| And he hasn't got the temporal limiter. | И так и не получил темпоральный ограничитель. |
| If the NOx level exceeds the OBD threshold limit values given in the table in paragraph 5.4.4., a torque limiter shall reduce the performance of the engine according to the requirements of paragraph 5.5.5. in a manner that is clearly perceived by the driver of the vehicle. | 5.5.3.4 Если уровень NOx превышает предельные значения БД, приводимые в таблице в пункте 5.4.4, то ограничитель крутящего момента снижает выходные параметры двигателя в соответствии с требованиями пункта 5.5.5 таким образом, чтобы это четко воспринималось водителем транспортного средства. |
| The torque limiter shall be activated in accordance with paragraph 5.5.5. if the failure is not remedied within 50 hours of engine operation. | 5.5.7.3 Ограничитель крутящего момента приводится в действие в соответствии с пунктом 5.5.5 в том случае, если неисправность не устраняется в течение 50 часов работы двигателя. |
| The torque limiter shall be activated when the vehicle becomes stationary for the first time after the conditions of either paragraphs 5.5.3.4., 5.5.4.3., 5.5.4.6., 5.5.4.10. or 5.5.4.11. have occurred. | 5.5.5.2 Ограничитель крутящего момента приводится в действие при первой остановке транспортного средства после возникновения условий, предусмотренных пунктами 5.5.3.4, 5.5.4.3, 5.5.4.6, 5.5.4.10 либо 5.5.4.11. |
| (b) the torque limiter is active only temporarily, and; | Ь) ограничитель крутящего момента приводится в действие только на ограниченный период времени; |