Английский - русский
Перевод слова Leonid

Перевод leonid с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Л
Примеры:
Леонид (примеров 211)
Cherny was an associate for this deal of Leonid Efimovic Minin. Партнером Черного в этой сделке являлся Леонид Ефимович Минин.
Leonid Alexander Norsworthy Knowledge Coordinator Леонид Александр Норсворти Координатор исследований
Mr. Leonid Bokhanovsky, Senior Vice President, StroyTransGas Старший вице-президент "Стройтрансгаза" г-н Леонид Бохановский
On May 24, 2008 Leonid Grabovets was appointed as General Director for one year. Леонид Герасимович Грабовец - генеральный директор, назначен с 24 мая 2008 года сроком на 1 год.
Elena Franchuk grew up in the "cosmic" family: her father, Leonid Kuchma, was a head of the biggest design office of the rocket industry "Uzhnoye" and factory "Uzhmash". Елена Франчук выросла в «космической» семье: ее отец, Леонид Кучма, возглавлял крупнейшие в ракетостроительной отрасли конструкторское бюро «Южное» и завод «Южмаш».
Больше примеров...
Л (примеров 20)
Earlier, Colonel-General Leonid Ivashov headed the Main Directorate for International Military Cooperation of the Ministry of Defence of the Russian Federation. Ранее генерал-полковник Л. Г. Ивашов возглавлял Главное управление международного военного сотрудничества.
A Meeting of the Scientific and Technical Board of the Elektrosila Works (1951) by Leonid Tkachenko, An Exchange of Stakhanovite Experience (1951) by Anatoli Levitin, and Collective Farm Spring (1951) by Boris Ugarov. Заседание научно-технического совета завода «Электросила» (1951) Л. А. Ткаченко, «Обмен стахановским опытом» (1951) А. П. Левитина, «Колхозная весна» (1951) Б. С. Угарова.
On the Eighth Extraordinary Session of the Regional Council gathered on this occasion, Leonid Kravchuk made a speech. На собравшейся по такому случаю восьмой внеочередной сессии Областного Совета Л. Кравчук выступил с речью.
The second relates to cases involving charges against the former President of Ukraine, Leonid Kuchma, under article 166, paragraph 3, of the 1960 Criminal Code (Improper exercise of authority or official powers with serious consequences). Второе направление касается дела по обвинению бывшего Президента Украины Л. Д. Кучмы по части третьей статьи 166 Уголовного кодекса Украины 1960 года (превышение власти или должностных полномочий, повлекшее тяжкие последствия).
She studied composition with Leonid Gurov (1910-1993), and violin with I.L. Daylisa. Композицию изучала у Л. С. Гурова (1910-1993), скрипку - у И. Л. Дайлиса.
Больше примеров...