After World War II, three Austrian cities - Leoben, Bruck an der Mur and Kapfenberg named city squares in his honor and Bertolt Brecht wrote a poem about his struggles. | После Второй мировой войны три австрийских города - Леобен, Брукк-ан-дер-Мур и Капфенберг - назвали в его честь городские площади, а Бертольт Брехт написал стихотворение о его борьбе. |
By the time he'd encountered Leoben, - he'd been here for several hours. | По прошествии времени у него будет втреча с Леобен, в течении нескольких часов. |
And then, Leoben, he got obsessed with Kara Thrace, and then was captured and air-locked. | А потом Леобен, он просто помешался на Каре Трэйс и полетел в воздушный шлюз. |
In addition to Linz the most important plants are in Leoben in Styria and in Krems in Lower Austria. | Кроме мощностей в Линце, компании принадлежат крупные заводы в Леобене в Штирии и в Кремсе в Нижней Австрии. |
Napoleon dictated a cease-fire at Leoben on 17 April 1797, leading to the formal Treaty of Campo Formio, which went into effect on 17 October 1797. | Наполеон подписал перемирие в Леобене 17 апреля 1797 года, позднее заключив Кампо-Формийский мир, который вступил в силу 17 октября 1797 года. |
The final one was accepted by both sides, and, on 18 April, at Leoben, the preliminary peace was signed. | 7 апреля было заключено перемирие, 18 апреля начались мирные переговоры в Леобене. |
Ship's doctor says at first glance, everything in Leoben's body appears human. | Корабельный врач с первого взгляда сказал, что всё в Леобене напоминает человека. |
In addition, there are four specialized universities: the University of Leoben (mining and metallurgy), the University of Economics and Business Administration in Vienna, the University of Veterinary Medicine in Vienna and the University of Agriculture and Forestry. | Кроме того, имеется четыре специализированных университета: Леобенский университет (горное дело и металлургия), Венский университет экономики и делового администрирования, Венский университет ветеринарной медицины и Университет сельского и лесного хозяйства. |
The University of Leoben is scientifically involved in the experiment "Metastable solidification of composites: novel peritectic structures and in situ composites (METCOMP)", to be performed on the International Space Station. | Леобенский университет принимает научное участие в подготовке эксперимента "Метастабильная солидификация композитов: новые перитектические структуры и композитные материалы в момент образования (МЕТСОМР)", который будет проведен на Международной космической станции. |