| In September 1993, Dmitry Sharapov, nicknamed "Dimon", was killed in Nagatino, in October 1993, Leonid Kleshchenko, nicknamed "Uzbek Sr.". |
В сентябре 1993 года в Нагатино был убит Дмитрий Шарапов по кличке «Димон», а в октябре 1993 - Леонид Клещенко по кличке «Узбек-старший»... |
| The President of Ukraine, Leonid Kuchma, has condemned ethnic intolerance and urged all Ukrainian citizens, political parties and organizations to create a climate opposed to any such shameful practices in Ukrainian society. |
Проявления национальной нетерпимости осудил в своем выступлении Президент Украины Леонид Кучма, который призвал всех граждан Украины, все политические партии и организации создать в обществе атмосферу нетерпимости к таким позорным действиям. |
| I have the following speakers for today's plenary meeting: Ambassador Leonid Skotnikov of the Russian Federation, Ambassador Tim Caughley of New Zealand, Ambassador Glaudine Mtshali of South Africa and Ambassador Juan Antonio March of Spain. |
У меня значатся следующие ораторы на сегодняшнее пленарное заседание: посол Российской Федерации Леонид Скотников, посол Новой Зеландии Тим Коули, посол Южной Африки Глодин Мцхали, посол Испании Хуан Антонио Марч. |
| That is exactly what is going on in Ukraine, where President Leonid Kuchma proposes to junk our presidential system and replace it with a strange type of parliamentary system he has concocted. |
Именно это сейчас и происходит в Украине, где президент Леонид Кучма предложил отправить в утиль нашу президентскую систему и заменить ее состряпанной им парламентской системой довольно причудливого образца. |
| On 22 July 2014, at the concert hall "Dzintari" at the international contest "New Wave 2014", Dubtsova and DJ Leonid Rudenko released a joint single "Recollect" (BcпoMиHaTb). |
22 июля в рамках Международного конкурса «Новая волна 2014», Дубцова и DJ Леонид Руденко представили совместный сингл «Вспоминать». |