| It's highly infectious and causes Lazarus syndrome. | Он чрезвычайно заразен и вызывает синдром Лазаря. |
| Thanks to the Lazarus Pit, he hardly ages. | Благодаря Яме Лазаря, он почти не стареет. |
| Waking Lazarus from the dead. | Проснувшись Лазаря из мертвых. |
| For this service, he was awarded the Order of the British Empire and the Order of Saints Maurice and Lazarus. | За эту деятельность он был удостоен статуса Командора Ордена Британской империи и итальянского ордена Святых Маврикия и Лазаря. |
| In spirit, I mean, not in a Lazarus Pit kind of way, and ultimately, she made the right choice. | Я имею в виду духовно, а не в стиле ямы Лазаря и в итоге она приняла правильное решение. |
| Lazarus one is your invention, your baby. | Лазарь один - твоя задумка, твоё детище. |
| When Lazarus rose from the dead, he had no memories. | Вернувшись из царства мертвых, Лазарь не смог ничего вспомнить. |
| It could be that he was at the epicenter of the explosion and was vaporized, but there's a strong possibility that Keller, a.k.a. Lazarus, is still alive. | Возможно, он был в самом эпицентре взрыва, и его испепелило, но велика вероятность, что Келлер, также известный как Лазарь, ещё жив. |
| Mr. Lazarus will beam down with us. | Мистер Лазарь отправится с нами. |
| If you live long enough, Lazarus, the only certainty left is that you'll end up alone. | Долгая жизнь, Лазарь, обрекает лишь на одиночество. |
| The Master reveals that he was responsible for Tish getting the job working for Professor Lazarus-whose work he was funding-in "The Lazarus Experiment", hoping to trap the Doctor and Martha. | Мастер упоминает, что взял Тиш к себе на работу для того, чтобы получить разработки профессора Лазаруса - которые сам же финансировал - из эпизода «Эксперимент Лазаруса». |
| Because we didn't want her to bring back Lazarus. | Потому что не хотели, чтобы она снова воскресила Лазаруса. |
| Won't you go out and bring me Lazarus? | Иди, и приведи мне Лазаруса Доставь его, живого или мертвого |
| Founded by Charles Lazarus in its modern iteration in June 1957, Toys "R" Us traced its origins to Lazarus's children's furniture store, which he started in 1948. | Основанная Чарльзом П. Лазарусом (1924-2018) в своем современном виде в 1967 году, Toys «R» Us уходит корнями к магазину детской мебели Лазаруса, который он основал в 1948 году. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| I motored down from London last week with Mr Lazarus. | Я приехала из Лондона на прошлой неделе с мистером Лазарусом. |
| In 1860 he founded, together with his brother-in-law Moritz Lazarus, the Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft, in which was established the new science of comparative ('folk') psychology. | В 1860 году Штейнталь основал совместно с Морицом Лазарусом журнал «Вопросы этнической психологии и языкознания» (Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft), в котором затрагивались вопросы «психологии народов». |
| Founded by Charles Lazarus in its modern iteration in June 1957, Toys "R" Us traced its origins to Lazarus's children's furniture store, which he started in 1948. | Основанная Чарльзом П. Лазарусом (1924-2018) в своем современном виде в 1967 году, Toys «R» Us уходит корнями к магазину детской мебели Лазаруса, который он основал в 1948 году. |
| It also carries the ability to age victims rapidly using a miniaturised version of the genetic manipulator developed by Professor Lazarus ("The Lazarus Experiment"). | Она также может заставлять цель быстро стареть, используя технологию, разработанную профессором Лазарусом («Эксперимент Лазаруса»). |
| Because I've been thinking about Lazarus. | Потому что я думала о Лазаре. |
| Have you heard of something called Lazarus one? | Ты слышал что-нибудь о Лазаре один? |
| Now what was your mission and what do they know about Lazarus? | Итак... в чем состоит ваше задание и что им известно о Лазаре? |
| In 1878-1879 received two Second silver medals, in 1884 - a Second gold medal for "The Parable about the Rich Man and Lazarus". | В 1878-1879 гг. получил две Вторые серебряные медали, в 1884 - Вторую золотую медаль за картину "Притча о богатом и Лазаре". |
| The Lazarus myth made real? | Легенда о Лазаре стала реальностью? |
| I shall call him Lazarus. | Прошу! Я буду называть его Лазарем. |
| Lazarus wasn't you. | Лазарем был не ты. |
| You're running Lazarus one? | Ты управляешь Лазарем один? |
| Unfortunately, Mr. Lazarus had to stand you up. | Сожалею, но месье Лазар вас кинул. |
| And that something was, is that Lazarus was dead. | И с ним было не то, Лазар был мертв. |
| What say you, Mr. Lazarus? | Что скажете, месье Лазар? |
| You tell Lazarus he wants to play games and this deal's off. | Скажешь Лазарю: если он хочет играть в игры - сделка отменяется. |
| Call forth Lazarus from his cave. | Воззвать к Лазарю в его пещере. |
| Perna intended to include the collection of his son-in-law, Konrad Waldkirch, in an even larger multi-volume series, but instead sold the collection to Lazarus Zetzner. | Перна планировал издать ещё большую коллекцию, собранную его зятем Конрадом Вальдкирхом, но вместо этого продал её Лазарю Зетцнеру. |
| Let me talk to you about the Lazarus Project. | Теперь давайте поговорим о «Проекте Воскрешение». |
| We would hope that we'll be able to get that DNA back into a viable form, and then, much like we've done with the Lazarus Project, get that stuff into an egg of a host species. | Мы надеялись, что нам удастся восстановить ДНК в жизнеспособную форму, а затем, как мы сделали в «Проекте Воскрешение», поместить этот ген в яйцеклетку родственной особи. |
| Visual components are provided by the Lazarus Component Library (LCL). | Основан на библиотеке визуальных компонентов Lazarus Component Library (LCL). |
| Report generators, OLAP components, visual query builder and scripting for developers who work with IDE by CodeGear (ex-Borland): Delphi, C++Builder, Kylix and with Lazarus. | Решения для генерации отчётов, OLAP, визуального построения запросов и скриптовых языков для программистов, использующих в разработке продукты CodeGear (ex-Borland): Delphi, C++Builder, Developer Studio, Kylix, а также Lazarus. |
| Venezuelan Giancarlo Serenelli, a three-time LATAM Challenge Series champion, joined Venezuela GP Lazarus. | Венесуэлец Джанкарло Серенелли, трехкратный чемпион серии LATAM Challenge, будет выступать за Venezuela GP Lazarus. |
| Also in 2009, Testament set out on a 6-week tour across the US to promote The Formation of Damnation, touring with Unearth and Lazarus A.D... | Также в 2009 году группа отправилась в 6-недельное турне по США в поддержку The Formation of Damnation вместе с Unearth and Lazarus A.D... |
| Edwards has also written a stand-alone novel of psychological suspense, Take My Breath Away, and completed The Lazarus Widow by the late Bill Knox. | Мартин Эдвардс также написал вне серии роман в жанре психологического саспенса Такё Му Breath Away, он также закончил за скончавшимся ранее Биллом Ноксом (Bill Knox) книгу The Lazarus Widow. |