Erythrae was never a large city, it sent only eight ships to the Battle of Lade. |
Эрифры никогда не были большим городом, он послал только восемь кораблей битве Ладе. |
The battle was fought off the shore of Asia Minor and the island of Lade, near Miletus. |
Битва произошла возле побережья Малой Азии у острова Ладе, рядом с Милетом. |
Just a few months later, Philip's fleet defeated the Rhodians at Lade. |
Только несколько месяцев спустя флот Филиппа одержал победу над родосцами при Ладе. |
He wrote an account of the Battle of Lade (201 BC) and was, according to Polybius, a contemporary with the events he described. |
Он написал рассказ о битве при Ладе и, согласно Полибию, был современником описываемых событий. |
In the years prior to the founding of the city of Trondheim in 997 by King Olav Tryggvason, Munkholmen had been used as an execution site by the Jarls of Lade. |
В годы, предшествующие основанию Тронхейма в 997-ом коду королём Олафом Трюггвасоном остров был использован в качестве места казни ярлов Ладе. |
Once the Ionian revolt was finally crushed by the Persian victory at the Battle of Lade, Darius began to plan to subjugate Greece. |
После того, как Ионийское восстание было окончательно разгромлено персами в битве при Ладе, Дарий стал строить планы по завоеванию Греции. |
Furthermore, the Chian ships at the Battle of Lade also carried 40 marines each. |
Кроме того, хиосские суда в битве при Ладе имели по 40 морских пехотинцев каждый. |