| It is based on a balanced nutrition with lots of fruit and vegetables and oat flakes (5 tablespoons milk 1 liter), germinated wheat, leek, vegetable broth (one day per week). | Он основан на сбалансированном питании с большим количеством фруктов и овощей и овсяных хлопьев (5 столовых ложек молока 1 литр), пророщенные пшеницу, лук-порей, овощной бульон (один день в неделю). | 
| Many Welsh people wear one or both of the National symbols of Wales to celebrate St. David: the daffodil (a generic Welsh symbol) or the leek (Saint David's personal symbol) on this day. | В этот день жители Уэльса прикрепляют к одежде один или оба национальных символов Уэльса: бледно-желтый нарцисс (общеваллийский символ) или лук-порей (символ Святого Давида). | 
| Of course, that was before I knew what a leek was. | Конечно это было до тех пор, пока я не знала что такое лук-порей. | 
| Well, if it's not, it's got to be a leek, right? | Хорошо, если не нарцисс, то тогда лук-порей, верно? | 
| The Tudor Rose is used as the plant badge of England (Scotland uses the thistle, Ireland uses the shamrock, and Wales uses the leek). | С тех пор Роза Тюдоров используется в качестве растительного знака Англии (Шотландию символизирует чертополох, Ирландия использует клевер-трилистник, а Уэльс имеет в качестве символа лук-порей). | 
| The vegetarian option is... also leek and potato. | Для вегетарианцев... тоже порей и картофель. | 
| Yes, verily. In truth you shall take it or I have another leek in my pocket which you shall eat. | Именно, и вы должны его взять, а не то у меня в кармане есть ещё порей, который вам придётся съесть. | 
| It's got to be a leek. | Это должен быть порей. | 
| Well, tell him I'll knock his leek about his head upon Saint Davy's day. | Скажи ему: в Давидов день сорву я С его башки порей. | 
| Nay, that's right; but why wear you your leek today? | Всё это так; но почему у вас сегодня на шапке порей? | 
| Ask him, like, who Young Leek be. | Например, спроси, кто такой Янг Лик. | 
| Leek, has the concept of personal space ever been explained to you? | Лик, ты слышал когда-нибудь о понятии личного пространства? | 
| No, that's Leek. | Нет, это Лик. | 
| Caroline Steel and Oliver Leek, portrayed by Naomi Bentley and Karl Theobald respectively, were two new characters for the second series, both of whom conspired with Helen Cutter. | Кэролайн Стил и Оливер Лик, изображаемые Наоми Бентли и Карлом Теобальдом соответственно, стали двумя новыми героями, которые тайно сговорились с Хелен Каттер. | 
| He could not replicate the same form the following season, and after one win in ten matches, he handed in his resignation after a 4-0 defeat to Leek Town. | Он не смог повторить ту же форму в следующем сезоне, и после одной победы в десяти матчах он подал в отставку после поражения (4:0) c «Лик Таун». | 
| Could I speak to Alexander Leek, please? | Будьте добры Александра Лика. | 
| Well, in spite of Leek's following, let's try to get him in. | Ладно, несмотря на подписчиков Лика, давайте попробуем привезти его сюда. | 
| After his playing career, the family settled in Daventry, with Leek working for the Ford Motor Company before retiring in 1995. | После того, как завершил свою карьеру, семья Лика поселилась в Давентри, где он работал в компании Ford Motor Company до выхода на пенсию в 1995 году. | 
| Guess how many leek plants he's bought? | Угадай, сколько он купил саженцев лука-порея? | 
| I bet you've bought a thousand leek plants. | Готов поспорить, что ты купил целую тысячу саженцев лука-порея? | 
| Nico Leek invited the Secretariat and other members of the List-server group to a meeting in Hamburg. | Нико Лиик пригласил секретариат и других членов группы на базе сервера рассылки на совещание в Гамбург. | 
| Probos had worked closely with Udo Mantau since 1997, studying wood balances in Germany and the Netherlands. Nico Leek invited the Secretariat and other members of the List-server group to a meeting in Hamburg. | Начиная с 1997 года компания "Пробос" тесно сотрудничала с Удо Мантау и занималась анализом баланса древесины в Германии и Нидерландах. Нико Лиик пригласил секретариат и других членов группы на базе сервера рассылки на совещание в Гамбург. | 
| In September 2005, Nico Leek of (Probos Netherlands) became aware of the list-server group. | В сентябре 2005 года о группе на базе сервера рассылки узнал Нико Лиик (компания "Пробос", Нидерланды). |