| And if I can concentrate all that Lazarus technology into one little screwdriver... | Было бы здорово уместить всю технологию Лазаря в одной маленькой отвёртке... |
| Darhk's affect on you had nothing to do with his exposure to waters from the Lazarus pit. | Воздействие Дарка на тебя не имеет отношения к его прикосновению к водам Ямы Лазаря. |
| What else do I have to bring for her when she comes out of this, you know, Lazarus Pit thing? | Что ещё мне надо взять для неё, когда она вылезет из этой, как её, Ямы Лазаря? |
| The same ones that resurrected Lazarus. | Также, как и про воскрешение Лазаря. |
| The sequence continues on the southern wall: Visitation, conversation between Mary and Elizabeth, Nativity, Presentation at the Temple, Baptism and Raising of Lazarus. | Последовательные сцены продолжены на южной стене: Встреча Марии и Елизаветы, Рождение Иисуса, Сретение, Крещение, Воскрешение Лазаря. |
| Lazarus agreed to meet with you if you agree to an assignment. | Лазарь согласился с вами встретиться, если вы согласитесь выполнить задание. |
| I wouldn't have thought you had time for poetry, Lazarus. | Не думал, что у тебя было время на поэзию, Лазарь. |
| "Lazarus" earned a Nielsen household rating of 7.6, being watched by 7.2 million households in its initial broadcast; and received mixed reviews from critics. | «Лазарь» получил рейтинг Nielsen 7,6, что означает 7,2 миллиона домохозяйств смотрели данную серию во время премьеры, а также получил смешанные отзывы от критиков. |
| 'I am Lazarus, come from the dead'? | "Я ли Лазарь, из мертвых восставший?" |
| And who is Lazarus? | И кто такой этот Лазарь? |
| Following the appointment of a new special envoy, General Lazarus Sumbeiywo, by the Inter-Governmental Authority on Development and renewed international interest, the initiative brokered by IGAD succeeded in bringing the parties together in a serious attempt to discuss peace in the Sudan. | После назначения Межправительственным органом по вопросам развития генерала Лазаруса Сумбейво новым специальным посланником и активизации интереса со стороны международного сообщества на основе инициативы, поддерживаемой МОВР, удалось убедить стороны предпринять серьезную попытку обсудить вопрос о мире в Судане. |
| Certainly puts Lazarus in the shade. | Определенно отодвигает Лазаруса в тень. |
| Have you seen Lazarus anywhere? | Ты видел Лазаруса где-нибудь? |
| He's also playing Chief Lazarus. | Он также играет Шефа Лазаруса. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| I motored down from London last week with Mr Lazarus. | Я приехала из Лондона на прошлой неделе с мистером Лазарусом. |
| In 1860 he founded, together with his brother-in-law Moritz Lazarus, the Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft, in which was established the new science of comparative ('folk') psychology. | В 1860 году Штейнталь основал совместно с Морицом Лазарусом журнал «Вопросы этнической психологии и языкознания» (Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft), в котором затрагивались вопросы «психологии народов». |
| Founded by Charles Lazarus in its modern iteration in June 1957, Toys "R" Us traced its origins to Lazarus's children's furniture store, which he started in 1948. | Основанная Чарльзом П. Лазарусом (1924-2018) в своем современном виде в 1967 году, Toys «R» Us уходит корнями к магазину детской мебели Лазаруса, который он основал в 1948 году. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| Because I've been thinking about Lazarus. | Потому что я думала о Лазаре. |
| Have you heard of something called Lazarus one? | Ты слышал что-нибудь о Лазаре один? |
| Now what was your mission and what do they know about Lazarus? | Итак... в чем состоит ваше задание и что им известно о Лазаре? |
| In 1878-1879 received two Second silver medals, in 1884 - a Second gold medal for "The Parable about the Rich Man and Lazarus". | В 1878-1879 гг. получил две Вторые серебряные медали, в 1884 - Вторую золотую медаль за картину "Притча о богатом и Лазаре". |
| The Lazarus myth made real? | Легенда о Лазаре стала реальностью? |
| I shall call him Lazarus. | Прошу! Я буду называть его Лазарем. |
| Lazarus wasn't you. | Лазарем был не ты. |
| You're running Lazarus one? | Ты управляешь Лазарем один? |
| Unfortunately, Mr. Lazarus had to stand you up. | Сожалею, но месье Лазар вас кинул. |
| And that something was, is that Lazarus was dead. | И с ним было не то, Лазар был мертв. |
| What say you, Mr. Lazarus? | Что скажете, месье Лазар? |
| You tell Lazarus he wants to play games and this deal's off. | Скажешь Лазарю: если он хочет играть в игры - сделка отменяется. |
| Call forth Lazarus from his cave. | Воззвать к Лазарю в его пещере. |
| Perna intended to include the collection of his son-in-law, Konrad Waldkirch, in an even larger multi-volume series, but instead sold the collection to Lazarus Zetzner. | Перна планировал издать ещё большую коллекцию, собранную его зятем Конрадом Вальдкирхом, но вместо этого продал её Лазарю Зетцнеру. |
| Let me talk to you about the Lazarus Project. | Теперь давайте поговорим о «Проекте Воскрешение». |
| We would hope that we'll be able to get that DNA back into a viable form, and then, much like we've done with the Lazarus Project, get that stuff into an egg of a host species. | Мы надеялись, что нам удастся восстановить ДНК в жизнеспособную форму, а затем, как мы сделали в «Проекте Воскрешение», поместить этот ген в яйцеклетку родственной особи. |
| Sergio Canamasas replaced Venezuela GP Lazarus's Fabrizio Crestani for the Hockenheim round of the championship. | Серхио Канамасас сменил Фабрицио Крестани в Venezuela GP Lazarus с восьмого этапа чемпионата в Хоккенхаймринге. |
| Lazarus left the series at the end of the 2015 season, with their place taken by Prema Racing. | Lazarus покинул серию по окончании сезона 2015 года, вакантное место заняла команда Prema Powerteam. |
| Also in August 2005, a South African team, composed of Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman and Andreas Kiefer, climbed to the summit via the Slovenian route. | Также в августе 2005 года южноафриканская команда: Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman и Andreas Kiefer поднялись на вершину Башни Транго по словенскому маршруту. |
| Also in 2009, Testament set out on a 6-week tour across the US to promote The Formation of Damnation, touring with Unearth and Lazarus A.D... | Также в 2009 году группа отправилась в 6-недельное турне по США в поддержку The Formation of Damnation вместе с Unearth and Lazarus A.D... |
| Edwards has also written a stand-alone novel of psychological suspense, Take My Breath Away, and completed The Lazarus Widow by the late Bill Knox. | Мартин Эдвардс также написал вне серии роман в жанре психологического саспенса Такё Му Breath Away, он также закончил за скончавшимся ранее Биллом Ноксом (Bill Knox) книгу The Lazarus Widow. |