| The Order of Saint Lazarus in Spain was subsequently officially accepted by the Spanish Republican Government by decree dated 9 May 1940. | Орден Святого Лазаря в Испании был официально признан испанским республиканским правительством 9 мая 1940 года. |
| And I believe in my Lazarus, too | Я тоже глубоко верую в моего Лазаря. |
| By contrast, a Lazarus taxon is one that really is a descendant of the original taxon, and highlights transitional fossil records, which might be found later. | Напротив, таксон Лазаря является тем, кто действительно является потомком исходного таксона, и выделяет переходные ископаемые записи, которые могут быть найдены позже. |
| You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
| That created the Lazarus serum. | Так была создана сыворотка Лазаря. |
| I wouldn't have thought you had time for poetry, Lazarus. | Не думал, что у тебя было время на поэзию, Лазарь. |
| If there's a shred of truth to what Lazarus said... | Если в том, что говорит Лазарь есть доля правды... |
| So this Lazarus, he's your boss? | Значит, этот Лазарь - твой босс? |
| What's your question, Lazarus? | Ваш вопрос, Лазарь. |
| Rise up like Lazarus. | Встань, как встал Лазарь. |
| I've got information on the Lazarus Gallery. | У меня есть интересная информация о галерее Лазаруса. |
| Following the appointment of a new special envoy, General Lazarus Sumbeiywo, by the Inter-Governmental Authority on Development and renewed international interest, the initiative brokered by IGAD succeeded in bringing the parties together in a serious attempt to discuss peace in the Sudan. | После назначения Межправительственным органом по вопросам развития генерала Лазаруса Сумбейво новым специальным посланником и активизации интереса со стороны международного сообщества на основе инициативы, поддерживаемой МОВР, удалось убедить стороны предпринять серьезную попытку обсудить вопрос о мире в Судане. |
| Now, you listen to Lazarus. | Теперь, послушай Лазаруса. |
| Certainly puts Lazarus in the shade. | Определенно отодвигает Лазаруса в тень. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| I motored down from London last week with Mr Lazarus. | Я приехала из Лондона на прошлой неделе с мистером Лазарусом. |
| In 1860 he founded, together with his brother-in-law Moritz Lazarus, the Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft, in which was established the new science of comparative ('folk') psychology. | В 1860 году Штейнталь основал совместно с Морицом Лазарусом журнал «Вопросы этнической психологии и языкознания» (Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft), в котором затрагивались вопросы «психологии народов». |
| Founded by Charles Lazarus in its modern iteration in June 1957, Toys "R" Us traced its origins to Lazarus's children's furniture store, which he started in 1948. | Основанная Чарльзом П. Лазарусом (1924-2018) в своем современном виде в 1967 году, Toys «R» Us уходит корнями к магазину детской мебели Лазаруса, который он основал в 1948 году. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| Because I've been thinking about Lazarus. | Потому что я думала о Лазаре. |
| Have you heard of something called Lazarus one? | Ты слышал что-нибудь о Лазаре один? |
| Now what was your mission and what do they know about Lazarus? | Итак... в чем состоит ваше задание и что им известно о Лазаре? |
| In 1878-1879 received two Second silver medals, in 1884 - a Second gold medal for "The Parable about the Rich Man and Lazarus". | В 1878-1879 гг. получил две Вторые серебряные медали, в 1884 - Вторую золотую медаль за картину "Притча о богатом и Лазаре". |
| Anna Johns, writing for TV Squad, was critical of "Lazarus", stating that its opening scene was "the only good part" of the episode. | Анна Джонс, автор TV Squad, критически отозвалась о «Лазаре», заявив, что его начальная сцена была «единственной хорошей частью» серии. |
| I shall call him Lazarus. | Прошу! Я буду называть его Лазарем. |
| Lazarus wasn't you. | Лазарем был не ты. |
| You're running Lazarus one? | Ты управляешь Лазарем один? |
| Unfortunately, Mr. Lazarus had to stand you up. | Сожалею, но месье Лазар вас кинул. |
| And that something was, is that Lazarus was dead. | И с ним было не то, Лазар был мертв. |
| What say you, Mr. Lazarus? | Что скажете, месье Лазар? |
| You tell Lazarus he wants to play games and this deal's off. | Скажешь Лазарю: если он хочет играть в игры - сделка отменяется. |
| Call forth Lazarus from his cave. | Воззвать к Лазарю в его пещере. |
| Perna intended to include the collection of his son-in-law, Konrad Waldkirch, in an even larger multi-volume series, but instead sold the collection to Lazarus Zetzner. | Перна планировал издать ещё большую коллекцию, собранную его зятем Конрадом Вальдкирхом, но вместо этого продал её Лазарю Зетцнеру. |
| Let me talk to you about the Lazarus Project. | Теперь давайте поговорим о «Проекте Воскрешение». |
| We would hope that we'll be able to get that DNA back into a viable form, and then, much like we've done with the Lazarus Project, get that stuff into an egg of a host species. | Мы надеялись, что нам удастся восстановить ДНК в жизнеспособную форму, а затем, как мы сделали в «Проекте Воскрешение», поместить этот ген в яйцеклетку родственной особи. |
| The song "Lazarus" was included in Bowie's Off-Broadway musical of the same name. | Песня «Lazarus» была включена в офф-Бродвей-мюзикл Боуи под тем же названием. |
| Visual components are provided by the Lazarus Component Library (LCL). | Основан на библиотеке визуальных компонентов Lazarus Component Library (LCL). |
| Also in August 2005, a South African team, composed of Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman and Andreas Kiefer, climbed to the summit via the Slovenian route. | Также в августе 2005 года южноафриканская команда: Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman и Andreas Kiefer поднялись на вершину Башни Транго по словенскому маршруту. |
| After competing at three rounds in 2010 with David Price Racing, Fabrizio Crestani returned to the series with Venezuela GP Lazarus, the team for which he competed in Auto GP. | После участия в трех этапах в 2010 за команду David Price Racing, Фабрицио Крестани возвращается в серию в команду Venezuela GP Lazarus, за которую выступал в серии Auto GP. |
| Edwards has also written a stand-alone novel of psychological suspense, Take My Breath Away, and completed The Lazarus Widow by the late Bill Knox. | Мартин Эдвардс также написал вне серии роман в жанре психологического саспенса Такё Му Breath Away, он также закончил за скончавшимся ранее Биллом Ноксом (Bill Knox) книгу The Lazarus Widow. |