| Earlier, Colonel-General Leonid Ivashov headed the Main Directorate for International Military Cooperation of the Ministry of Defence of the Russian Federation. |
Ранее генерал-полковник Л. Г. Ивашов возглавлял Главное управление международного военного сотрудничества. |
| The technology of CDMA was used in 1957, when the young military radio engineer Leonid Kupriyanovich in Moscow made an experimental model of a wearable automatic mobile phone, called LK-1 by him, with a base station. |
В СССР в 1957 г. московский инженер Л. И. Куприянович создал опытный образец носимого автоматического дуплексного мобильного радиотелефона ЛК-1 и базовую станцию к нему. |
| A Meeting of the Scientific and Technical Board of the Elektrosila Works (1951) by Leonid Tkachenko, An Exchange of Stakhanovite Experience (1951) by Anatoli Levitin, and Collective Farm Spring (1951) by Boris Ugarov. |
Заседание научно-технического совета завода «Электросила» (1951) Л. А. Ткаченко, «Обмен стахановским опытом» (1951) А. П. Левитина, «Колхозная весна» (1951) Б. С. Угарова. |
| Since childhood, he was a close friend of the painter Leonid Pasternak, Moscow in years - a doctor throughout the Pasternak family. |
С детских лет был близким другом художника Л. О. Пастернака, в московские годы - врачом всей семьи Пастернак. |
| Leonid Alekseyev suggested that the chroniclers, when transferring the date from the account of the Byzantine era (since the creation of the world) to a new era, obtained the year 947, later mistakenly written in copying manuscripts as 974. |
Л. В. Алексеев высказал предположение, что летописцы, переведя дату со счёта византийской эры (от сотворения мира) на новое летоисчисление, получили 947 г., но позже ошибочно написали при переписывании рукописи 974. |