"Libertine" was generally well received by contemporary media. |
«Libertine» в целом была хорошо принята современными средствами массовой информации. |
A man sends Libertine a message and follows her to an upstairs room, rejecting the Woman in Red's advances. |
Человек посылает Libertine сообщение и следует за ней в комнату наверх, привлекая внимание Женщины в Красном. |
With more than 25 appearances in different programmes on various French and Belgian channels (TF1, Antenne 2, FR3, RTBF Belgium, La 5, RTL TV), "Libertine" is to date Farmer's song which was the most promoted on television. |
Исполнив более чем 25 выступлений в различных программах на различных французских и бельгийских каналах (TF1, 2 Antenne, FR3, RTBF Бельгии, Ла-5, RTL TV), «Libertine» является на сегодняшний день песней Фармер, которая была наиболее рекламируема на телевидении. |
It is entitled "Pourvu qu'elles soient douces - Libertine II" because it was a continuation of "Libertine", and takes place during the Seven Years' War, in the 18th century. |
Он называется «Pourvu qu'elles soient douces - Libertine II», так как является продолжением клипа «Libertine» и также показывает времена Семилетней войны. |
Libertine (Farmer) is a young woman who dresses in male clothing and spends her time in debauched parties. |
«Libertine» (Фармер) - молодая женщина, которая одевается в мужскую одежду и проводит своё время в злачных местах. |