Or that santana is latina, or that Quinn is pregnant. | Что Сантана - латиноамериканка или что Квинн... Беременна. |
They don't stop because I'm latina. | Они не останавливаются, потому что я латиноамериканка. |
Can you think of a time where you felt similar discrimination because you're latina? | А были моменты, когда ты испытывала подобную дискриминацию из-за того, что ты латиноамериканка? |
I wish there could've been like, a Latina one called "the spicy spice," but this is just a fantasy of mine. | Вот если бы у них была латиноамериканка с прозвищем "острая перчинка", но это просто моя фантазия. |
If you are a Latina, we're at 54 cents. | Если вы латиноамериканка - 54 цента. |
Both places are in the modern Province of Latina, Lazio, Italy. | Ныне - в регионе Лацио, провинция Латина, Италия. |
That's right, Latina, we the winna. | Все верно, Латина, мы победили. |
Cuban news agency Prensa Latina, Cuban journalist Martin Hachtoun - 21 October 2011 | Кубинское новостное агентство «Пренса латина», кубинский журналист Мартин Хачтун - 21 октября 2011 года |
Are you even Latina? | Ты хотя бы латина? |
He directed the Cuban news agency Prensa Latina. | В это время он сотрудничал с кубинским новостным агентством «Пренса Латина». |
I've never beenwith a latina woman. | У меня никогда не было латиноамериканки. |
This scholarship was started to help girls who had been overlooked or passed over because they're latina. | Эта стипендия задумывалась, чтобы помочь девушкам, которых не принимали во внимание или им отказывали, потому что они латиноамериканки. |
All brunette, long hair, latina. | Все длинноволосые брюнетки, латиноамериканки. |
It's a milestone in a Latina's life. | Для латиноамериканки это жизненная веха. |
Do all the maids have to be Latina? | Почему все горничные латиноамериканки? |
And we know about the hitter you hired, a female, Latina. | И мы знаем, кого ты нанял: Женщину, латино. |
It's because I'm Latina, | Это потому что я латино. |
Instead of getting mixed up in drugs, I was addicted to the intoxicating rhythms of música Latina. | И вместо наркотиков и алкоголя я пристрастился к пьянящим ритмам музыки Латино. |
You know, I've already apologized in The Crimson to the ABHW, to Fuerza Latina, and to any women at Harvard who may have been insulted, as I take it that they were. | Я уже принёс через газету извинения ассоциации чернокожих студенток Гарварда... Фуерце Латино и остальным девушкам, которые могли быть оскорблены... ведь, как я понял, их было много. |
Latina and Latino Critical Race Theory | Организация «Латина энд Латино критикал рейс теории» |
Did you hire me because I'm latina? | Ты нанял меня потому, что я латинос? |
Okay, you obviously don't have a bossy Latina mother. | Ну, очевидно, что у тебя нет властной латинос мамы. |
And why am I latina? | И почему я латинос? |
He needs a latina on his side. | Ему нужна латинос на его стороне |
The first latina supreme court justice... | Первая латинос стала верховной судьей |
But that's about skin color, not about being latina. | Но это только о цвете кожи, а не о том, что значит быть латиноамериканкой. |
She could be Latina. | Она может быть латиноамериканкой. |
I think that's actually "Latina." | Правильнее, с латиноамериканкой. |
I never said she was latina. | Я не говорил, что она смуглая. |
How do you know that was latina? | Я не говорил, что она смуглая. |
creates ball suits for different age categories (Standart, Latina). | создает бальные костюмы для разных возрастных категорий (Standart, Latina). |
She was also known as "La Latina." | Она получила известность и под именем «La Latina». |
The BHG along with the Bibliotheca Hagiographica Latina and Bibliotheca Hagiographica Orientalis are the most useful tools in the research of literary documents concerning the saints. | BHG вместе с Bibliotheca Hagiographica Latina и Bibliotheca Hagiographica Orientalis являются наиболее полезными инструментами для исследования литературных документов, касающихся жизни святых. |
The publication, Mujer y Prensa en América Latina, prepared in collaboration with the Journalists Union of Brazil, which presents the experiences of women working in the media, is intended to promote increased access and wider participation of women in the media at all levels. | Издание "Mujer y Prensa en América Latina", подготовленное в сотрудничестве с Союзом журналистов Бразилии об опыте женщин, работающих в средствах массовой информации, направлено на то, чтобы содействовать расширению доступа и более широкому участию женщин в работе средств массовой информации на всех уровнях. |
He was also a featured guest on Janet Jackson's "Heart, Beat, Love" in addition to "Armada Latina", the fourth single off the album Rise Up by Latin rap legends, Cypress Hill. | Он также участвовал в песне «Armada Latina», четвёртом сингле с альбома Rise Up латиноамериканской рэп-легенды, Cypress Hill. |
You taught me to be a strong Latina woman. | Ты учила меня быть сильной латиноамериканской женщиной. |
I'm interviewing for the Kansas Latina Merit Award. | Я иду на собеседование для латиноамериканской награды за заслуги. |
Sure, do you know about the Kansas Latina Merit Award? | Конечно нет, а ты слышала о латиноамериканской награде за заслуги? |
He was also a featured guest on Janet Jackson's "Heart, Beat, Love" in addition to "Armada Latina", the fourth single off the album Rise Up by Latin rap legends, Cypress Hill. | Он также участвовал в песне «Armada Latina», четвёртом сингле с альбома Rise Up латиноамериканской рэп-легенды, Cypress Hill. |
Lectures, University of Louvain-La Neuve Joint Programme with the Institute for Latina American Integration, Louvain, Belgium, 1978. | Лекции в Университете Лувьян Ла Нюв - Совместная программа с Институтом латиноамериканской интеграции, Лувьян, Бельгия, 1978 год. |
Like, for example, you know those earrings that you have that say "Latina"? | Например, помнишь, у тебя есть серёжки с надписью "Латинка"? |
But you not latina anymore. | Но ты уже не латинка. |
"Carmen Sandiego: America's Most Positive Latina Role Model?". | Густаво Сантаолалья: «Soda Stereo - одна из самых символических групп в Латинской Америке». |
With established regional offices in Europe, Latina America and North America, the WYA's international scope expanded as it opened regional offices to operate in the Asia Pacific and Africa. | Уже имея постоянные региональные отделения в Европе, Латинской Америке и Северной Америке, ВСМ расширил масштаб своей международной деятельности, открыв отделения в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в Африке. |
Also at the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: International Indigenous Women's Caucus, UNICEF, Australia, Caucus de Mujeres Indígenas de America Latina y el Caribe, IFAD, Canada and Africa Region. | На том же заседании с заявлениями также выступили наблюдатели от следующих стран и организаций: Международного совета женщин из числа коренных народов, ЮНИСЕФ, Австралии, Совета женщин из числа коренных народов Латинской Америки и Карибского бассейна, МФСР, Канады и Африканского региона. |
Fuentes broke barriers as MTV's first Latina VJ (signed to MTV and MTV Latin America simultaneously), and as Revlon's first Latina spokesperson to be signed to a worldwide contract. | Дейзи Фуэнтес преодолела барьер, как первый латиноамериканский виджей на (подписала контракт одновременно с MTV и MTV в Латинской Америке), а также стала первым латиноамериканским представителем компании «Revlon» с международным контрактом. |
CCCCC is also sharing its experiences with counterparts in Central America though collaboration with Centro del Agua del Trópico Húmedo para América Latina y el Caribe. | ЦКСИК также делится своим опытом с партнерами из Центральной Америки благодаря сотрудничеству с Центром воды влажных тропиков Латинской Америки и Карибского бассейна. |