| Kyushu K9W1 Momiji Navy Type 2 Trainer Model 11 Japanese production version for the Imperial Japanese Navy. | Кюсю K9W1 Momiji Тип Navy 2 Trainer Модель 11 - Японская версия производства для Имперского японского флота. |
| Under that programme, the Kyushu Institute of Technology annually accepted up to four doctoral students and two Master's degree students for postgraduate study. | В рамках этой Программы Технологический университет Кюсю ежегодно принимал четырех докторантов и двух магистрантов для последипломного обучения. |
| In 2008, Tokai University, Kyushu Tokai University, and Hokkaido Tokai University were consolidated and reorganized into Tokai University. | В 2008 году Токайский университет, Университет Кюсю Токай и Университет Хоккайдо Токай были объединены и реорганизованы в Токайский университет. |
| United Nations, National Aeronautics and Space Administration (NASA), Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA), ICG, Kyushu University, Ministry of Higher Education and Scientific Research of Egypt, Helwan University through its Space Weather Monitoring Centre | Организация Объединенных Наций, Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА), Японское агентство аэрокосмических исследований (ДЖАКСА), МКГ, Университет Кюсю, Министерство высшего образования и научных исследований Египта, Хелуанский университет в лице его Центра мониторинга космической погоды |
| At the G8 Kyushu Okinawa Summit in July 2000, under the chairmanship of Japan, the issue of infectious diseases in developing countries was for the first time made one of the major items on the agenda. | В ходе Саммита "Группы восьми", прошедшего под председательством Японии на островах Кюсю и Окинава в июле 2000 года, вопрос об инфекционных заболеваниях в развивающихся странах впервые стал одним из центральных пунктов повестки дня. |
| Natural range spans from Hokkaido to Kyushu in Japan, southern parts of the Korean peninsula, and Chinese mainland. | Природный ареал расположен на Японских островах от Кюсю до Хоккайдо, на юге Корейского полуострова, и на материковой части Китая. |
| It is found mainly on the largest island Honshu but may also breed on Kyushu and possibly bred on Hokkaido in the past. | В основном они встречаются на крупнейшем острове - Хонсю, но также могут пребывать на островах Кюсю и Хоккайдо. |
| Although born and raised in Tokyo, she sometimes uses Kyushu or Okinawa slang and speaks in southern dialects especially when she is drunk and on the radio. | Хотя Анна родилась и воспитывалась в Токио, она нередко использует в своей речи сленг Кюсю и Окинавы и владеет южно-японскими диалектами. |
| This morning, the JMA has declared the start of the rainy season in Kyushu, 5 days earlier than average. | Утром синоптики объявили, что на Кюсю, Сикоку и юго-западе Хонсю сезон дождей начался на пять дней раньше обычного. |
| Three hours with the Shinkansen to Osaka and from there on I'll take the Kirishima to arrive at Kyushu at 11:50 am tomorrow. | Три часа на "Синкансэне" до Осаки, там пересядем на "Кирисиму", назавтра доберёмся до Кюсю в полдень без десяти. |
| The spacecraft bus was being developed at the Department of Aeronautics and Astronautics of Kyushu University in collaboration with the Fukuoka Institute of Technology. | Несущий отсек этого космического аппарата был разработан кафедрой аэронавтики и астронавтики Университета Киушу в сотрудничестве с Технологическим институтом Фукуока. |
| The Space Environment Research Center at Kyushu University in Japan was installing the Magnetic Data Acquisition System at 50 stations in the Circum-pan Pacific Magnetometer Network region and several frequency-modulated, continuous-wave radars along the 210 degree magnetic meridian. | Центр исследования околоземного пространства Университета Киушу в Японии занимался установкой Системы сбора магнитометрических данных на 50 станциях в Сети Магнитометра вокруг Тихого океана и нескольких частотно-модулированных радиолокационных станций с непрерывным излучением вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы. |
| Regarding the payload instruments, SERC was developing the magnetometers, whereas the Laboratory of Spacecraft Environment Interaction Engineering of the Kyushu Institute of Technology was developing the plasma probes. | Что касается приборов полезной нагрузки, Центр исследований околоземного пространства Университета Киушу разрабатывает магнитометры, в то время как Лаборатория инженерных свойств взаимодействия внутренней среды космических аппаратов Технологического института Киушу разрабатывает плазменные зонды. |
| JR companies later separated their bus operations to subsidiaries in 1988 (JR East, JR Central, JR West), 2000 (JR Hokkaido), 2001 (JR Kyushu) and 2004 (JR Shikoku). | Компании JR позже отделили свои автобусные перевозки в филиалы: в 1988 году (JR East, JR Central, JR West), в 2000 году (JR Hokkaido), в 2001 году (JR Kyushu) и в 2004 году (JR Shikoku). |
| It is operated by JR Kyushu. | Обслуживается компанией JR Kyushu. |
| In 1967, Otake Geothermal Power station in Ōita Prefecture, owned by Kyushu Electric Power, launched with 11 MW. | В 1967 году была запущена геотермальная электростанция Отаке в префектуре Оита, с мощностью 11 МВт, принадлежащая компании Kyushu Electric Power. |
| All of these stations belong to Nippō Main Line, and are operated by Kyushu Railway Company (JR Kyushu). | Идет параллельно существующей Главной линии Кагосима и управляется Kyushu Railway Company (JR Kyushu). |