Английский - русский
Перевод слова Krill

Перевод krill с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Криль (примеров 34)
I just like saying "krill." Я просто хотела сказать "криль".
There was only one video posted to that account, and the username was Rita Krill. С этого аккаунта было загружено только одно видео, и имя его владелицы было Рита Криль.
Krill are also harvested for human and livestock consumption by Chile, Japan, Poland, the Republic of Korea, Russia and Spain. 21 Криль также вылавливается и употребляется в пищу и в качестве корма для домашних животных в Чили, Японии, Польше, Республике Корее, России и Испании 21/.
Mouthfuls of krill, caught many miles away at sea, are regurgitated. Они несут в клювах криль, пойманный за много километров отсюда.
Salmon are carnivorous, however, and to feed the voracious appetite of these legions of farm-raised fish, the aquaculture industry increasingly has turned its attention to a small crustacean commonly known as Antarctic krill. Однако лосось - рыба плотоядная, и чтобы удовлетворить неутолимый аппетит миллионов выращиваемых на фермах рыбин, индустрия аквакультуры все больше концентрирует внимание на маленьком ракообразном, известном как антарктический криль.
Больше примеров...
Крилем (примеров 7)
They feed on copepods, krill and small fish, while their natural predators are seals, whales, cod and other larger fish. Питаются крилем и мелкими видами рыб, а их природными хищниками являются киты, треска и другие крупные рыбы и водные млекопитающие.
Of course the baleen is used, it's this huge sieved area, it sucks in this huge amount of water, filled with krill and plankton and so on. Конечно, у китового уса есть предназначение, через ту огромную область просеивается, сначала через неё всасывается огромный объём воды с крилем, планктоном и прочим.
But that's bad news for leopard seals and Adelie penguins, humpback and blue whales, and many other species, because most organisms in the Antarctic marine ecosystem eat either krill or something that eats krill. Но это плохие новости для леопардовых тюлений, пингвинов Адели, горбатых и синих китов и многих других видов животных, потому что большинство организмов в морской экосистеме Антарктики питается либо крилем, либо чем-то, что питается крилем.
This "pink gold" forms the heart of the Antarctic marine food web, and land-based krill predators, such as penguins and seals, are most vulnerable to krill scarcity. Это «розовое золото» находится в самом центре морской пищевой сети Антарктики, и живущие на суше хищники, питающиеся крилем, такие как пингвины и тюлени, наиболее уязвимы к его нехватке.
Studies of velvet bellies off Norway and Portugal, and in the Rockall Trough, have found small sharks under 27 cm (11 in) long feed mainly on the krill Meganyctiphanes norvegica and the small fish Maurolicus muelleri. Исследованиями ночных акул у берегов Норвегии и Португалии, а также во впадине Рокалл, выявлено, что мелкие акулы размером до 27 сантиметров питаются преимущественно крилем вида Meganyctiphanes norvegica и мелкими рыбами Maurolicus muelleri.
Больше примеров...
Крилю (примеров 2)
As can be seen in the table, reported catches of krill have decreased, while reported catches of finfish have increased. Как следует из таблицы, соответствующие показатели по крилю сократились, а доля плавниковых рыб возросла.
As noted in the table and previous reports, reported catches of krill have remained relatively stable since 1992/93, ranging from 80,000 to 120,000 tons, while reported catches of finfish have increased significantly. Как следует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остались на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80000 - 120000 тонн), а доля плавниковых рыб значительно возросла.
Больше примеров...
Криллом (примеров 2)
Nice work on Krill. Неплохо вышло с Криллом.
For once, Commander Krill and I are in total agreement. Ну, на этот раз я с командором Криллом полностью согласен.
Больше примеров...
Крилла (примеров 3)
Paulie Krill is not at home. Поли Крилла нет дома.
You follow Krill's orders, you'll go to the brig! Если будешь исполнять приказы Крилла, попадёшь в тюрягу.
He used to be Krill's best assassin. Он был лучшим подручным Крилла.
Больше примеров...