| He even followed me to the lavatory. | Он даже зашел за мной в туалет. |
| You know where the lavatory is? | У вас там туалет? |
| Anyway, Psycho was the first film to feature a flushing lavatory. | Психо был первым фильмом в котором был изображен смывающийся туалет. |
| Well, if you take a right, you will arrive at a lavatory at the end of the car. | Так, поверни направо и увидишь туалет прямо в конце вагона. |
| I go to the lavatory | И в туалет идёт. |
| Imagine how the lavatory on a submarine works. | Представьте как работает уборная на подлодке. |
| They're always bust, then you have to do that thing which we all do, which I call "lavatory yoga" | Они всегда разломаны, и тебе приходится делать то, что мы все делаем, я называю это "уборная йога" |
| Only one outside lavatory between the lot of us. | Одна уборная снаружи на всех. |
| Where is your lavatory? | Где у вас уборная? |
| Is the lavatory at the end of the corridor? | Уборная в конце коридора? |
| I've managed to fix the lavatory without cutting me finger off. | Я починил санузел и даже не отрезал себе палец. |
| First class with two rooms is equipped by the individual system of microclimate, lavatory with all of comforts (hydromassage bath, bide, shower cubicle), hair dryer, cosmetic facilities. | Номер «Люкс (двухкомнатный)» оборудованный индивидуальной системой микроклимата, санузел со всеми удобствами (гидромасажная ванна, биде, душевая кабина), фен, косметические средства. |
| The aim of this project is to make 30-40-m2 housing units available for occupancy by families all of the members of which are currently living in one room, and perhaps sharing it with another family, with a single lavatory for everyone. | Цель этой части проекта - обеспечить предоставление квартир площадью 30-40 кв. метров для сдачи в аренду семьям, все члены которых в настоящее время ютятся в одной комнате или даже делят ее с другой семьей, имея на всех единственный санузел. |
| "Small" rooms have two dormitories with 10 to 12 beds, joint TV room, living room, lavatory and sanitary unit. | В "малых" комнатах имеются две спальни на 10-12 коек, общая комната для просмотра телевизора, комната дневного пребывания и санузел. |
| Wait, wait, is this a lavatory question? | Стой, стой, это не туалетный вопрос? |
| So if there's a lavatory question, I bring that out? | Так что если это туалетный вопрос, я вытаскиваю его? |
| Because I don't like women to look at me when I'm on the lavatory! | Потому что мне не понравится, если женщина увидит меня на толчке! |
| Thanks to James's extended lavatory break, it was now getting dark. | Благодаря большой задержки Джеймса на толчке уже темнело. |
| He happens to be more intelligent than most; some of them you wouldn't trust to sit the right way on a lavatory, to be honest, but he... | Ему выпало быть более умным чем большинство; некоторым из них ты не доверишь правильно сесть на унитаз, если честно, но он... |
| "I was prescribed them, but I flushed them down the lavatory"? | "мне прописали их, но я смыла их в унитаз?" |
| Your lavatory, mister? | В ваш унитаз, мистер? |
| A lavatory and a light bulb held the key. | Ключ ко всему: унитаз и лампочка. |
| And if the plan was for the lavatory to go against this wall, | А если планировалось разместить унитаз вплотную к этой стене, |
| Markland, warm a lavatory seat for me. | Маркланд, нагрей для меня стульчак унитаза. |
| I don't do any more what the others do... a bottle hidden in the water tank in the lavatory. | Я больше не делаю того, что остальные... бутылочка спрятана в сливном бачке унитаза. |
| LAVATORY BOWL SEAT AND AN AEROSOL SPRAY CAN | СИДЕНЬЕ ДЛЯ УНИТАЗА И АЭРОЗОЛЬНЫЙ БАЛЛОН |
| But we've made great leaps forward with this little lavatory seat. | Но у нас большой прорыв с этим сиденьем для унитаза. |
| Who on earth wants an embroidered lavatory seat cover, anyway? | Кому может прийти в голову вышить сиденье для унитаза? |