I just like saying "krill." | Я просто хотела сказать "криль". |
They don't actually eat crabs, but krill, small shrimps that swarm in their billions in these waters. | На самом деле они едят не крабов, а криль, крошечных креветок, миллионами плавающих в этих водах. |
and there's krill and other kinds of crustaceans, and jellyfish. | А это криль и другие виды ракообразных, и медуза. |
Krill and phytoplankton could tell us where the body was originally dumped. | Криль и фитопланктон может указать нам, где на самом деле сбросили тело. |
These warmer conditions have reportedly led to increased colonization by plants in certain areas and to a decline in sea ice, which could be responsible for a considerable drop in Antarctic krill. | Поскольку криль составляет костяк трофической цепи, уменьшение запасов криля может иметь своим следствием нехватку питания для антарктических китов, тюленей, рыб и пингвинов в Южном океане52. |
They feed on plankton, especially krill. | Питается преимущественно зоопланктоном, особенно крилем. |
They feed on copepods, krill and small fish, while their natural predators are seals, whales, cod and other larger fish. | Питаются крилем и мелкими видами рыб, а их природными хищниками являются киты, треска и другие крупные рыбы и водные млекопитающие. |
This "pink gold" forms the heart of the Antarctic marine food web, and land-based krill predators, such as penguins and seals, are most vulnerable to krill scarcity. | Это «розовое золото» находится в самом центре морской пищевой сети Антарктики, и живущие на суше хищники, питающиеся крилем, такие как пингвины и тюлени, наиболее уязвимы к его нехватке. |
Studies of velvet bellies off Norway and Portugal, and in the Rockall Trough, have found small sharks under 27 cm (11 in) long feed mainly on the krill Meganyctiphanes norvegica and the small fish Maurolicus muelleri. | Исследованиями ночных акул у берегов Норвегии и Португалии, а также во впадине Рокалл, выявлено, что мелкие акулы размером до 27 сантиметров питаются преимущественно крилем вида Meganyctiphanes norvegica и мелкими рыбами Maurolicus muelleri. |
Japan presented a paper concluding that, since krill catches in a sub-area were low compared to the local krill biomass, it was unlikely that the fishery would be having an adverse effect on predators. | Япония представила документ, в котором был сделан вывод о том, что, поскольку объем вылавливаемого в подрайоне криля низок в сравнении с объемом биомассы, такой промысел вряд ли скажется на питающихся крилем видах. |
As can be seen in the table, reported catches of krill have decreased, while reported catches of finfish have increased. | Как следует из таблицы, соответствующие показатели по крилю сократились, а доля плавниковых рыб возросла. |
As noted in the table and previous reports, reported catches of krill have remained relatively stable since 1992/93, ranging from 80,000 to 120,000 tons, while reported catches of finfish have increased significantly. | Как следует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остались на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80000 - 120000 тонн), а доля плавниковых рыб значительно возросла. |
Nice work on Krill. | Неплохо вышло с Криллом. |
For once, Commander Krill and I are in total agreement. | Ну, на этот раз я с командором Криллом полностью согласен. |
Paulie Krill is not at home. | Поли Крилла нет дома. |
You follow Krill's orders, you'll go to the brig! | Если будешь исполнять приказы Крилла, попадёшь в тюрягу. |
He used to be Krill's best assassin. | Он был лучшим подручным Крилла. |