Английский - русский
Перевод слова Lhasa

Перевод lhasa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лхасе (примеров 65)
A girl named Lhamo died in the recent uprising in Lhasa. Девушка по имени Лхамо погибла недавно во время восстания в Лхасе.
During its visit of Drapchi prison in Lhasa on 11 October 1997, an inmate in a pavilion visited by the Group shouted slogans in favour of the Dalai Lama. В ходе посещения тюрьмы Драпчи в Лхасе 11 октября 1997 года заключенный одного из корпусов, посещенных членами Группы, выкрикивал лозунги в поддержку далай-ламы.
Nyima Dhakpa, 27 years old, a monk at Tawu Nyitso monastery, Karze prefecture, Sichuan province, was apparently arrested in May 2000 in Lhasa by officials of the Public Security Bureau and held in custody at Tawu Detention Centre. Нима Дхагпа, 27-летний монах из монастыря Тау Нитсо в префектуре Карцзе, провинция Сычуань, судя по всему, был арестован в мае 2000 года в Лхасе сотрудниками управления общественной безопасности и помещен под стражу в Тауйский центр задержания.
He received novice vows when he was 8 (9 by Western reckoning) in Lhasa from Lozang Gyatso, the Great Fifth Dalai Lama (1617 - 1682), when he was given the name of Lobsang Yeshe. Он принёс обеты послушника, когда ему было 8 лет (7 по западному исчислению возраста), в Лхасе Нгавангу Лобсангу Гьяцо, Великому Пятому Далай-ламе (1617-1682), тогда же ему было присвоено имя Лобсанг Еше.
According to the source the reason for his detention was singing and tape-recording songs about Tibetan independence, and gathering lists of people arrested and wounded during demonstrations in 1988 in Lhasa and sending the lists to India. По утверждениям источника, он был арестован за распевание и записывание на магнитофон песен о независимом Тибете и составление списков лиц, которые были арестованы или ранены во время демонстраций в Лхасе в 1988 году и отправку этих списков в Индию.
Больше примеров...
Лхасу (примеров 32)
Palden Tenpai Nyima was invited to return to Lhasa from Tsang Province and, in the 8th month of that year, was placed on the throne as the new regent. Палден Тенпай Ньима был приглашен вернуться в Лхасу из провинции Цанг, а в 8-м месяце того же года он занял трон в качестве нового регента.
At the end of 1717 he was forced to leave Lhasa due to the unrest caused by the invasion of the Dzungar Mongols. В конце 1717 года Дезидери вынужден был покинуть Лхасу из-за вторжения джунгаров.
According to Desideri, they were well received by the king of Ladakh and his court, and he wished to remain there to found a mission, but he was forced to obey his Superior, Freyre, who insisted that they travel to Central Tibet and Lhasa. Согласно Дезидери он и его спутник были хорошо приняты королём Ладакха и его придворными, а сам итальянский иезуит пожелал остаться здесь, чтобы основать миссию, но был принуждён подчиниться своему главе Фрейри, который настаивал на их путешествии в Центральный Тибет и Лхасу.
It's about two foreigners who came to Lhasa. Дело касается двух иностранцев, пришедших в Лхасу.
The flow of Tibetan refugees through the Himalayan borders into Nepal commenced when the 14th Dalai Lama left Lhasa, for asylum in India in 1959. Приток тибетских беженцев через Гималаи в Непал начался после того, как 14й Далай-лама покинул Лхасу и отправился в поисках убежища в Индию в 1959 году.
Больше примеров...
Лхасы (примеров 33)
He has been suffering from tuberculosis and had to be transferred to Lhasa Military Hospital. Он страдал от туберкулеза, и его вынуждены были перевести в военный госпиталь Лхасы.
Mr. Kyab has been detained for more than 19 months at Qushui prison in the south-west of Lhasa and has encountered serious health conditions while in detention. Г-н Кьяб содержался более 19 месяцев в тюрьме Цюйшуй на юго-западе Лхасы и, находясь под стражей, стал испытывать серьезные проблемы со здоровьем.
He was insisting on relative autonomy from Lhasa, exemption from taxes, the right to have his own armed forces, and permission to be escorted back to Tibet by the soldiers the Chinese Government had provided him. Он настаивал на своей относительной автономии от Лхасы, освобождении от налогов, праве иметь собственные вооруженные силы, а также требовал разрешения на возвращение в Тибет в сопровождении солдат китайской правительственной армии.
At the start of the twentieth century, Shugsheb Jetsun Rinpoche-also called Ani Lochen Chönyi Zangmo-founded the Shuksep or Shugsep (Wylie: shug gseb) nunnery located thirty miles from Lhasa on the slopes of Mount Gangri Thökar. В начале двадцатого столетия Шугсеб Джетсун Ринпоче, известная также как Ани Лочен Чёньи Цангмо (Ani Lochen Chönyi Zangmo) основала женский монастырь Шугсеб (вайли shug gseb), который расположен в тридцати милях от Лхасы на склонах горы Гангри Тхёкар (Gangri Thökar).
The Government replied that Ms. Ngawang Sandrol had been sentenced in November 1992 by the Lhasa Municipal Intermediate People's Court to three years' imprisonment and stripped of her political rights for one year. В своем ответе правительство сообщило, что г-жа Нгаванг Сандрол была приговорена в ноябре 1992 года муниципальным народным судом промежуточной инстанции Лхасы к трем годам лишения свободы и поражению в политических правах на один год.
Больше примеров...
Лхаса (примеров 20)
Lhasa is Tibet's traditional capital and the capital of Tibet Autonomous Region. Лхаса - историческая столица Тибета и административный центр Тибетского автономного района.
Whether it be Lhasa in Tibet or some other place, as long as dismantling is to be carried out, it must be done in strict accordance with the conditions and procedures stipulated in the laws and legal regulations. Будь то Лхаса в Тибете или другое место, если требуется снос, он должен проводиться строго в соответствии с условиями и в порядке, предусмотренными законами и другими нормативными актами.
I thought you were still in Lhasa with Doctors Without Borders. Я думал ты все еще в Лхаса по программе "Врачи без границ".
The Tibetic languages used for broadcasting within China are Standard Tibetan (based on the Ü dialect of Lhasa and used as a lingua franca throughout Ü-Tsang), Khams and Amdo. Тибетские языки используются для широкого вещания в пределах Китая, такие как стандартный тибетский (основанный на диалекте У города Лхаса используемый как лингва-франка по всему У-Цангу), кхамский и амдоский.
The total population of Lhasa Prefecture-level City is 521,500 (including known migrant population but excluding military garrisons). Население района Чэнгуань составляет около 250 тыс. человек, а общее население всего городского округа Лхаса - 521 тыс., включая мигрантов и исключая военный гарнизон.
Больше примеров...
Лхаса (примеров 20)
Lhasa is Tibet's traditional capital and the capital of Tibet Autonomous Region. Лхаса - историческая столица Тибета и административный центр Тибетского автономного района.
I thought you were still in Lhasa with Doctors Without Borders. Я думал ты все еще в Лхаса по программе "Врачи без границ".
The Intermediate People's Court of Lhasa City and the district and county people's courts tried the suspects in strict compliance with the provisions of the Criminal Law and the Criminal Procedure Law. Народный суд средней инстанции города Лхаса и народные окружные и уездные суды судили подозреваемых в строгом соответствии с положениями Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов.
Eventually taken to the people's hospital in Lhasa, he was placed in the intensive care unit and then transferred to the Tibetan Medical Centre (Lhasa Mentsikhang). Переведенный в конце концов в больницу Лхасы, он затем был доставлен для интенсивного лечения в Тибетский медицинский центр (Лхаса Менцикханг).
Access to the airport from Lhasa has been further facilitated by constructing a road tunnel, which has reduced the distance and time taken to reach the airport from Lhasa by 40 minutes; time of travel from Lhasa is now about 40-60 minutes by shuttle bus services. Строительство туннеля позволило сократить автомобильную дорогу до Лхаса, и теперь автомобили и регулярные автобусы преодолевают расстояние до Лхаса за 40 - 60 минут.
Больше примеров...