| Lamia Lamia was a queen of Libya, whom Zeus loved. | Ламия была царицей Ливии, любимой Зевсом и родившей ему нескольких детей. |
| Tell them Lamia is responsible for what's happening. | Сказать, что во всём виновата Ламия. |
| What happened to you, Lamia? | Что случилось, Ламия? |
| His mother was Lamia Raffoul. | Его матерью была Ламия Раффуль. |
| The 16-year-old Lebanese girl Lamia (Flavia Bechara) lives with her family in the village. | 16-летняя ливанская девушка Ламия (Флавия Бехара) живёт здесь со своей семьёй, её родственники обещают отдать её в жёны кузену Сами (Эдмонд Хаддад), живущего на израильской стороне. |
| It's such a pity, Lamia, that you left us. | ∆аль, Ћами€, что ты ушла от нас. |
| Lamia, give us the males! | Ћами€, отдай нам самцов. |
| Lamia, open up, we know you're inside! | Ћами€, открывай, мы знаем, что ты там. |
| Lamia, can you hear me? | Ћами€, ты слышишь? |
| Again you, Lamia? What do you want? | Ёто снова Ћами€. |
| The Protocol of cooperation was signed with the Bar Associations of Athens, Patras, Heraklion and Lamia. | Протоколы о сотрудничестве были подписаны с ассоциациями адвокатов Афин, Патраса, Ираклиона и Ламии. |
| Eve, you got to keep them distracted while I get to Lamia. | Ева, ты должна отвлечь их пока я доберусь до Ламии. |
| I have a message from Madame Lamia. | У меня сообщение от мадам Ламии. |
| Wasn't he supposed to get a place for Lamia, like four years ago? | Не должен был ли он быть среди первых на руку Ламии, типа, 4 года назад? |
| But the Lamia proved more deadly than their makers had ever imagined. | Но их создатели не предполагали, что ламии будут такими смертоносными. |