Английский - русский
Перевод слова Leishmaniasis

Перевод leishmaniasis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лейшманиоз (примеров 23)
In addition to well-known pandemics, there are a number of less publicized but deadly diseases, including Japanese encephalitis, leishmaniasis and rotavirus, which mainly affect people in the developing world. Помимо хорошо известных пандемических заболеваний, существует и еще целый ряд смертельно опасных болезней, включая японский энцефалит, лейшманиоз и ретровирусные инфекции, о которых меньше говорят и которые поражают, главным образом, жителей развивающихся стран.
Leishmaniasis is still endemic in the area. Лейшманиоз по-прежнему носит в этом районе эндемический характер.
In the Sudan, 4,006 individuals received medical care or education regarding infectious diseases such as mycetoma and leishmaniasis. В Судане 4006 человек либо получили медицинскую помощь, либо были проконсультированы по профилактике инфекционных заболеваний, таких как мадуромикоз и лейшманиоз.
The diseases targeted in responding countries is mainly malaria and to a lesser extent, leishmaniasis. This corresponds well with information available from WHO. Среди болезней, для борьбы с которыми используется ДДТ, заполнившие вопросник страны отметили главным образом малярию и, в меньшей степени, лейшманиоз, что вполне соответствует информации, имеющейся в распоряжении ВОЗ.
Last year, hundreds of volunteer biology and chemistry researchers around the world worked together to sequence the genome of the parasite responsible for some of the developing world's worst diseases: African sleeping sickness, leishmaniasis and Chagas disease. В прошлом году сотни добровольцев - биологов и химиков - со всех концов света работали вместе над секвенированием геномов паразитических организмов, вызывающих самые распространенные в странах третьего мира инфекции - сонную болезнь, лейшманиоз и болезнь Чагаса.
Больше примеров...
Лейшманиоза (примеров 22)
The communicable disease surveillance network also identified, for the first time in East Timor, cases of Japanese encephalitis and cutaneous leishmaniasis. Сетью контроля инфекционных заболеваний были также обнаружены - впервые в Восточном Тиморе - случаи японского энцефалита и кожного лейшманиоза.
Public health systems are not working as they should, and the threat of cholera, tuberculosis, malaria, leishmaniasis, measles and, now, whooping cough, is always there. Системы общественного здравоохранения не работают надлежащим образом, и угроза распространения холеры, туберкулеза, малярии, лейшманиоза, кори и, теперь, коклюша присутствует постоянно.
However, despite the availability of drugs against amoebic dysentery, hydatidosis, toxoplasmosis, typhoid and visceral leishmaniasis, these diseases are not under control due to the poor state of water, environmental sanitation and related infrastructures. Вместе с тем, несмотря на наличие лекарств для лечения амебной дизентерии, эхинококкоза, токсоплазмоза, тифа и индийского висцерального лейшманиоза положение дел в отношении этих заболеваний не поставлено под контроль из-за плохого состояния воды и связанных с этим объектов инфраструктуры и низкого уровня коммунальной гигиены.
The epidemiological behaviour of visceral leishmaniasis is cyclic, with regular upsurges over periods that average out at every five years, in parallel to an uptrend from 1980 through to today. Эпидемиология висцерального лейшманиоза является цикличной и предполагает регулярные вспышки этого заболевания в среднем через каждые пять лет, что обусловливает повышательную тенденцию, наблюдающуюся с 1980 года по настоящее время.
The mortality rate recorded for human visceral leishmaniasis in 2010 was 6.2 per cent, which represents a drop compared with previous years. Зарегистрированный уровень смертности от лейшманиоза составил в 2010 году 6,2% - меньше, чем в предыдущие годы.
Больше примеров...
Лейшманиозом (примеров 14)
Twelve million people are currently infected with leishmaniasis in roughly 98 countries. 12 миллионов людей на данный момент заражены лейшманиозом в почти 98 странах.
However, DDT used for visceral leishmaniasis control has increased over the same period, as control of this disease has moved into an elimination stage in India. Вместе с тем, применение ДДТ для борьбы с висцеральным лейшманиозом за тот же период возросло, поскольку борьба с этим заболеванием в Индии перешла на этап его ликвидации.
And somebody like Dr. Victoria Hale, who started theworld's first nonprofit pharmaceutical company, and whose firstdrug will be fighting visceral leishmaniasis, also known as blackfever. А такие люди как доктор Виктория Хейд, которая основалапервую в мире некоммерческую фармацевтическую компанию. И чьепервое лекарство будет бороться с висцеральным лейшманиозом, такжеизвестным как черная лихорадка.
WHO is leading the efforts to combat cutaneous leishmaniasis, which has reached epidemic proportions in many parts of Afghanistan, by provision of drugs and equipment, training national health staff and developing guidelines on treatment in local languages. ВОЗ стоит во главе усилий по борьбе с кожным лейшманиозом, заболеваемость которым достигла масштабов эпидемии во многих районах Афганистана, путем предоставления медикаментов и оборудования, подготовки национальных медицинских сотрудников и разработки лечебных протоколов на местных языках.
Five Year Leishmaniasis Plan 2006-2010; Пятилетний план борьбы с лейшманиозом на 20062010 годы;
Больше примеров...