| I don't think Alva and Laurent could survive the letdown... if you didn't come back. |
Не думаю, что Альва и Лоран переживут разочарование... если ты не вернёшься. |
| And it was just a big letdown when he just walked away. |
И это было просто большой разочарование когда он просто ушел. |
| Trying to turn this night into anything more than what it is, which is New Year's Eve which is the single biggest letdown of a night every single year. |
Попытки превратить эту ночь в нечто большее, чем оно есть на самом деле, потому что Новый Год - самое большое разочарование, происходящее за весь год. |
| Like I'm just some big letdown. |
Разочарование, да и только. |
| Appalling. Well, it's a big letdown for our charming nurses who go beyond the call of duty with a wet T-shirt contest... |
Это большое разочарование для наших очаровательных сестер, которые отлучились позвонить на дежурстве по поводу содержимого... |