At that time, we also emphasized the importance of the adoption by both sides of a prudent and level-headed approach, and we stressed that violence should not be a tool for solving problems. |
Тогда мы также подчеркивали значение того, чтобы обе стороны придерживались осторожного и взвешенного подхода, и отмечали, что насилие не должно быть средством решения проблем. |
That said, Argentina wishes to highlight that it continues to believe that the recommendations contained in the report of the United Nations Fact-Finding Mission require a level-headed analysis in the light of their implications and the complexity and difficulty of implementing some of them. |
С учетом этого Аргентина хотела бы отметить, что она по-прежнему считает, что рекомендации, содержащиеся в докладе Миссии Организации Объединенных Наций по установлению фактов, требуют взвешенного анализа с учетом его выводов, а также сложности и трудности осуществления некоторых из них. |