| When they returned to Lecce, they were once again persecuted by the authorities. |
Когда они вернулись в Лечче, они снова были схвачены властями. |
| They are right, it's all true what they say here in Lecce. |
То, о чем болтают здесь в Лечче - правда. |
| Lecce - "Regina Pacis" |
Лечче - "Реджина Пачис" |
| The Lecce baroque flourished because it's easy to work the local stone. |
Барокко Лечче смогло родиться и развиваться благодаря местному камню, который хорошо обрабатывается. |
| We are committed to making progress with the Lecce Framework, reaching out to broader forums, including the upcoming meeting of the G-20 in Pittsburgh and pursuing the widest country participation. |
Мы намерены продвигать Рамочную программу Лечче, представить ее на более широких форумах, в том числе на предстоящей встрече Группы 20 в Питсбурге, и вовлечь в нее как можно больше стран. |