| Leonid Kuchma, present leader of the state, leads the country with confidence pursuing a course of reforms. | Уверенно ведет страну курсом реформ нынешний глава государства Леонид Кучма. |
| In 1997, Ukrainian president Leonid Kuchma paid an official visit to Mexico, which helped increase bilateral relations between the two nations. | В 1997 году президент Украины Леонид Кучма совершил официальный визит в Мексику, который способствовал увеличению двусторонних отношений между двумя народами. |
| Leonid Nevedomsky was born on 13 October 1939 in Vitebsk in the family of physicians Vitaly Iosifovich and Maria Markovna. | Леонид Неведомский родился 13 октября 1939 года в Витебске в семье врачей Виталия Иосифовича и Марии Марковны Невядомских. |
| When Leonid Minin was arrested in Italy, he had in his possession a significant quantity of polished and rough diamonds valued at around US$ 500,000. | Когда Леонид Минин был арестован в Италии, у него было обнаружено значительное количество граненых и необработанных алмазов на сумму около 500000 долл. США. |
| This pledge would further follow the 1 February 2005 statement by Ambassador Leonid Skotnikov of the Russian Federation to the Conference on Disarmament articulating that Russia would not be the first nation to place a weapon in outer space. | Это обязательство могло бы также стать развитием того, о чем говорил 1 февраля 2005 года посол Российской Федерации при Конференции по разоружению Леонид Скотников, заявивший, что Россия не станет первым государством, которое разместит оружие в космическом пространстве. |
| Earlier, Colonel-General Leonid Ivashov headed the Main Directorate for International Military Cooperation of the Ministry of Defence of the Russian Federation. | Ранее генерал-полковник Л. Г. Ивашов возглавлял Главное управление международного военного сотрудничества. |
| Academician Boris Rybakov and historian Leonid Alekseyev have come to the conclusion, based on the chronicles, that Princess Olga of Kiev could have established Viciebsk in 947. | Академик Б. А. Рыбаков и историк Л. В. Алексеев, базируясь на летописных источниках, пришли к выводу, что киевская княгиня Ольга могла основать Витебск в 947 году. |
| In 2004, he applied to the State Language Centre to have his name and surname spelled as Leonid Raihman. | В 2004 году Л. И. Райхман обратился в Центр государственного языка с ходатайством о том, чтобы его имя и фамилия писались как «Leonid Raihman». |
| Leonid Alekseyev suggested that the chroniclers, when transferring the date from the account of the Byzantine era (since the creation of the world) to a new era, obtained the year 947, later mistakenly written in copying manuscripts as 974. | Л. В. Алексеев высказал предположение, что летописцы, переведя дату со счёта византийской эры (от сотворения мира) на новое летоисчисление, получили 947 г., но позже ошибочно написали при переписывании рукописи 974. |
| She studied composition with Leonid Gurov (1910-1993), and violin with I.L. Daylisa. | Композицию изучала у Л. С. Гурова (1910-1993), скрипку - у И. Л. Дайлиса. |