| Would've worked, too, if Lightbulb Len hadn't have been taking pictures in the park. |
Это бы сработало, если бы Лампочка Лен не стал делать фотографии в парке. |
| Lightbulb Len was killed with a.. |
Лен Лампочка был убит 45-миллиметровым. |
| Who's got the lightbulb now, my man? |
Ну и у кого сейчас горит лампочка идеи, приятель? |
| we have the lightbulb moments, right? |
в мозгу "вспыхивает лампочка", так? |
| What came next was making the rest of the satellite as small and as simple as possible, basically a flying telescope with four walls and a set of electronics smaller than a phone book that used less power than a 100 watt lightbulb. |
Следом началось изготовление остальных частей спутника, настолько маленьких и простых, насколько это возможно, в общем-то, летающего телескопа с четырьмя стенками и набором электроники, меньшей, чем записная книжка, использовавший меньше энергии, чем 100-ваттная лампочка. |