| So, the head coach Leonid Pribylovskiy two years lifted the team up into two leagues. |
Так, главный тренер Леонид Прибыловский за два года поднял команду на две лиги вверх. |
| The President of Ukraine, Mr. Leonid Kuchma, stressed the importance of making Europe secure for sustainable development and, as a result, secure for all of its inhabitants, regardless of their social status or wealth. |
Президент Украины г-н Леонид Кучма подчеркнул важное значение усилий, направленных на то, чтобы сделать Европу безопасной для устойчивого развития, а тем самым безопасной для всех ее жителей, независимо от их социального положения и уровня благосостояния. |
| Leonid Korzhinek, prosecutor in the Kharebava, Dzhandzhgava, and Sevastidi cases, became Deputy Prosecutor General of Russia in 2016. |
Леонид Коржинек, выступавший гособвинителем в делах Харебавы, Джанджгавы и Севастиди, в 2016 году стал заместителем генпрокурора РФ. |
| The initial process of obtaining the territory and refurbishing the buildings for the school was led by Leonid Kartavenko, the director for the Donetsk branch of Light of the Gospel (which is now the mission, "Light of the Resurrection"). |
Процессом приобретения и ремонта помещений под колледж руководил директор Донецкого отделения СЕ (теперь миссия «Свет Воскресения») Леонид Картавенко. |
| Russian Olympic Committee President Leonid Tyagachev and Vladimir Palikhata, in his capacity as President of Rosenergomash Group, signed an agreement in October 2007 making Rosenergomash a General Sponsor of the Russian Olympic Committee. |
В октябре 2007 года Владимир Палихата и президент Олимпийского комитета России Леонид Тягачев подписали соглашение, согласно которому концерн «Росэнергомаш» стал Генеральным спонсором Олимпийского Комитета России. |