| She is marking her territory like a lioness. | Она охраняет свою территорию, как львица. |
| I will stalk you like the lioness stalks the gazelle: careful, patient, deadly. | Я буду преследовать тебя как львица преследует газель: аккуратно, терпеливо, смертельно. |
| But they were unaware of a lioness stalking them. | Но им было неведомо, что за ними следила львица. |
| Heidi Harris- Queen Oriana: A lioness who was the wife of King Sabu and the queen of all the animals before the flood. | Хэйди Харис - Королева Ориана: Львица, которая была женой короля Сабу и королевой всех животных до потопа. |
| A fierce lioness stalking her pray to feed her young. | Свирепая львица подкрадывается к добыче, чтобы накормить детенышей. |
| The original ballad version of the track is featured on the posthumous album Lioness: Hidden Treasures (2011). | Оригинальная версия трека включена в посмертный альбом Lioness: Hidden Treasures (2011). |
| Bromfield's debut album, Introducing Dionne Bromfield, was released in 2009 by Amy Winehouse's Lioness Records label. | Дебютный альбом Дион, Introducing Dionne Bromfield, был выпущен в 2009 году на лейбле записей Эми Уайнхаус Lioness. |
| This year, and for the first time ever, the "Lioness 2006"prize was awarded to female journalists who address women's issues in the printed media. | В этом году, впервые за все время ее проведения, премия Lioness 2006 по линии клубов Льва была вручена женщинам-журналистам, которые освещают проблемы женщин в печатных средствах массовой информации. |