| It's sort of Barbara Kruger meets Frida Kahlo meets typography. | Что то от Барбары Крюгер смешанное с Фридой Кало. |
| All we do is sit back and wait for Mr. Kruger to come to us. | Будем сидеть и ждать, когда мистер Крюгер придёт. |
| Between us, Mr. Kruger is not his real name, is it? | Между нами, мистер Крюгер ведь не его настоящее имя? |
| This wasn't a game, Mr. Kruger, this was a lesson, the first. | Это не была игра, мистер Крюгер Это был урок первый. |
| Both, Mrs. Mayer and Mr. Kruger assured Bashkir delegation members that they will do their best to insure further credit loans. | И госпожа Майер, и господин Крюгер заверили членов нашей делегации, что сделают со своей стороны все от них зависящее, чтобы эта кредитная линия работала и дальше. |
| I saw a chance to make Kruger feel the humiliation that I felt. | Я увидела шанс заставить Крюгера почувствовать такое же унижение, какое испытала я. |
| In the end, British insistence and Kruger's intransigence led to the outbreak of the Second Boer War in 1899. | В итоге британская настойчивость и неуступчивость Крюгера привели к началу Второй англо-бурской войны в 1899 году. |
| This is the last place the tracker picked up Kruger before it went out. | Здесь прибор последний раз засек Крюгера перед тем как отключиться. |
| So how's the two-man operation at Kruger? | Как дела у вашей бригады из двух человек у Крюгера? |
| According to our latest quarterly thing Kruger Industrial Smoothing is heading into the red. | Согласно нашим последним квартальным показателям "Промышленная полировка Крюгера" движется к красному сектору. |
| He told Kruger there were others like him. | Он сказал Крюгеру, что есть и другие, подобные ему |
| You know, if I could get this Coco woman down to Kruger then they wouldn't be able to call me Koko anymore. | Если бы я смог устроить эту Коко к Крюгеру тогда они больше не смогут называть меня Коко. |
| I passed along to my associate, Mr. Kruger, the papers of provenance that you sent me, and his interest in the item is greater than ever. | Я передала своему компаньону, мистеру Крюгеру, бумаги, подтверждающие подлинность, которые Вы мне прислали, и его интерес к этому предмету возрос еще сильнее. |
| I take it, then, you'll be summoning another huntsman to replace Kruger? | Ты найдешь другого охотника на замену Крюгеру? |
| At closing time, we'll go and ask Kruger a few questions. | А после закрытия гаража мы зайдем задать несколько вопросов пресловутому Крюгеру. |
| Someone's messing with Kruger, Finch. | Кто-то играет с Крюгером, Финч. |
| I just talked to Mr. Kruger. | Я только что говорил с мистером Крюгером. |
| Why are you coming after Wayne Kruger? | Зачем вы следуете за Уэйном Крюгером? |
| Crewe remained a leader of the conciliators who to the last tried to find a negotiated settlement with President Kruger. | Кру-Милнс, возглавлявший посредническую миссию, до последнего пытался найти мирное решение путём переговоров с президентом Крюгером. |
| I think it's time to look a little more closely at Mr. Kruger. | Думаю, пришло время познакомиться с мистером Крюгером поближе. |