Английский - русский
Перевод слова Lilongwe

Перевод lilongwe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лилонгве (примеров 51)
To assist its implementation, an office of the High Commissioner for Human Rights was opened at Lilongwe in mid-November 1994. Для содействия ее осуществлению в Лилонгве в середине ноября 1994 года было открыто отделение Верховного комиссара по правам человека.
The Government conducted a survey in 1995 to ascertain the "Magnitude of street children in the cities of Lilongwe and Blantyre". Правительством в 1995 году было проведено исследование «Количества уличных детей в городах Лилонгве и Блантайре».
There are also plans to build new high security prisons in Lilongwe and Blantyre to replace Maula and Chichiri Prisons, which are old. Имеются планы строительства новых тюрем строгого режима в Лилонгве и Блантайре, которые должны заменить устаревшие тюрьмы "Маула" и "Чичири".
When such asylum seekers approach the nearest immigration office, the Regional Immigration Office in Lilongwe, they have been told to collect their clearances at the northern border of Karonga, 700 kilometers north from Lilongwe. Когда такие лица обращаются в ближайшее учреждение - Региональное отделение по вопросам иммиграции в Лилонгве, от них требуют разрешение на въезд, которое они должны были получить на северной границе в Каронге, расположеном в 700 км от Лилонгве.
The SADC Council of Ministers, meeting at Lilongwe in January 1995, decided to establish a new Employment and Labour Sector and to absorb SALC in the SADC Human Resources Development Sector. На заседании Совета совещания на уровне министров стран - членов САДК, состоявшемся в январе 1995 года в Лилонгве, было принято решение о создании нового сектора по вопросам занятости и труда и о включении САЛК в сектор развития людских ресурсов САДК.
Больше примеров...
Лилонгвийской (примеров 6)
Fifteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (2006): PRI promoted recognition for the Lilongwe Declaration on Legal Aid in Africa, later adopted at the fortieth ordinary session of the African Commission on Human and People's Rights. Пятнадцатая сессия Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию (2006 год): МТР способствовала признанию Лилонгвийской декларации о правовой помощи в Африке, которая впоследствии была принята на сороковой очередной сессии Африканской комиссии по правам человека и народов.
The Lilongwe Declaration on Accessing Legal Aid in the Criminal Justice System in Africa notes the insufficient number of lawyers in African countries for providing the legal aid services required by the many people affected by the criminal justice system. В Лилонгвийской декларации о получении доступа к правовой помощи в системе уголовного правосудия в Африке говорится об отсутствии в африканских странах достаточного количества юристов для оказания правовой помощи, в которой нуждаются многие люди, попавшие с систему уголовного правосудия.
One speaker welcomed the consideration by the Commission of the Lilongwe Declaration on Accessing Legal Aid in the Criminal Justice System in Africa, which was described as a practical document containing concrete and low-cost proposals on implementing the right to legal aid. Один оратор приветствовал рассмотрение Комиссией Лилонгвийской декларации о получении доступа к правовой помощи в системе уголовного правосудия в Африке, которую он назвал практическим документом, содержащим конкретные и не сопряженные с большими расходами предложения об осуществлении права на доступ к правовой помощи.
The course participants benefited significantly from the experts' insights and thoughts on both the African Union and United Nations instruments relevant to the implementation of the Lilongwe Declaration. Участники курса с большим интересом выслушали мнения и соображения эксперта относительно документов Африканского союза и Организации Объединенных Наций, касающихся осуществления Лилонгвийской декларации.
In line with the Lilongwe Declaration on Accessing Legal Aid in the Criminal Justice System in Africa, the Institute will seek to direct both its training and research energies to strengthening cooperation and support for the provision of legal aid services by African Governments. В соответствии с Лилонгвийской декларацией о получении доступа к правовой помощи в системе уголовного правосудия в Африке Институт направит свою учебную и исследовательскую деятельность на обеспечение более активной поддержки работы по оказанию юридической помощи со стороны африканских правительств.
Больше примеров...