I remember how Lapshin returned and telephone rang at the very same time. | Я помню, как вернулся Лапшин и как сразу же зазвонил телефон. |
And Lapshin, and father, and Okoshkin, now go to work not the straight way, but through the park, with that arch. | Я, Лапшин, отец, Окошкин ходят не по прямой, а через парк, где эта самая арка. |
Alexander Lapshin is one of the most active Russian travelers, he has visited more than 140 countries as of 2018, and has visited many of these countries many times and studied them well. | Александр Лапшин - один из наиболее активных российских путешественников, он посетил более 140 стран по состоянию на 2018 год, причём многие из этих стран посетил по много раз и хорошо их изучил. |
That's comrade Lapshin. | А это товарищ Лапшин. |
Lapshin was on the go all winter, tracking down the Solovyov gang. | Остаток зимы Лапшин мотался по районам за соловьевской бандой. |
That's how Khanin moved to Lapshin's place and the six of us started to live together. | Так Ханин поселился у Лапшина, и мы стали жить вшестером. |
Send a car over to Lapshin's house. | Машину мне к дому Лапшина. |
In October 2002, he was invited by Sergei Lapshin, the founder of UralContactBank (the future Bank24.ru), to become a co-owner of the bank. | В октябре 2002 года по приглашению Сергея Лапшина, основателя «УралКонтактБанка» (будущий «Банк24.ру»), Дьяконов перешёл на новую работу, став совладельцем банка. |
So Lapshin took Khanin in. | Так Ханин поселился у Лапшина, и мы стали жить вшестером. |
Ivan Lapshin turned 40. | Ивану Лапшину исполнилось ровно 40 лет. |
Now Lapshin had to get him for the second time. | Теперь Лапшину надо было ловить его второй раз. |
Chief Inspector Lapshin of the CID turned 40 that day. | Рыльск! В этот день, начальнику уголовного розыска Ивану Лапшину исполнилось ровно 40 лет. |