| "Your brother Leonard..." - Leonid. |
"Ваш брат, вот Леонард..." - Леонид. |
| As President Leonid Kuchma of Ukraine emphasized, conflict prevention should be pivotal to the philosophy of United Nations work in the new millennium. |
Как подчеркивал Президент Украины Леонид Кучма, предупреждение конфликтов должно стать стержнем философии деятельности Организации Объединенных Наций в новом тысячелетии. |
| The first president after independence, former Communist Party official Leonid Kravchuk, presided over a period of transition marked by economic decline. |
Первый после обретения независимости президент Леонид Кравчук, бывший коммунистический функционер, возглавлял страну в переходный период, отмеченный экономическим спадом. |
| Has published books and articles on China's economic reform and agricultural modernization, among other topics. Leonid M. Grigoriev - Director-General, Bureau of Economic Analysis, and Associate Professor of Economics, Moscow State University. |
Автор книг и статей, в частности, по вопросам экономической реформы и модернизации сельского хозяйства в Китае. Леонид М. Григорьев - генеральный директор Бюро экономического анализа и доцент кафедры экономики Московского государственного университета. |
| When Leonid was seven years old his parents divorced, and Leonid moved along with his mother to Ashkhabad to join his mother's relatives. |
Когда мальчику исполнилось семь лет, родители развелись и Леонид уехал с отцом в Ашхабад к родственникам. |