerNode () with the meshid (), ensure that all ChannelFactories and Endpoints for this mesh have the same configuration for MaxRecievedMessageSize. | Значение свойства MaxReceivedMessageSize ассоциированного прослушивателя () превышает значение параметра MaxReceivedMessageSize, используемое равноправным узлом PeerNode () с идентификатором сетки meshid (). Убедитесь, что все производства ChannelFactories и конечные точки для этой сетки настроены с одним и тем же параметром MaxRecievedMessageSize. |
The HTTPS listener factory was configured to require a client certificate and the' ' authentication scheme. However, only one form of client authentication can be required at once. | Настройки производства прослушивателя HTTPS требуют сертификат клиента и схему проверки подлинности. Однако одновременно может быть затребована только одна форма проверки подлинности клиента. |
An error was encountered while attempting to install the Web Services Listener in the COM+ catalog. | Произошла ошибка при попытке установить прослушивателя веб-служб в каталог СОМ+. |
I thought you said you were this great listener. | Мне послышалось, ты сказал, что умеешь слушать. |
I thought you said you were this great listener. | Ты вроде сказал, что умеешь слушать. |
You know, Jimmy, you are a great listener. | Знаешь, Джимми, а ты прекрасно умеешь слушать. |
You're a great listener. | Ты прекрасно умеешь слушать. |