| So I'm not latina if I haven't been a victim because of it. | Значит я не латиноамериканка, потому что со мной такого не случалось. |
| You suddenly remembered you needed the latina? | Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? |
| I wish there could've been like, a Latina one called "the spicy spice," but this is just a fantasy of mine. | Вот если бы у них была латиноамериканка с прозвищем "острая перчинка", но это просто моя фантазия. |
| She is 5'2, she's Latina... | Рост 157, латиноамериканка... |
| If you are a Latina, we're at 54 cents. | Если вы латиноамериканка - 54 цента. |
| Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circonvallazione Latina 457. | Пьерлуиджи Капанелле, Чирконвалационе Латина 457. |
| I'm just saying being that Latina isn't just about the color of her skin. | Я просто говорю, в том, что латина это не только цвет ее кожи. |
| In addition, one was exported to Tōkai in Japan and another to Latina in Italy. | Кроме того, один блок был экспортирован на АЭС Токай в Японии, а другой - на АЭС Латина в Италии. |
| Philippines and Cuba are set to sign a memorandum of understanding on news exchange and cooperation between the Philippines New Agency and Prensa Latina of Cuba in the third or fourth quarter of 2011. | Филиппины и Куба планируют подписать в третьем или четвертом квартале 2011 года меморандум о понимании об обмене информацией и сотрудничестве между Филиппинским агентством новостей и Кубинским агентством «Пренса латина». |
| Well, it's called Latina Abuse. | Ну, это называется Латина нарушениях. |
| I've never beenwith a latina woman. | У меня никогда не было латиноамериканки. |
| This scholarship was started to help girls who had been overlooked or passed over because they're latina. | Эта стипендия задумывалась, чтобы помочь девушкам, которых не принимали во внимание или им отказывали, потому что они латиноамериканки. |
| Not all maids are Latina, but these maids are. | Не все горничные латиноамериканки, но эти - да. |
| It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria. | Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой. |
| It's a milestone in a Latina's life. | Для латиноамериканки это жизненная веха. |
| And we know about the hitter you hired, a female, Latina. | И мы знаем, кого ты нанял: Женщину, латино. |
| It's because I'm Latina, | Это потому что я латино. |
| Instead of getting mixed up in drugs, I was addicted to the intoxicating rhythms of música Latina. | И вместо наркотиков и алкоголя я пристрастился к пьянящим ритмам музыки Латино. |
| You know, I've already apologized in The Crimson to the ABHW, to Fuerza Latina, and to any women at Harvard who may have been insulted, as I take it that they were. | Я уже принёс через газету извинения ассоциации чернокожих студенток Гарварда... Фуерце Латино и остальным девушкам, которые могли быть оскорблены... ведь, как я понял, их было много. |
| Latina and Latino Critical Race Theory | Организация «Латина энд Латино критикал рейс теории» |
| Did you hire me because I'm latina? | Ты нанял меня потому, что я латинос? |
| Okay, you obviously don't have a bossy Latina mother. | Ну, очевидно, что у тебя нет властной латинос мамы. |
| And why am I latina? | И почему я латинос? |
| He needs a latina on his side. | Ему нужна латинос на его стороне |
| The first latina supreme court justice... | Первая латинос стала верховной судьей |
| But that's about skin color, not about being latina. | Но это только о цвете кожи, а не о том, что значит быть латиноамериканкой. |
| She could be Latina. | Она может быть латиноамериканкой. |
| I think that's actually "Latina." | Правильнее, с латиноамериканкой. |
| I never said she was latina. | Я не говорил, что она смуглая. |
| How do you know that was latina? | Я не говорил, что она смуглая. |
| His works are edited in Patrologia Latina vol. | Его труды включены в Patrologia Latina. |
| She was also known as "La Latina." | Она получила известность и под именем «La Latina». |
| The BHG along with the Bibliotheca Hagiographica Latina and Bibliotheca Hagiographica Orientalis are the most useful tools in the research of literary documents concerning the saints. | BHG вместе с Bibliotheca Hagiographica Latina и Bibliotheca Hagiographica Orientalis являются наиболее полезными инструментами для исследования литературных документов, касающихся жизни святых. |
| Latina wrote that the reggaeton-tinged Frío slows things down with lyrics about a beautiful woman imagined by Martin and collaborators Wisin & Yandel. | Latina написал, что «реггетоновая "Frío" все приостанавливает словами о красивой женщине, придуманной Мартином и соавторами Wisin & Yandel. |
| Grace Bastidas from Latina, positively said: Más is a feel-good dance track about taking advantage of everything life has to offer without caring about what others say. | Грэйс Бэстидас из Latina дал позитивную рецензию: «"Más" - это оптимистичный танцевальный трек об использовании всего наилучшего, что может предложить жизнь, не заботясь о мнениях других. |
| You taught me to be a strong Latina woman. | Ты учила меня быть сильной латиноамериканской женщиной. |
| I'm interviewing for the Kansas Latina Merit Award. | Я иду на собеседование для латиноамериканской награды за заслуги. |
| Sure, do you know about the Kansas Latina Merit Award? | Конечно нет, а ты слышала о латиноамериканской награде за заслуги? |
| So is that why you're here, then, a little latina action? | Так вот поэтому ты здесь, немного латиноамериканской взаимопомощи? |
| Lectures, University of Louvain-La Neuve Joint Programme with the Institute for Latina American Integration, Louvain, Belgium, 1978. | Лекции в Университете Лувьян Ла Нюв - Совместная программа с Институтом латиноамериканской интеграции, Лувьян, Бельгия, 1978 год. |
| Like, for example, you know those earrings that you have that say "Latina"? | Например, помнишь, у тебя есть серёжки с надписью "Латинка"? |
| But you not latina anymore. | Но ты уже не латинка. |
| "Carmen Sandiego: America's Most Positive Latina Role Model?". | Густаво Сантаолалья: «Soda Stereo - одна из самых символических групп в Латинской Америке». |
| Organizacion de Solidaridad de los Pueblos de Africa, Asia y America Latina referred to the raised quality of life of the population, an assessment supported by objective and internationally recognized statistics. | Организация солидарности народов Азии, Африки и Латинской Америки отметила повышение качества жизни населения, что подтверждается объективными и международно признанными статистическими данными. |
| Also at the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: International Indigenous Women's Caucus, UNICEF, Australia, Caucus de Mujeres Indígenas de America Latina y el Caribe, IFAD, Canada and Africa Region. | На том же заседании с заявлениями также выступили наблюдатели от следующих стран и организаций: Международного совета женщин из числа коренных народов, ЮНИСЕФ, Австралии, Совета женщин из числа коренных народов Латинской Америки и Карибского бассейна, МФСР, Канады и Африканского региона. |
| Female poverty and culture: Survey on its member association's experiences concerning the correlation between culture and female poverty: 19 reports from Latina America, the United States of America, Asia, Africa and Europe from 820 projects with more than 30.000 beneficiaries. | Нищета среди женщин и культура: обследование с целью изучения наблюдений ассоциаций-членов о зависимости между культурой и нищетой среди женщин - 19 докладов из стран Латинской Америки, Соединенных Штатов Америки, Азии, Африки и Европы по 820 проектам, охватывающим более 30000 человек. |
| CCCCC is also sharing its experiences with counterparts in Central America though collaboration with Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe. | ЦКСИК также делится своим опытом с партнерами из Центральной Америки благодаря сотрудничеству с Центром воды влажных тропиков Латинской Америки и Карибского бассейна. |