Английский - русский
Перевод слова Lignite

Перевод lignite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лигнит (примеров 52)
(pulverised lignite: 450) 250 (biomass, peat) (распыленный лигнит: 450) 250 (биомасса, торф)
The average real price of lignite (with a heating value of 8,000 kJ/ kg) delivered to the above-mentioned power plants in 1997, was around US$9 per tonne. Средняя реальная цена на лигнит (с теплотворной способностью 8000 кДж/кг), который поставлялся на вышеупомянутые электростанции в 1997 году, составляла около 9 долл. США за тонну.
Coal and lignite; peat; crude petroleum and natural gas; uranium and thorium Каменный уголь и лигнит; торф; сырая нефть и природный газ; уран и торий
In many ECE member countries, coal and lignite are important components of the fuel mix, contributing 40 per cent or more of the total electricity and heat production in a number of countries. Во многих странах членах ЕЭК уголь и лигнит составляют важный компонент топливного баланса, на долю которых в ряде стран приходится 40 или более процентов общего объема производства электроэнергии и тепла.
includes hard coal and lignite Включая каменный уголь и лигнит.
Больше примеров...
Бурого угля (примеров 20)
Question 02: Where to classify lignite briquettes? Вопрос 02: В какую группу включать брикеты из бурого угля?
The Greek lignite reserve/resource figures from this document could be easily accommodated in the proposed Framework Classification for World Energy Resources Survey (see Figure below). Данные по запасам/ресурсам бурого угля в Греции из этого документа могут быть легко адаптированы к предлагаемой Рамочной классификации для оценки мировых запасов энергоресурсов (см. таблицу ниже).
The company starts the fabrication of lignite mining equipment and produces high-rise iron (steel) construction and iron bridge construction in Oberhammer. Предприятие начинает производство оборудования для добычи бурого угля и строит высотные сооружения из металлических конструкций и железнодорожные мосты в Оберхаммере.
Precise data concerning hard coal and brown coal, including lignite, are shown in figure 4. Точные данные (в млн. крон), касающиеся каменного и бурого угля, включая лигнит, приводятся в таблице (рис. 4).
Kosovo has extensive reserves of high-calorific value/low sulphur and ash lignite deposits, which are estimated at over 10 billion tons. Косово имеет большие запасы бурого угля с высокой теплоотдачей и низким содержанием серы и шлаков, которые, согласно расчетам, составляют более 10 млрд. тонн.
Больше примеров...
Бурый уголь (примеров 17)
Natural gas is a clean energy source and the cleanest one amongst fossil fuels with a less harmful impact on the environment than, for example, lignite. Природный газ представляет собой чистый источник энергии и является самым чистым энергоносителем среди ископаемых видов топлива, оказывающим менее вредное воздействие на окружающую среду, чем, к примеру, бурый уголь.
Solid mineral fuels could have been broken down at the second level into hard coal and lignite and peat, respectively. Твердые виды минерального топлива можно было бы подразделить уже на втором уровне на каменный уголь и бурый уголь и торф, соответственно.
Electricity production from fossil fuels, such as crude oil, oil products, hard coal, lignite and natural and derived gas, provides a proxy indicator of resource depletion. Производство электроэнергии на базе ископаемого топлива, такого как сырая нефть, нефтепродукты, каменный и бурый уголь, природный и генераторный газ, косвенно характеризует и степень истощения ресурсов.
Besides arable land they include lignite, phosphorites, gypsum and limestone. Кроме пашни здесь есть такие ресурсы как бурый уголь, апатиты, селенит и известняк.
In Bulgaria there are seven thermal power plants, of which five use the domestic low-grade brown coal and lignite and two are designed to use imported hard coal from Ukraine. В Болгарии действуют семь тепловых электростанций, пять из которых используют отечественный низкосортный бурый уголь и лигнит, а две - предназначены для использования импортируемого каменного угля из Украины.
Больше примеров...
Лигните (примеров 8)
The new thermal power blocks to be put into operation between 2002 and 2005 are based on imported coal and local lignite. Новые теплоэнергоблоки, которые будут введены в эксплуатацию в период 2002-2005 годов, будут работать на импортном угле и местном лигните.
The lower levels of Hg capture in plants firing sub-bituminous coal and lignite are attributed to low fly ash carbon content and the higher relative amounts of Hg0 in the flue gas from combustion of these fuels. Более низкие показатели улавливания Hg на электростанциях, работающих на полубитуминозном угле и лигните, объясняются более низким содержанием углерода в летучей золе и более высокими относительными количествами Hg0 в дымовом газе, образующемся при сжигании этих топлив.
replacement of lignite with imported pitcoal in a series of power plant boilers of 420t/h each (Iasi PP, Suceva PP); перевода ряда работающих на лигните энергетических котлоагрегатов на импортируемый уголь из расчета потребностей каждого из них, составляющих 420 т/ч (электростанция Яссы, электростанция Сучева);
The lignite-based holding should consist of 4 lignite mines and 3 lignite-based power plants (total installed capacities of 8,700 MW). Общество, использующее лигнит, должно состоять из четырех шахт по добыче лигнита и трех работающих на лигните электростанций (общая установленная мощность составляет 8700 МВт).
The Law on Air Quality requires the building of Flue Gas Desulphurization (FGD) utilities for the new lignite plants. В соответствии с законом о чистом воздухе новые установки, работающие на лигните, должны оснащаться системами десульфурации отходящих газов (ДОГ).
Больше примеров...
Лигнитом (примеров 5)
(b) To specify that the indicated boundary between lignite and peat should be considered as provisional; Ь) пояснить, что указанную границу между лигнитом и торфом следует считать предварительной;
The amount of Hg captured by a given control technology is better for bituminous coal than for either sub-bituminous coal or lignite. Количество Hg, улавливаемой с помощью той или иной технологии сокращения выбросов, выше в случае битуминозного угля по сравнению с полубитуминозным углем и лигнитом.
In this area 19 big opencast mines operate, delivering lignite to the thermal power plants of Rovinari, Turceni and Isalnita-Kraiova; В районе Олтения действуют 19 крупных открытых разработок, обеспечивающих лигнитом тепловые электростанции "Ровинари", "Турчени" и "Ишалница-Краева";
A more constructive engagement of Belgrade in the privatization process would promote this aim. Kosovo also has valuable and unexploited natural resources, in particular lignite and other mining reserves, as well as important agricultural potential. Косово располагает ценными и неосвоенными природными ресурсами, в частности лигнитом и другими полезными ископаемыми, а также существенным сельскохозяйственным потенциалом.
It should be mentioned that the Polish lignite has much lower and acceptable sulphur content than all other lignite producers in economies in transition. Следует упомянуть, что содержание серы в польском лигните гораздо ниже по сравнению с лигнитом, добываемым в других странах с переходной экономикой.
Больше примеров...
Лигнитов (примеров 3)
UNFC applied to the Rhenish lignite mining area (Publ.). Применение РКООН в районе добычи рейнских лигнитов (публикация).
The Chairman described the Classification and Codification systems which have been developed by the Committee on Sustainable Energy and its subsidiary bodies and their interrelation with the International Codification for Lignite and Sub-bituminous Coal Utilization. Председатель охарактеризовал системы классификации и кодификации, которые были разработаны Комитетом по устойчивой энергетике и его вспомогательными органами, а также их взаимосвязь с Международной кодификацией использования лигнитов и суббитуминозных углей.
Not applicable to Lignite range. 5 Не применяется для диапазона лигнитов.
Больше примеров...
Буром угле (примеров 6)
The Committee considered the information received on 2 April 2014 from the NGO Bankwatch Romania regarding the planned construction by Serbia of a lignite power plant in north-east Serbia, by the River Danube, close to the border with Romania. Комитет рассмотрел информацию, полученную 2 апреля 2014 от НПО "Бэнкуотч Румыния" в отношении планируемого строительства Сербией электростанции, работающей на буром угле, в северо-восточной части Сербии, на реке Дунай, недалеко от границы с Румынией.
lignite from the own mines into the plant's own power plant, and supplies the electrical energy to its subsidiaries. Таким образом, завод в Лауххаммере поставляет своим дочерним предприятиям электроэнергию, производимую на заводской электростанции на буром угле из собственных карьеров.
These materials are chopped up and reused as alternate fuel in European cement and lignite power stations. Эти, подлежащие повторному использованию, материалы измельчаются и перерабатываются в качестве альтернативного топлива для европейских цементных заводов и электростанций, работающих на буром угле.
Additionally, one of the expected outputs of the SOMALOX Project (retrofitting a pulverized lignite power plant for oxy-fuel combustion for FP7 ENERGY 2008) was to demonstrate the CO2 capture potential of the retrofitted plant. Кроме того, также ожидается, что проект СОМАЛОКС (который предусматривает модернизацию электростанции, работающей на пылевидном буром угле, с целью ее оснащения кислородно-топливной системой сжигания для достижения целей РП7 "ЭНЕРГЕТИКА2008") позволит продемонстрировать потенциал модернизированного предприятия в плане улавливания СО2.
Planned expansion of lignite block was stopped due to environmental concerns and CO2 emissions. Запланированное расширение энергоблока, работающего на буром угле, было остановлено ввиду экологических проблем и выбросов СО2.
Больше примеров...
Лигнина (примеров 2)
Ash and clinker of mineral origin produced primarily from burning coal, lignite, peat or oil in utility boilers. Зола и шлак минерального происхождения, производимые главным образом в результате сжигания угля, лигнина, торфа или масла в бойлерах энергетических установок.
She completed her doctoral thesis, "Studies on the structure of lignite, brown coal, and bituminous coal in Japan", in 1927, becoming the first woman in Japan to complete a doctorate in science. Она закончила докторскую диссертацию «Изучение структуры лигнина, бурого угля и каменного угля в Японии» в 1927 году, став первой женщиной в Японии, удостоенной докторской степени в области науки.
Больше примеров...