| Mr Lansing would be happy to speak with you. | Мистер Лэнсинг будет рад поговорить с тобой. |
| Leona Lansing wants to see me at 10:00 AM on the 40th floor conference room. | Леона Лэнсинг хочет встретиться в 10 утра в конференц-зале на 40 этаже. |
| Reese and Mrs. Lansing are on their way down to see you. | Риз и миссис Лэнсинг сейчас к вам подойдут. |
| Continue to call me Mrs. Lansing. | Продолжай называть меня миссис Лэнсинг. |
| Mrs Annie Lansing, winner of the 100-yard dash, will attempt to do the impossible. | Миссис Эни Лэнсинг, не отчаивайтесь, нет ничего невозможного. |
| Good day to you, Mr. Lansing. | И вам доброго дня, мистер Лансинг. |
| Ambassador Lansing just reported coalition projections... that Gojira's energy beam... will be restored within 360 hours to previous levels. | Посол Лансинг... только что сообщил о прогнозе коалиции... что энергетический луч Годзиллы... будет перезаряжен в течение ближайших 360 часов. |
| The problem is, it's going to Lansing and back. | Проблема состоит в том, что надо послать запрос в Лансинг. |
| And did Mr. Lansing apologize for what he done to young Milo O'Hearn? | А мистер Лансинг извинился за то, что сделал с юным Майло О'Хирном? |
| On 29 October 1915 United States Secretary of State Robert Lansing managed to reopen the negotiations. | 29 октября 1915 года государственный секретарь США Роберт Лансинг возобновил переговоры о покупке островов. |
| The way Lansing moved when we were leaving? | То, как Ленсинг двинулся, когда мы уходили? |
| How do you know we need protecting from Leona Lansing? | Как вы узнали, что нам нужна защита от Леоны Ленсинг? |
| Last night, Charlie, Mac, and I offered our resignations to Mrs. Lansing. | Прошлым вечером Чарли, Мак и я подали миссис Ленсинг заявления об увольнении. |
| And the capital of Michigan is Lansing. | А столица Мичигана - Ленсинг. |
| Okay, but none of them work for Leona Lansing. | Ок, но никто из них не работал на Леону Ленсинг. Я не знаю. |
| Mr. Lansing had a preexisting heart condition. | У мистера Лансинга была доклиническая стадия. |
| Donovan ordered Lansing and Teresa killed. | Донован приказал убить Лансинга и Терезу. |
| And where are those National Guardsmen from Lansing? | И куда пропала национальная гвардия из Лансинга? |
| You're a keen operator, Donovan, but even with bartlett gone, you will not get the aqueduct project unless you get Lansing to withdraw his bid. | Вы хитрый делец, Донован, но даже в отсутствие Бартлетта вы не получите заказ на акведук, если не убедите Лансинга отозвать заявку. |
| Has there been any sign of Lansing? | От Лансинга было что-то слышно? |
| This is the neighborhood where I grew up in East Lansing, Michigan. | Это квартал в Ист Лансинге, штат Мичиган, где я вырос. |
| Adderley attended Michigan State University in East Lansing and played football under head coach Duffy Daugherty, primarily as a halfback. | Эддерли учился в Университете штата Мичиган в Восточном Лансинге и играл в футбол под руководством тренера Даффи Дауерти, в основном как хафбек. |
| The guy did four years at Lansing for extortion and assault. | Он отсидел 4 года в Лансинге за вымогательство и нападение. |
| Both self-assessments and multi-rater assessments are available through the Cultural Intelligence Center in East Lansing, Michigan and the Center makes the CQ Scale available to other academic researchers at no charge. | Как самооценка, так и оценка со стороны доступны через Центр культурной компетентности в Восточном Лансинге, штате Мичиган, и Центр предоставляет CQ-шкалу другим академических исследователям на безвозмездной основе. |
| This is the neighborhood where I grew up in East Lansing, Michigan. | Это квартал в Ист Лансинге, штат Мичиган, где я вырос. |
| Turns out, he's a systems analyst for an engineering firm in Lansing, Michigan. | Оказывается, он был системным аналитиком в инженерной фирме в Лэнсинге, Мичиган. |
| Alright, Mick, how's life is Lansing so far for you? | Начали. Итак, Мик, как вам живется в Лэнсинге? |
| Nicki just got this great full-time job in Lansing, and I'm trying to find her something equally as good down here. | Никки работает в хорошем месте в Лэнсинге, а я пытаюсь найти ей такое же хорошее место здесь. |
| Hello, fans. I'm Steve Levy coming to you from the wolf den here in Lansing, Michigan, home of the Lansing Ice Wolves. | Стив Ливи, веду репортаж из волчьего логова в Лэнсинге, со стадиона команды "Ледяные Волки". |
| Remember that split week between Lansing and Kalamazoo? | Помнишь неделю между Лансингом и Каламазу? |
| And what happened with Lansing? | И что случилось с Лансингом? |
| The film had been ushered through production by Paramount studio chief Sherry Lansing but during post-production Lansing left, which resulted in the film being recut and reworked, with significant changes from Kusama's original vision. | Фильм был представлен продюсером студии Парамаунт Шерри Лансингом, но после его ухода фильм был в значительной мере переделан и отличался от видения самой Кусама. |
| That's putting it mildly; he escaped from prison, killed one of your employees, Chase Lansing. | Это мягко сказано; он сбежал из тюрьмы, убил одного из ваших сотрудников, Чейза Лэнсинга. |
| It may affect casting; for example, ABC replaced Robert Lansing's character on Twelve O'Clock High because the show moved from 10 pm to 7:30 pm. | Оно может влиять и на актерский состав программы - так, АВС заменила персонажа Роберта Лэнсинга в сериале «Вертикальный взлёт», когда показ перенесли с 22.00 на 19.30. |
| Highland is just chewing East Lansing up and spitting them out. | Хайленд просто жует Ист Ларсинг и выплевывает обратно. |
| Brother Rick! ...between East Lansing and Highland. | Брат Рик! ...между Ист Ларсинг и Хайленд. |
| My mom said he was a mechanic from East Lansing. | Мама говорила, он работал механиком в Ист-Лансинге. |
| He taught at Michigan State College in East Lansing, Michigan from 1928-1938. | Преподавал в Мичиганском государственном колледже в Ист-Лансинге в 1928-1938 годах. |