| This psychopath has made a laughing-stock out of us. It's not as if there weren't a few titters out there already. | Этот психопат выставил нас на посмешище - хотя нельзя сказать, что это случается в первый раз. |
| You made a laughing stock out of this service once, English. | Ты уже выставил однажды МИ-7 на посмешище, Инглиш. |
| And yet... you have let her turn the Red Guard... into a laughing stock. | И все же... ты позволил ей выставить гвардейцев... на посмешище. |
| They're the laughing stock of the spider community. | Они посмешище среди сообщества пауков |
| The laughing stock of the circus. | Посмешище для всего цирка. |