| He's our best listener - next to you, of course. | Он наш лучший слушатель - после тебя, конечно. |
| The listener is unaware that the band should be careful. | Слушатель не знал, что группы должны быть осторожны. |
| I'm a decent listener... if you ever want to talk about, you know... whatever. | Я хороший слушатель... если тебе захочется поговорить о чем-то, ты знаешь... о чем угодно. |
| This is the story a listener told me. | Вот что рассказал мне слушатель. |
| Conversely, if the listener is avoiding eye contact, yawning, and texting, it is implied they have no interest in the interaction and the speaker may feel violated. | И, наоборот, если слушатель избегает зрительного контакта, зевает или набирает текстовое сообщение во время разговора, подразумевается, что он не заинтересован в общении, и ожидания оратора могут быть нарушены. |
| The remote client then connects to the RDP Server Publishing Rule listener and the connection is forwarded to the RDP server on the corporate network. | Удаленный клиент соединяется с RDP Server Publishing Rule listener, а затем соединение передается серверу RDP в корпоративной сети. |
| The ISA firewall's RDP Server Publishing Rule listener intercepts the second connection and the connection attempt is forwarded to the RDP server the user wants to connect to. | RDP Server Publishing Rule listener брандмауэра ISA перехватывает второе соединение и передает его на тот сервер RDP, с которым хочет соединиться пользователь. |
| On the Web Listener IP Addresses page, put a checkmark in the External checkbox. | На странице ШёЬ Listener IP Addresses поставьте галочку возле External. |
| 013 - November 2, 2006: Introduces Listener, a tool for listening on filesystem events and assigning actions to be performed automatically. | 013 - 2 ноября 2006: добавлена утилита Listener, позволяющая следить за событиями в файловой системе и назначать действия, выполняемые автоматически. |
| It is possible to assign a certificate for each IP address bound to the Adapter that the listener will use. | Есть возможность назначить сертификат для каждого IP адреса, связанного с адаптером (Adapter), который будет использовать слушатель (listener). |
| The listener is not accepting new secure conversations because it is closing. | Прослушиватель не принимает новые защищенные диалоги, так как он закрывается. |
| Binding validation failed because the URI represents a subqueue and the ReceiveErrorHandling parameter is set to Move. The service host or channel listener cannot be opened. Resolve this conflict by setting the ReceiveErrorHandling to Fault, Drop or Reject. | При проверке привязки произошел сбой, так как URI представляет вложенную очередь, а для параметра ReceiveErrorHandling установлено значение Move. Невозможно открыть узел службы или прослушиватель канала. Для разрешения конфликта исправьте значение ReceiveErrorHandling на Fault, Drop или Reject. |
| The socket listener has been disposed. | Прослушиватель сокета был ликвидирован. |
| No duplex session listener was listening at. This could be due to an incorrect via set on the client or a binding mismatch. | Ни один прослушиватель дуплексного сеанса не прослушивал на. Это может быть связано с неправильным значением прыжка, указанным для клиента, или несоответствием привязки. |
| Listener did not handle requested event. | Прослушиватель не обработал запрашиваемое событие. |
| You're coming with me, listener. | Ты пойдёшь со мной, слухач. |
| So this particular device is called the Gut Listener. | Вот это устройство называется Кишечный Слухач. |
| Welcome back, listener. | С возвращением, Слухач. |
| And you must be the Listener. | А ты должно быть Слухач. |
| Legend of the Seeker S01E05 Listener | Сезон 1, эпизод 5, Слухач. |
| Notwithstanding a large number of international 24-hour television news and information broadcasters, the television percentage of viewers is still fairly small when compared to global radio listener numbers. | Несмотря на большое количество международных телевизионных новостных и информационных каналов, вещающих круглосуточно, телевизионный процент от зрителей остается все ещё довольно маленьким, и его можно сравнить с числом радиослушателей. |
| In August 1998 the station's studios and offices were relocated to a Jersey City facility that had been purchased with listener donations. | В августе 1998 года радиостанция переехала в город Джерси Сити (штат Нью-Джерси, в здание, приобретенное на пожертвования радиослушателей. |
| For example, there are listener clubs among farmers, "beeping an engineer" project in Cameroon and a "farmer-to-farmer" exchange group in Bolivia, just to mention a few. | Так, в качестве лишь нескольких примеров можно назвать создаваемые крестьянами клубы радиослушателей, проект вызова механика звуковым сигналом в Камеруне и группу по обмену информацией между крестьянами в Боливии. |
| Based on listener figures, United Nations radio programmes are heard by millions of people every day in all regions of the world. | Данные о количестве радиослушателей свидетельствуют о том, что программы Радиослужбы Организации Объединенных Наций каждый день слушают миллионы людей во всех регионах мира. |
| Speaking of which, I'm a very good listener. | И вообще я хорошо умею слушать. |
| I know I'm not the best listener, but I can change. | Я знаю, что не умею слушать, но я могу измениться. |
| Okay, but, Lavon, I'm a great listener. | Но, Левон, я отлично умею слушать. |
| I'm more of a listener. | Но я умею слушать. |
| I'm a real good listener. | Я очень хорошо умею слушать. |
| The Inner listener factory of must be set before this operation. | Перед этой операцией должно быть задано производство внутреннего прослушивателя. |
| The MaxReceivedMessageSize of the associated listener () is greater than the MaxReceivedMessageSize of the PeerNode () with the meshid (), ensure that all ChannelFactories and Endpoints for this mesh have the same configuration for MaxRecievedMessageSize. | Значение свойства MaxReceivedMessageSize ассоциированного прослушивателя () превышает значение параметра MaxReceivedMessageSize, используемое равноправным узлом PeerNode () с идентификатором сетки meshid (). Убедитесь, что все производства ChannelFactories и конечные точки для этой сетки настроены с одним и тем же параметром MaxRecievedMessageSize. |
| The Listener Adapter version'.' does not match the WebHost library version'.'. | Версия адаптера прослушивателя. не соответствует версии библиотеки WebHost... |
| The listener at Uri' ' could not be initialized because it was created for an unrecognized channel type. | Инициализация прослушивателя на Uri невозможна, так как он был создан для неопознанного типа канала. |
| An error was encountered while attempting to install the Web Services Listener in the COM+ catalog. | Произошла ошибка при попытке установить прослушивателя веб-служб в каталог СОМ+. |
| I thought you said you were this great listener. | Мне послышалось, ты сказал, что умеешь слушать. |
| I thought you said you were this great listener. | Ты вроде сказал, что умеешь слушать. |
| You know, Jimmy, you are a great listener. | Знаешь, Джимми, а ты прекрасно умеешь слушать. |
| You're a great listener. | Ты прекрасно умеешь слушать. |