Английский - русский
Перевод слова Law-abiding

Перевод law-abiding с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Законопослушный (примеров 34)
A gentle, law-abiding man committed an insane act. Мягкий, законопослушный человек совершил безумный поступок.
Every family in good standing, every law-abiding citizen will be welcomed back when the construction for the new Lennox Gardens is completed. Каждая семья с хорошей репутацией, каждый законопослушный гражданин будет с радостью принят обратно, когда строительство нового Леннокс Гарденс будет завершено.
See, if Mr Fagin is guilty and you have proof, then like any other law-abiding citizen, I will be happy to stand beside you and watch him hang. Видите ли, если мистер Фейгин виновен и у вас есть улики, тогда, как любой законопослушный гражданин, я буду рад стоять рядом с вами и смотреть, как его повесят.
Over the years, it had been an important forum in which legal experts of different legal systems and traditions could work together to make the world safer, fairer and more law-abiding for the sake of future generations. На протяжении многих лет Комитет является важным форумом, в котором эксперты по правовым вопросам, представляющие различные правовые системы и традиции, могут работать сообща, с тем чтобы создать более безопасный, более справедливый и более законопослушный мир на благо будущих поколений.
It is a further approved policy that the Department of Home Affairs should keep in custody those committed by the courts and look after them with humanity and offer help to them to lead law-abiding lives after release. В соответствии с утвердившейся практикой министерство внутренних дел должно содержать под стражей лиц, осужденных судами и обеспечивать им гуманное обращение, а также помогать им вести законопослушный образ жизни после освобождения.
Больше примеров...