| Enter the collating price per 000 leaves or per 00 leaves for digital (N.B. a 2 sided document is considered a single leaf). | Введите цену за подбор 000 листов либо стоимость цифровой печати тиражом 00 листов (важное примечание: двусторонний документ рассматривается как один лист). |
| Here's a triangle that was being formed underneath a flowing stream, and the shape of an oak leaf being made by other small oak leaves being put together. | Этот треугольник был сделан под движущимся потоком, а большой дубовый лист - это маленькие дубовые листочки, сложенные вместе. |
| Do you know of a dish that has laurel leaves in it? | Ты знаешь о блюде, в котором есть лавровый лист? |
| Leave for the purpose of caring for a sick child is paid at 100 per cent to one of the parents and to persons who take their place, regardless of length of service, for the duration of the illness. | Лист нетрудоспособности по уходу за больным ребенком оплачивается в размере 100% одному из родителей и лицам, их заменяющим, независимо от стажа работы на весь период болезни. |
| Curly maple, leaves so intricately cut, | Клён кудрявый, раскудрявый лист резной |