Английский - русский
Перевод слова Lightness

Перевод lightness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легкость (примеров 16)
I can't bear this lightness, this freedom. Я не могу переносить эту легкость, эту свободу.
The same lightness and grace are combined here with expressiveness of a sight and alive, direct perception of the actual reality. Все та же легкость и изящество здесь сочетаются с выразительностью взгляда и живым, непосредственным восприятием окружающей действительности.
He wrote easily and critics overwhelmingly recognized the lightness and clarity of his language. Писал легко, и критики подавляющим большинством признавали эту легкость и ясность языка.
The new plastic material developed in collaboration with Bayer improves lightness, solidity and electric insulation, becoming an international standard. Новый пластик, выполненный в сотрудничестве с фирмой Вауёг, гарантирует легкость, крепкость и электроизоляцию и становится универсальным стандардом.
Lightness, Antonia, lightness. Легкость, Антония, легкость.
Больше примеров...
Яркости (примеров 4)
He wants to add some lightness to the movie. Он хочет добавить немного яркости в фильм
Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in neutral grays. Intended for images. Оттенок сохраняется по возможности (но не обязательно), в ущерб яркости и насыщенности для поддержки восприятия требуемых цветов. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для изображений.
Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads,...) Тон и насыщенность сохраняются, в ущерб яркости. Белая точка заменяется на нейтральные серые цвета. Предназначено для бизнес- графики (для диаграмм, графиков, пиков,...)
On the horizontal line the brightness values are set - from the darkest to the lightest. The vertical line sets the number of pixels having this lightness value. Гистограмма - это график распределения тонов в изображении, по оси абсцисс откладываются числовые значения яркости, а по оси ординат - число точек изображения, имеющих данную яркость.
Больше примеров...
Воздушность (примеров 1)
Больше примеров...
Освещенность (lightness (примеров 11)
Set maximum values for the parameters Shadows and Lightness. Зададим параметрам Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) максимальные значения.
She lowered the parameter Lightness to 25 and raised other parameters (Shadows = 10, Highlights = 70, Level of Detail = 12) to make image more gloomy. Она уменьшила параметр Освещенность (Lightness) до 25 и увеличила остальные параметры (Детали в тёмном (Shadows) = 10, Детали в светлом (Highlights) = 70, Степень детализации (Level of Detail) = 12), чтобы изображение стало более мрачным.
We will keep the parameters Level of Detail and Highlights unchanged, while the values of the Shadows and Lightness parameters will be increased to 90 and 70 accordingly. Параметры Степень детализации (Level of Detail) и Детали в светлом (Highlights) оставим без изменения, а вот значения параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) увеличим до 90 и 70 соответственно.
So I increase the Shadows and the Lightness onto the maximum (Shadows: 100 - Highlights: 0 - Level of Detail: 5 - Lightness: 100). Фотография стала светлее, но еще не достаточно. Увеличим значение параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) до максимума.
To reveal details in the dark part of the photo increase Shadows parameter up to 75, and as the room should stay dark decrease Lightness to 15. Для того чтобы проявить детали в темной части фотографии, увеличим значение параметра Детали в темном (Shadows) до 75, а поскольку комната должна выглядеть темной, то общую Освещенность (Lightness) снизим до 15.
Больше примеров...
Светлоты (примеров 2)
Set here all lightness adjustments to the target image. Изменение светлоты изображения в конечном изображении.
For instance, a purple of medium lightness and fairly saturated would be 5P 5/10 with 5P meaning the color in the middle of the purple hue band, 5/ meaning medium value (lightness), and a chroma of 10 (see swatch). Например, довольно насыщенный фиолетовый средней светлоты определяется как 5P 5/10, где 5P означает тон, 5 - светлоту, а 10 - хрому.
Больше примеров...