| Brigadier Leonid receives an order to repair the apartment. |
Бригадир Леонид получает заказ на ремонт квартиры. |
| It is a source of satisfaction to us that the President of his country, Ukraine, Mr. Leonid Kuchma, is on this very day starting a state visit to Mexico. |
У нас вызывает удовлетворение тот факт, что президент его страны, Украины, г-н Леонид Кучма в этот день начинает свой государственный визит в Мексику. |
| The Chairman of the Novatek Management Committee, Leonid Mikhelson, described the challenges faced by the company with respect to environmental issues and labour relations in their operations in the Yamal Nenetz Autonomous District. |
Председатель правления "Новатэк" Леонид Михельсон рассказал о трудностях, с которыми сталкивается компания с точки зрения экологических вопросов и трудовых отношений при работе в Ямало-Ненецком автономном округе. |
| Although the Central Election Commission of Ukraine and Ukrainian President Leonid Kravchuk declared it illegal, it still went ahead. |
Хотя ЦИК Украины и Президент Украины Леонид Кравчук назвали референдум незаконным, он всё-таки состоялся. |
| Demonstrating my Government's commitment to the Copenhagen commitments, further steps in that direction are being taken by the President of Ukraine, Mr. Leonid D. Kuchma, by the Government and by all our partners in civil society. |
В подтверждение приверженности выполнению обязательств, принятых в Копенгагене, президент Украины Леонид Кучма, правительство страны, все участники социального диалога предпринимают новые шаги в этом направлении. |