| Mr. Leonid Ermolaev, Head of the International Law Department, General Prosecutor's Office |
Г-н Леонид Ермолаев, начальник Международно-правового управления Генеральной прокуратуры |
| At the Millennium Summit, the President of Ukraine, Leonid Kuchma, put forward an initiative on developing a comprehensive United Nations strategy for conflict prevention. |
На Саммите тысячелетия президент Украины Леонид Кучма выдвинул инициативу по разработке всеобъемлющей стратегии Организации Объединенных Наций, направленной на предотвращение конфликтов. |
| As was recently stressed from this rostrum by Mr. Leonid Kuchma, the President of Ukraine, |
Как недавно заявил с этой трибуны г-н Леонид Кучма, Президент Украины, |
| Alternate members: Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia), Mr. Leonid E. Bidnyi (Russian Federation), Mr. Ranjit Rae (India) and Mr. Clive Stitt (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). |
альтернативные члены: г-н Тарак Бен Хамида (Тунис), г-н Леонид Е. Бидный (Российская Федерация), г-н Ранджит Рае (Индия) и г-н Клайв Ститт (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии). |
| In 1943, Leonid escaped yet again and joined Partisan Regiment 13, which operated in the Vitebsk region of Belarus and the Smolensk region of Russia. |
В 1943 г. Леонид опять бежал и присоединился к партизанскому отряду Nº13, который действовал в Витебской области Белоруссии и Смоленской области России. |