| After the resignation of mayor Leonid Chernovetskiy continued to engage actively in charity. |
После отставки с должности городского головы Леонид Черновецкий продолжил активно заниматься благотворительностью. |
| Since 1998, Anna and Leonid Frants have been collecting works of visual arts of Leningrad underground. |
Начиная с 1998 года, Анна и Леонид Франц собирают произведения изобразительного искусства ленинградского андеграунда. |
| President Leonid Kuchma took it to Copenhagen and referred to it in his statement at the Summit. |
Президент Леонид Кучма привез его в Копенгаген и ссылался на него в своем выступлении на Встрече. |
| Among the artists of the early period - Leonid Utesov (also one of the pioneers of Soviet jazz), Lyubov Orlova, Klavdiya Shulzhenko, Rashid Behbudov. |
Среди артистов раннего периода - Леонид Утёсов (также один из пионеров советского джаза), Любовь Орлова, Клавдия Шульженко, Рашид Бейбутов. |
| I have the honour to transmit herewith an English version of the state of the nation address delivered by the President of Ukraine, Leonid Kuchma, to the newly elected Parliament of Ukraine on 12 May 1998 (see annex). |
Настоящим имею честь препроводить переведенный на английский язык текст послания о положении страны, с которым Президент Украины Леонид Кучма обратился к парламенту Украины нового состава 12 мая 1998 года (см. приложение). |