| Chervonenko is killed, his navigator lands the plane (Leonid Reutov). |
Червоненко погиб, сажал самолёт его штурман (Леонид Реутов). |
| They were the former deputy chairman of the Union of Right Forces Leonid Gozman, a journalist Georgy Bovt, and Titov. |
Ими стали бывший зампред «Союза правых Сил» Леонид Гозман, журналист Георгий Бовт и сам Борис Титов. |
| The President of Ukraine, Mr. Leonid Kuchma, stressed the importance of making Europe secure for sustainable development and, as a result, secure for all of its inhabitants, regardless of their social status or wealth. |
Президент Украины г-н Леонид Кучма подчеркнул важное значение усилий, направленных на то, чтобы сделать Европу безопасной для устойчивого развития, а тем самым безопасной для всех ее жителей, независимо от их социального положения и уровня благосостояния. |
| In Russkoye Bogatstvo, Leonid Obolensky wrote: "Children and a child's soul pictured by Chekhov, are amazing." |
Так, критик литературного журнала «Русское богатство» Леонид Оболенский писал: «Дети и детская душа выходят у г. Чехова поразительно». |
| In May 2004, Ministry of Transport and Communications was split into two: Ministry of Transport (headed by Levitin) and Ministry of Information Technology and Telecommunication (headed by Leonid Reiman). |
В мае этого же года Министерство транспорта и связи было разделено на собственно Министерство транспорта (Игорь Левитин) и Министерство информационных технологий и связи (Леонид Рейман). |