| Floyd Lawton shot me with ammo supplied by HIVE. | Флойд Лоутон подстрелил меня патронами, что ему дал У.Л.Е.Й. |
| Maybe you should stay in the car, Lawton. | Может, тебе стоит остаться в машине, Лоутон? |
| Everybody, to the future mistress of Lawton Hall. | За будущую хозяйку Лоутон Холла |
| Floyd Lawton was an assassin for hire. | Флойд Лоутон был наёмником. |
| Was it Dr. Lawton? | Это был доктор Лоутон? |
| According to Elise Lawton Smith, the painting "exhibits a Pre-Raphaelite fascination with medieval subjects and decorative detailing." | По словам Элизы Лотон Смит картина отображает «увлечение прерафаэлитов средневековой тематикой и декоративными деталями». |
| Cramer declared that "Liberal Lawton has protected the phosphate industry - the state's single largest polluter." | Крамер заявил, что «Либеральный Лотон защитил фосфатную промышленность - единственного крупного мирового загрязнителя в штате». |
| In 1783 he married Mary Lawton of Mapplewell, near Barnsley, and the couple set up home in London. | В 1783 году он женился на Марии Лотон из Маплуэлла (англ.), городка рядом с Барнсли, (Саут-Йоркшир, Великобритания), и пара основалась в Лондоне. |
| On September 23, 2006, Gibson pre-screened the unfinished film to two predominantly Native American audiences in the US state of Oklahoma, at the Riverwind Casino in Goldsby, owned by the Chickasaw Nation, and at Cameron University in Lawton. | 23 сентября 2006 года недоснятый фильм был показан двум аудиториям, состоящим из коренных американцев в Riverwind Casino (принадлежащего народу чикасоу) городка Голдсби (штат Оклахома) и в университете Кэмерона, города Лотон (Оклахома). |
| Mr. Lawton expressed that the purpose of the 35% over capacity of the thermal appliance was to compensate for ageing and deterioration of the insulating material. | Г-н Лотон отметил, что 35-процентная запасная мощность термического оборудования призвана компенсировать процесс старения и ухудшения состояния изоляционного материала. |
| Mr. M. Eilsoe was elected Chairman and Mr. R. Lawton was elected Secretary. | Председателем совещания был избран г-н М. Эйлсо, а секретарем - г-н Р. Лотон. |
| The following participated in the meeting: Mr. Dahl, Mr. Maunu, Mr. Rantti, Mr. de Putter, Ms. Sokolova, Mr. Davydov, Mrs. Filipenko, Mr. Godál, and Mr. Lawton. | В совещании участвовали следующие делегаты: г-н Даль, г-н Мауну, г-н Рантти, г-н де Путтер, г-жа Соколова, г-н Давыдов, г-жа Филипенко, г-н Годаль и г-н Лотон. |
| In 1783 he married Mary Lawton of Mapplewell, near Barnsley, and the couple set up home in London. | В 1783 году он женился на Марии Лотон из Маплуэлла (англ.), городка рядом с Барнсли, (Саут-Йоркшир, Великобритания), и пара основалась в Лондоне. |
| (Malcolm) "Lawton dangles by a thread"? | "Лотон висит на ниточке"? |
| Mr. Lawton expressed that the purpose of the 35% over capacity of the thermal appliance was to compensate for ageing and deterioration of the insulating material. | Г-н Лотон отметил, что 35-процентная запасная мощность термического оборудования призвана компенсировать процесс старения и ухудшения состояния изоляционного материала. |
| The rest will be up to Mr. Lawton. | Всё остальное будет зависеть от мистера Лоутона. |
| Oscar Elias Biscet Gonzalez, President of the Lawton Foundation for Human Rights, 25 years' imprisonment under article 91 of the Criminal Code. | Оскар Эльяс Биссет Гонсалес, председатель Фонда Лоутона за права человека, приговорен к 25 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса. |
| What did your specialist, Dr. Lawton, tell you exactly was the reason why you were removed from the liver contention? | По какой конкретно причине, по словам вашего врача, доктора Лоутона, вас вычеркнули из списка на пересадку печени? |
| Jackson ordered Brig. Gen. Isaac R. Trimble's brigade to support Lawton, which met the last of Gibbon's regiments, the 6th Wisconsin. | Джексон приказал генералу Тримблу поддержать Лоутона, который столкнулся с последним резервом Гиббона - 6-м Висконсинским полком. |
| Thank you, Mr. Haynes, for taking a closer look at Dr. Lawton's overuse of CAT scans. | Спасибо, мистер Хейнс, что присмотрелись к лишним томографиям доктора Лоутона. |