| Cast - Liubov Sokolova, Margarita Volodina, Tatiana Malchenko, Leonid Gubanov, Alla Larionova and others. | В ролях - Любовь Соколова, Маргарита Володина, Татьяна Мальченко, Леонид Губанов, Алла Ларионова и другие. |
| His partners in this film were famous Soviet actors Leonid Markov and Inna Makarova. | Его партнёрами в этом фильме были известные советские актёры Леонид Марков и Инна Макарова. |
| Back then, a peaceful and honest result was reached in the end because Ukraine's President Leonid Kuchma refused to heed Yanukovych's call to use violence to defend his rigged election. | Но тогда были достигнуты мирные и честные результаты, потому что президент Украины Леонид Кучма отказался прибегнуть к предлагаемому Януковичем применению насилия для защиты своего сфальсифицированного избрания. |
| It is a source of satisfaction to us that the President of his country, Ukraine, Mr. Leonid Kuchma, is on this very day starting a state visit to Mexico. | У нас вызывает удовлетворение тот факт, что президент его страны, Украины, г-н Леонид Кучма в этот день начинает свой государственный визит в Мексику. |
| While being a member of Verhovna Rada Leonid Chernovetskyi strongly supported people of Kiev in struggle for their rights against officials of Kyiv City State Administration. | Будучи депутатом ВР, Леонид Черновецкий создал службу поддержки киевлян в борьбе за их права перед чиновниками КГГА. |
| On the Eighth Extraordinary Session of the Regional Council gathered on this occasion, Leonid Kravchuk made a speech. | На собравшейся по такому случаю восьмой внеочередной сессии Областного Совета Л. Кравчук выступил с речью. |
| In 2004, he applied to the State Language Centre to have his name and surname spelled as Leonid Raihman. | В 2004 году Л. И. Райхман обратился в Центр государственного языка с ходатайством о том, чтобы его имя и фамилия писались как «Leonid Raihman». |
| She studied composition with Leonid Gurov (1910-1993), and violin with I.L. Daylisa. | Композицию изучала у Л. С. Гурова (1910-1993), скрипку - у И. Л. Дайлиса. |
| Here he first came into contact with the world of cinema, the crowd participated in the famous picture director Leonid Lukov Two Soldiers. | Здесь он впервые соприкоснулся с миром кино, участвуя в массовке знаменитой картины режиссёра Л. Д. Лукова «Два бойца». |
| Colonel-General Leonid Ivashov (retired), a Russian geopolitics specialist of the early 21st century, headed the Academy of Geopolitical Problems (Russian: AkaдeMия reoпoлиTичeckиx пpoблeM), which analyzes the international and domestic situations and develops geopolitical doctrine. | Видным российским геополитиком начала XXI века является генерал-полковник в отставке Л. Г. Ивашов, возглавляющий Академию геополитических проблем, занимающуюся анализом международной обстановки и ситуации внутри страны, её эксперты разрабатывают Геополитическую доктрину. |