| Frankly, I would be very sorry if we threw away all Lecce and its baroque. |
Скажу честно: мне жалко, если мы выбросим все Лечче с его барокко. |
| They were finally arrested again by Antoninus and executed with an axe three kilometers from Lecce, on 26 August. |
В итоге они вновь были схвачены Антонием и усечены топором в трёх километрах от Лечче 26 августа. |
| The conversion was successful, and the AMI decided to convert its G.s to Merlin power, these re-entering service at the Lecce flying school in 1950 as the G.-1A and G.-1B (single- and two-seat versions). |
Переоборудованные самолеты вновь ввели в эксплуатацию в летном училище Лечче в 1950 году под обозначением G. 59-1A и г. 59-1Б (одно - и двух-местных версий). |
| The investigation began by testing small areas of the wall fresco, Conflict over the Body of Moses by Matteo de Lecce, which had similar physical and chemical attributes to the painting techniques employed on Michelangelo's frescoes. |
Исследование началось с тестирования небольших участков стенной фрески - «Спор у тела Моисея» Маттео да Лечче, имевших сходные физические и химические свойства с техникой, используемой во фресках Микеланджело. |
| Lecce really impressed me. |
Лечче произвело на меня впечатление. |