| PRAGUE - On April 8, two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, were sentenced to death by the Municipal Intermediate People's Court in Lhasa. | ПРАГА - 8 апреля два жителя Тибета, Лобсанг Гьялцен и Лояк, были приговорены к смертной казни Муниципальным промежуточным народным судом в Лхасе. |
| According to a secret PLA document purportedly captured by the guerrillas fighting the Chinese army, 87,000 deaths were recorded in Lhasa between March 1959 and September 1960. | По секретному докладу НОАК, захваченному тибетскими партизанами, с марта по октябрь 1959 года в Лхасе и окрестностях было ликвидировано 87 тысяч тибетцев. |
| The Special Rapporteur was also informed that juveniles detained for political reasons in Gutsa Detention Centre in Lhasa Tibet were held together with adult prisoners rather than in the juvenile section of the facility. | Специальный докладчик также получил информацию о том, что несовершеннолетние заключенные в центре заключения Гутса в Лхасе, Тибет, попавшие туда по политическим мотивам, содержатся не в обособленном отделении для несовершеннолетних, а вместе со взрослыми заключенными. |
| According to the source the reason for his detention was singing and tape-recording songs about Tibetan independence, and gathering lists of people arrested and wounded during demonstrations in 1988 in Lhasa and sending the lists to India. | По утверждениям источника, он был арестован за распевание и записывание на магнитофон песен о независимом Тибете и составление списков лиц, которые были арестованы или ранены во время демонстраций в Лхасе в 1988 году и отправку этих списков в Индию. |
| In accordance with the law, was sentenced in January 1989 by the Lhasa Municipal Intermediate People's Court to 14 years' imprisonment for involvement in separatist activities and for participating in the Lhasa riots on 3 May 1988. | На основании закона в январе 1989 года осужден народным районным судом Лхасы за участие в сепаратистской деятельности и волнениях, произошедших в Лхасе 3 мая 1988 года. |
| In 1807, he was recognized as the reincarnation of the Eighth Dalai Lama and was escorted to Lhasa with great ceremony. | В 1807 году он был признан реинкарнацией Восьмого Далай-ламы, с большими почестями препровожден в Лхасу. |
| Moreover, Tibetans were barred from entering Lhasa for circumambulation for the most part of the day. | Кроме того, тибетцам было запрещено входить в Лхасу для совершения обхода в течение большей части дня. |
| Then, leaving the Lhasa road and taking a westward course, the expedition reached Khamba Dzong. | Уйдя с дороги на Лхасу и взяв западнее, экспедиция дошла до деревни Кхамба-дзонг. |
| At the end of 1717 he was forced to leave Lhasa due to the unrest caused by the invasion of the Dzungar Mongols. | В конце 1717 года Дезидери вынужден был покинуть Лхасу из-за вторжения джунгаров. |
| He remained at Tashilhunpo until he was 16 or 17 but, then, due to "some controversies or jealousy" he had to leave the monastery and went to Lhasa to study at Drepung Monastery. | Он оставался в Ташилунпо до 16-17 лет, но затем был вынужден покинуть монастырь и отправился в Лхасу, чтобы учиться в монастыре Дрепунг. |
| And today, we have reached the gates of the forbidden city of Lhasa. | А сегодня мы достигли ворот запретного города Лхасы. |
| These incidents caused the death of 18 innocent people and inflicted injury on hundreds of innocent people, doing serious harm and damage to people's lives and property and seriously affecting the economic and social development and stability of Lhasa and other places. | В результате этих инцидентов погибло 18 невинных людей, при этом сотни невинных людей получили ранения, что причинило серьезный вред и ущерб жизням людей и собственности и серьезно сказалось на экономическом и социальном развитии и стабильности Лхасы и других районов. |
| From Lhasa to Zhangmu it is also called Friendship Highway. | На участке от Лхасы до Чжанму также называется Дорогой дружбы (англ.). |
| He had been arrested on 8 December 1994 by the police while undertaking a solo peaceful demonstration in Barkhor, the main market of Lhasa. | Он был арестован сотрудниками полиции 8 декабря 1994 года во время мирной демонстрации, которую он предпринял в одиночку в Бархоре на центральном рынке Лхасы. |
| At the start of the twentieth century, Shugsheb Jetsun Rinpoche-also called Ani Lochen Chönyi Zangmo-founded the Shuksep or Shugsep (Wylie: shug gseb) nunnery located thirty miles from Lhasa on the slopes of Mount Gangri Thökar. | В начале двадцатого столетия Шугсеб Джетсун Ринпоче, известная также как Ани Лочен Чёньи Цангмо (Ani Lochen Chönyi Zangmo) основала женский монастырь Шугсеб (вайли shug gseb), который расположен в тридцати милях от Лхасы на склонах горы Гангри Тхёкар (Gangri Thökar). |
| Lhasa is Tibet's traditional capital and the capital of Tibet Autonomous Region. | Лхаса - историческая столица Тибета и административный центр Тибетского автономного района. |
| They were subsequently transferred to Lhasa and held for four months, under accusation of separatism. | Затем они были доставлены в Лхаса и содержались там в течение четырех месяцев по обвинению в сепаратизме. |
| I thought you were still in Lhasa with Doctors Without Borders. | Я думал ты все еще в Лхаса по программе "Врачи без границ". |
| Some of the protesters attacked Han migrants and their businesses in Lhasa but protests continued largely peacefully throughout Tibetan areas. | Некоторые участники протестов нападали на приезжих ханьцев и принадлежащие им предприятия в городе Лхаса, но в целом протесты в разных районах Тибета проходили мирно. |
| Access to the airport from Lhasa has been further facilitated by constructing a road tunnel, which has reduced the distance and time taken to reach the airport from Lhasa by 40 minutes; time of travel from Lhasa is now about 40-60 minutes by shuttle bus services. | Строительство туннеля позволило сократить автомобильную дорогу до Лхаса, и теперь автомобили и регулярные автобусы преодолевают расстояние до Лхаса за 40 - 60 минут. |
| There Bolivians can beat anybody, except the team of the town Lhasa. | На нём боливийцы могут легко обыграть кого угодно, кроме команды города Лхаса. |
| One of his iron chain suspension bridges, Chakzam Bridge, about 65 kilometres (40 mi) from Lhasa on the Yarlung Tsangpo River still existed in 1948, though it was in need of repairs and no longer used, the crossing being made by ferry. | Один из его подвесных мостов через реку Ярлунг Цанпо в 65 км от Лхаса существовал до 1948 года, однако требовал ремонта и перестал использоваться, а на его месте была оборудована переправа. |
| Whether it be Lhasa in Tibet or some other place, as long as dismantling is to be carried out, it must be done in strict accordance with the conditions and procedures stipulated in the laws and legal regulations. | Будь то Лхаса в Тибете или другое место, если требуется снос, он должен проводиться строго в соответствии с условиями и в порядке, предусмотренными законами и другими нормативными актами. |
| Some of the protesters attacked Han migrants and their businesses in Lhasa but protests continued largely peacefully throughout Tibetan areas. | Некоторые участники протестов нападали на приезжих ханьцев и принадлежащие им предприятия в городе Лхаса, но в целом протесты в разных районах Тибета проходили мирно. |
| The total population of Lhasa Prefecture-level City is 521,500 (including known migrant population but excluding military garrisons). | Население района Чэнгуань составляет около 250 тыс. человек, а общее население всего городского округа Лхаса - 521 тыс., включая мигрантов и исключая военный гарнизон. |