Английский - русский
Перевод слова Krill

Перевод krill с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Криль (примеров 34)
The whales are harvesting krill, shrimp-like creatures that begin to swarm here as soon as the ice retreats. Киты собирают криль - существ, похожих на креветки, которые начинают роиться здесь, как только лед отступает.
From 1990 to 2003, the catches were dominated by Antarctic krill, Patagonian toothfish, a lanternfish, the electron subantarctic and the mackerel icefish at less than 2 per cent. С 1990 по 2003 год в уловах доминировали антарктический криль, патагонский клыкач, электрон Карлсберга и щуковидная белокровка.
Krill and phytoplankton could tell us where the body was originally dumped. Криль и фитопланктон может указать нам, где на самом деле сбросили тело.
It just eats krill. Он ест просто криль.
You still need resources like fish, or krill, or a nice mating rock. Нужны ресурсы: рыба, криль и камень для спариваний.
Больше примеров...
Крилем (примеров 7)
They feed on copepods, krill and small fish, while their natural predators are seals, whales, cod and other larger fish. Питаются крилем и мелкими видами рыб, а их природными хищниками являются киты, треска и другие крупные рыбы и водные млекопитающие.
Of course the baleen is used, it's this huge sieved area, it sucks in this huge amount of water, filled with krill and plankton and so on. Конечно, у китового уса есть предназначение, через ту огромную область просеивается, сначала через неё всасывается огромный объём воды с крилем, планктоном и прочим.
But that's bad news for leopard seals and Adelie penguins, humpback and blue whales, and many other species, because most organisms in the Antarctic marine ecosystem eat either krill or something that eats krill. Но это плохие новости для леопардовых тюлений, пингвинов Адели, горбатых и синих китов и многих других видов животных, потому что большинство организмов в морской экосистеме Антарктики питается либо крилем, либо чем-то, что питается крилем.
Studies of velvet bellies off Norway and Portugal, and in the Rockall Trough, have found small sharks under 27 cm (11 in) long feed mainly on the krill Meganyctiphanes norvegica and the small fish Maurolicus muelleri. Исследованиями ночных акул у берегов Норвегии и Португалии, а также во впадине Рокалл, выявлено, что мелкие акулы размером до 27 сантиметров питаются преимущественно крилем вида Meganyctiphanes norvegica и мелкими рыбами Maurolicus muelleri.
Japan presented a paper concluding that, since krill catches in a sub-area were low compared to the local krill biomass, it was unlikely that the fishery would be having an adverse effect on predators. Япония представила документ, в котором был сделан вывод о том, что, поскольку объем вылавливаемого в подрайоне криля низок в сравнении с объемом биомассы, такой промысел вряд ли скажется на питающихся крилем видах.
Больше примеров...
Крилю (примеров 2)
As can be seen in the table, reported catches of krill have decreased, while reported catches of finfish have increased. Как следует из таблицы, соответствующие показатели по крилю сократились, а доля плавниковых рыб возросла.
As noted in the table and previous reports, reported catches of krill have remained relatively stable since 1992/93, ranging from 80,000 to 120,000 tons, while reported catches of finfish have increased significantly. Как следует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остались на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80000 - 120000 тонн), а доля плавниковых рыб значительно возросла.
Больше примеров...
Криллом (примеров 2)
Nice work on Krill. Неплохо вышло с Криллом.
For once, Commander Krill and I are in total agreement. Ну, на этот раз я с командором Криллом полностью согласен.
Больше примеров...
Крилла (примеров 3)
Paulie Krill is not at home. Поли Крилла нет дома.
You follow Krill's orders, you'll go to the brig! Если будешь исполнять приказы Крилла, попадёшь в тюрягу.
He used to be Krill's best assassin. Он был лучшим подручным Крилла.
Больше примеров...