| Students write an essay, and it is known at this time that Leonid Sergeevich Lyuberetskiy is acquitted and allowed to go home. |
Школьники пишут сочинение, и в это время становится известно, что Леонид Люберецкий оправдан и отпущен домой. |
| President Leonid Kuchma took it to Copenhagen and referred to it in his statement at the Summit. |
Президент Леонид Кучма привез его в Копенгаген и ссылался на него в своем выступлении на Встрече. |
| Since 2015, Leonid Volkov has been working on the project, where he publishes information about the flight of the body in the airflow. |
С 2015 года Леонид Волков работает над проектом, где он публикует информацию о полётах тела в воздушном потоке. |
| The choice of this subject reaffirms the sustained commitment of your country to contribute to the strengthening of the United Nations, as Mr. Leonid Kuchma, President of Ukraine, explained so well in his letter of 27 February 2001 addressed to the Secretary-General. |
Выбор этой темы подтверждает постоянное стремление Вашей страны способствовать укреплению Организации Объединенных Наций, как об этом хорошо сказал в своем письме на имя Генерального секретаря от 27 февраля 2001 года президент Украины г-н Леонид Кучма. |
| On April 30, 1961, Leonid Rogozov removed his own infected appendix at the Soviet Novolazarevskaja Research Station in Antarctica, as he was the only physician on staff. |
30 апреля 1961 года советский хирург Леонид Рогозов удалил себе воспалённый аппендикс на научно-исследовательской станции Новолазаревская в Антарктиде, так как он был единственным врачом из персонала. |