| This means that we have a linear trend in the benthic community in the tributary Trodla that can be interpreted as a response to recovering water chemistry. | Это значит, что в бентическом сообществе притока Тродёла действует линейный тренд, который может быть истолкован как реакция на восстановление химического состава воды. |
| Stated simply, multivariate linear regression analysis involves a variable to be explained - the dependent variable - and additional variables relevant to explaining the dependent variable. | Если не вдаваться в подробности, то многомерный линейный регрессионный анализ предполагает наличие единой переменной, которую нужно объяснить (зависимая переменная), и дополнительных переменных, которые имеют отношение к объяснению зависимой переменной. |
| This is the Stanford Linear Accelerator, south of San Francisco. | Это Стэндфордский линейный ускоритель, к югу от Сан-Франциско. |
| The Bevatron received a new lease on life in 1971, when it was joined to the SuperHILAC linear accelerator as an injector for heavy ions. | В 1971 году Беватрон начал использоваться как бустер для инжекции в линейный ускоритель тяжёлых ионов SuperHILAC (Super Heavy Ion Linear ACcelerator). |
| LOW-INJECTION ENERGY CONTINUOUS LINEAR ELECTRON ACCELERATOR | ЛИНЕЙНЫЙ УСКОРИТЕЛЬ ЭЛЕКТРОНОВ НЕПРЕРЫВНОГО ДЕЙСТВИЯ С НИЗКОЙ ЭНЕРГИЕЙ ИНЖЕКЦИИ |
| The SPEED linear series from GILDEMEISTER Italiana, is the flexible, and highly productive, automatic lathe of the future. | Серия SPEED linear от GILDEMEISTER Italiana - это гибкое и высокопроизводительное автоматическое точение с огромными перспективами. |
| It was discovered on July 9, 2002, by the Lincoln Near-Earth Asteroid Research team (LINEAR) at the U.S. Lincoln Laboratory Experimental Test Site near Socorro, New Mexico. | Он был обнаружен 9 июля 2002 года исследовательской группой Линкольн Околоземных астероидов (LINEAR) на экспериментальном испытательном полигоне лаборатории США Линкольн вблизи Сокорро, штат Нью-Мексико. |
| The SPRINT linear series optimises the manufacturing of more complex parts with more ease-of-use. | Модельный ряд SPRINT linear имеет ряд основных преимуществ по обработке прутковых деталей диаметром от 4 до 70 мм или патронных деталей диаметром до 175 мм. |
| accessories: the faults identified were of the Linear Source Array handles which, due to prolonged use and knocks, prevented the suspension system from working properly. | принадлежности: поломки ручек в системах Linear Source Array, которые по причине продолжительной эксплуатации и случайных ударов, не позволяли использовать систему подвеса оборудования. |
| Automatically Tuned Linear Algebra Software (ATLAS) is a software library for linear algebra. | Automatically Tuned Linear Algebra Software (ATLAS) - программная библиотека для линейной алгебры. |
| Despite an initially linear path, players will be given multiple options as they progress. | Несмотря на некоторую первоначальную линейность, игроку будет предоставлен выбор пути по мере прогресса. |
| When a material exhibits a linear response it is categorized as a Newtonian material. | Когда материал проявляет линейность, он характеризуется как Ньютоновская жидкость. |
| In the new industrial revolution extractive must bereplaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy byrenewable energy, sunlight; wasteful by waste-free; and abusive bybenign; and labor productivity by resource productivity. | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужнозаменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемуюэнергию - на возобновляемую - солнечную. Ресурсорасточительность набезотходность. А злоупотребление - на сбережение. Продуктивностьтруда на продуктивность ресурсов. |
| In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy by renewable energy, sunlight; wasteful by waste-free; and abusive by benign; and labor productivity by resource productivity. | В новой промышленной революции добываемый ресурс нужно заменить на возобновляемый, линейность - на цикличность, ископаемую энергию - на возобновляемую - солнечную. |
| Linearity is quantified using a linear regression of pairs of measured values and reference values over a range of values expected or observed during testing; | В количественном отношении линейность определяется с использованием линейной регрессии пар измеренных значений и исходных значений в диапазоне ожидаемых или регистрируемых в ходе испытания значений. |
| For example DPKO and DFS estimated the cost of storage of printed items in the New York Secretariat building at $60 yearly per "linear foot". | Например, ДОПМ и ДПП подсчитали, что ежегодные расходы на хранение печатных документов в здании Секретариата в Нью-Йорке составляют 60 долл. США за "погонный фут". |
| Capacity by linear metre of the resistor W/m | мощность на погонный метр сопротивления Вт/м |
| 5 Authorized mass per linear metre: 8t | Разрешенная нагрузка на погонный метр: |
| While movement towards a reconciliation process will continue, it is unlikely to be in a linear progression. | Хотя движение в направлении осуществления процесса примирения будет продолжаться, оно вряд ли будет иметь последовательный характер. |
| Within the total funding required, the Task Force had taken into account the linear progress towards future compliance; the possibility of further reductions due to Parties' failure to ratify the Copenhagen Amendment; and other factors, which could either increase or decrease the funding requirement. | В рамках общих потребностей в финансировании Целевая группа приняла во внимание последовательный прогресс на пути к будущему соблюдению; возможность дальнейших сокращений из-за нератификации Сторонами Копенгагенской поправки; и другие факторы, которые могут привести либо к увеличению, либо к сокращению потребностей в финансировании. |
| I do not think that this is an entirely linear or sequential process. | Я не думаю, что это абсолютно прямолинейный или последовательный процесс. |
| The peacemaking, peacekeeping and peacebuilding processes are not always linear, and it is not always possible to draw a distinction between overall United Nations activities in these multiple areas and to disaggregate data related to activities or initiatives that only involve the two Departments. | Процессы миротворчества, поддержания мира и миростроительства не всегда имеют последовательный характер, и не всегда существует возможность проводить различие между общими видами деятельности Организации Объединенных Наций в этих многочисленных областях и дезагрегировать данные, касающиеся деятельности или инициатив, затрагивающих только два департамента. |
| There is no linear functional relationship between expenditures and achievements in the field of coordination. | Между издержками и достижениями в области координации нет прямой функциональной зависимости. |
| Method for filtering a signal (from a signal-noise mixture) using a Kalman adaptive filter with a passband which is adjusted in accordance with a linear estimate of a parameter of the signal being filtered which characterizes the dynamics of a change in the signal being filtered. | Способ фильтрации сигнала (из смеси сигнала и помехи) адаптивным фильтром Калмана, полоса пропускания которого подстраивается в соответствии с прямой оценкой параметра фильтруемого сигнала, характеризующего динамику изменения фильтруемого сигнала. |
| PSL(2, 7) acts on various sets: Interpreted as linear automorphisms of the projective line over F7 it acts 2-transitively on a set of 8 points, with stabilizer of order 3. | PSL(2, 7) действует на различные множества: Если интерпретировать её как линейные автоморфизмы проективной прямой над F7, она действует 2-транзитивно на множество из 8 точек со стабилизатором порядка 3. |
| History stands testimony to the fact that human civilization has no linear progression. | История учит нас, что человеческая цивилизация развивается зигзагами, а не по прямой. |
| And it was an arm that, instead of hinging and pivoting as it went across the record, went straight: a radial, linear tracking tone arm. | Мой звукосниматель при вращении грампластинки не сидел на шарнире, а двигался по прямой. |