Programme on Science and Technology for Sustainability (UNU/ISTS), Kwangju, Republic of Korea; |
Программа по использованию научно-технических достижений в интересах устойчивого развития (УООН/ИСТС), Кванджу, Республика Корея; |
During the Kwangju Popular Uprising of May 18 in 1980, the US instigated the south Korean puppet paratroopers to slaughter the participants of uprising by mobilizing guns and hand-grenades, tanks, armored vehicles and helicopters. |
Для подавления народного восстания в Кванджу 18 мая 1980 года США убедили марионеточных южнокорейских правителей послать десантников, которые применяли стрелковое оружие и ручные гранаты, а также танки, бронетранспортеры и вертолеты. |
At the 2010 Gwangju Biennale, Iveković's "On the Barricades" was a living memorial commemorating the Gwangju people's uprising of 18 May 1980. |
В 2010 году на биеннале Кванджу Ивекович представила перформанс «On the Barricades» в память о восстании в Кванджу 18 мая 1980 года. |
She expressed thanks to the Government of the Republic of Korea and the city of Gwangju for hosting the meeting in January 2012 at which the summary had been finalized. |
Она выразила признательность правительству Республики Корея и городу Кванджу за проведение у себя совещания в январе 2012 года, в ходе которого текст резюме был доработан. |
Gong's debut work "Seeds of Fire" portrays the harrowing experience and resulting trauma of the men who had taken part in the Gwangju Democratization Movement. |
В её дебютном романе «Первородный огонь», изображается горький опыт и травмы мужчин, которые приняли участие в демократическом восстании в Кванджу. |