| There is also a concern that ethnic tensions could intensify during the electoral process in areas of southern Katanga, particularly the cities of Lubumbashi, Kolwezi and Likasi. |
Беспокойство вызывает также то, что напряженность на этнической почве в ходе выборов может усугубиться в районах Южной Катанги, особенно в городах Лубумбаши, Колвези и Ликаси. |
| Twelve former FAZ members and five Rwandan refugees: arrested in February and held without trial at Buluwo prison in Likasi. |
Находившиеся под стражей с февраля 12 бывших военнослужащих вооруженных сил Заира (ВСЗ) и 5 руандийских беженцев были без проведения судебного расследования заключены в тюрьму Булуво в Ликаси. |
| Following this carnage, there was only a single survivor, including inter alia a girl who, having miraculously survived, described the scene of these odious crimes from the general hospital at Sendwe in Lubumbashi commune, avenue Likasi, Katanga province. |
В результате этой бойни в живых осталась лишь одна чудом спасшаяся девочка, которая рассказала об этом ужасном преступлении в больнице Сендве в коммуне Лубумбаши, авеню Ликаси, провинция Катанга. |
| During a recent trip from the environs of Likasi to Lubumbashi during the evening and night hours, the Group observed five checkpoints where all trucks were held up; |
В ходе недавней поездки из окрестностей Ликаси в Лубумбаши, проходившей в вечерние и ночные часы, членам Группы попались пять контрольно-пропускных пунктов, на которых останавливались все грузовые автомобили; |
| In 1994, there were some 65,000 persons in Shaba waiting to return to Kasai. Of those, 12,000 had taken refuge in a school in Likasi. |
В 1994 году в Шабе находилось примерно 65000 человек, ожидавших возможности возвратиться в Касай. 12000 из них нашли убежище в школьных помещениях в Ликаси. |