Английский - русский
Перевод слова Leonid

Перевод leonid с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Л
Примеры:
Леонид (примеров 211)
Chervonenko is killed, his navigator lands the plane (Leonid Reutov). Червоненко погиб, сажал самолёт его штурман (Леонид Реутов).
President Leonid Kuchma took it to Copenhagen and referred to it in his statement at the Summit. Президент Леонид Кучма привез его в Копенгаген и ссылался на него в своем выступлении на Встрече.
In his address to the United Nations International Meeting in Support of Peace in the Middle East, held last May in Kiev, the President of Ukraine Leonid Kuchma reiterated, that В своем выступлении на международном совещании Организации Объединенных Наций в поддержку мира на Ближнем Востоке, которое проходило в мае текущего года в Киеве, президент Украины Леонид Кучма подтвердил, что:
The young candidate was supported by a well-known clown-mime Leonid Yengibarov, a member of the selection committee. Молодого кандидата поддержал известный клоун-мим Леонид Енгибаров, входивший в состав приёмной комиссии.
Leonid Stadnyk, 44, Ukrainian farmer, world's tallest man claimant, brain haemorrhage. Стадник, Леонид Степанович (44) - украинский фермер, самый высокий человек в мире.
Больше примеров...
Л (примеров 20)
Academician Boris Rybakov and historian Leonid Alekseyev have come to the conclusion, based on the chronicles, that Princess Olga of Kiev could have established Viciebsk in 947. Академик Б. А. Рыбаков и историк Л. В. Алексеев, базируясь на летописных источниках, пришли к выводу, что киевская княгиня Ольга могла основать Витебск в 947 году.
On the Eighth Extraordinary Session of the Regional Council gathered on this occasion, Leonid Kravchuk made a speech. На собравшейся по такому случаю восьмой внеочередной сессии Областного Совета Л. Кравчук выступил с речью.
From 1971 to 1973 she was a soloist of the troupe "Choreographic Miniatures" under direction of Leonid Jakobson. С 1971 по 1973 - солистка балетной труппы «Хореографические Миниатюры» под руководством Л. Якобсона.
Since childhood, he was a close friend of the painter Leonid Pasternak, Moscow in years - a doctor throughout the Pasternak family. С детских лет был близким другом художника Л. О. Пастернака, в московские годы - врачом всей семьи Пастернак.
The second relates to cases involving charges against the former President of Ukraine, Leonid Kuchma, under article 166, paragraph 3, of the 1960 Criminal Code (Improper exercise of authority or official powers with serious consequences). Второе направление касается дела по обвинению бывшего Президента Украины Л. Д. Кучмы по части третьей статьи 166 Уголовного кодекса Украины 1960 года (превышение власти или должностных полномочий, повлекшее тяжкие последствия).
Больше примеров...