| Aluminium alloys and magnesium alloys are used for applications where strength and lightness are required. | Алюминиевые и магниевые сплавы используются, когда требуются прочность и легкость. |
| The sorrow of regret, the lightness of a laugh, or that special haste on the way to a date, that quickens one's step. | Горечь сожалений, легкость веселья, или ту особенную суету, что заставляет ускорять шаг по пути на свидание. |
| A lightness, a humor, an ease. | Легкость, юмор, простоту. |
| It is a butterfly-Sardinian cyrno that seems to float rather than fly... an unbearable lightness! | Это бабочка-сардинского cyrno который, кажется, плавают, а не летать... Невыносимая легкость! |
| The fabric that you chose is so heavy that you can't really appreciate the lightness, and that what's so fabulous about this hat. | € думаю, нар€д боретс€ за внимание со шл€пой ткань, которую ты выбрал - така€ т€жела€, что ты просто не смог передать легкость и то, эту сказочность в шл€пе |
| He wants to add some lightness to the movie. | Он хочет добавить немного яркости в фильм |
| Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in neutral grays. Intended for images. | Оттенок сохраняется по возможности (но не обязательно), в ущерб яркости и насыщенности для поддержки восприятия требуемых цветов. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для изображений. |
| Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads,...) | Тон и насыщенность сохраняются, в ущерб яркости. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для бизнес- графики (для диаграмм, графиков, пиков,...) |
| On the horizontal line the brightness values are set - from the darkest to the lightest. The vertical line sets the number of pixels having this lightness value. | Гистограмма - это график распределения тонов в изображении, по оси абсцисс откладываются числовые значения яркости, а по оси ординат - число точек изображения, имеющих данную яркость. |
| She lowered the parameter Lightness to 25 and raised other parameters (Shadows = 10, Highlights = 70, Level of Detail = 12) to make image more gloomy. | Она уменьшила параметр Освещенность (Lightness) до 25 и увеличила остальные параметры (Детали в тёмном (Shadows) = 10, Детали в светлом (Highlights) = 70, Степень детализации (Level of Detail) = 12), чтобы изображение стало более мрачным. |
| We will keep the parameters Level of Detail and Highlights unchanged, while the values of the Shadows and Lightness parameters will be increased to 90 and 70 accordingly. | Параметры Степень детализации (Level of Detail) и Детали в светлом (Highlights) оставим без изменения, а вот значения параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) увеличим до 90 и 70 соответственно. |
| Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. | Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70. |
| As the photo is dark we should clarify only the dark areas of the picture. For this purpose we will move the slider Shadows to the right to 90 and the slider Lightness to 70. | Так как изображение темное, то для того чтобы высветлить темные области изображения, переместим ползунок Детали в темном (Shadows) вправо примерно до 90 и увеличим значение параметра Освещенность (Lightness) до 70. |
| Our task is to reveal the child's face which is cast in shadows due to unevenness of exposure. Therefore we will increase the values of the parameters Shadows to 80 and Lightness to 100. | Так как основная задача в данном примере состоит в том, чтобы стало видно лицо ребенка, оказавшееся в тени, то увеличим значения параметра Детали в темном (Shadows) до 80 и параметра Освещенность (Lightness) до 100. |
| Set here all lightness adjustments to the target image. | Изменение светлоты изображения в конечном изображении. |
| For instance, a purple of medium lightness and fairly saturated would be 5P 5/10 with 5P meaning the color in the middle of the purple hue band, 5/ meaning medium value (lightness), and a chroma of 10 (see swatch). | Например, довольно насыщенный фиолетовый средней светлоты определяется как 5P 5/10, где 5P означает тон, 5 - светлоту, а 10 - хрому. |