Английский - русский
Перевод слова Krasnodar

Перевод krasnodar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краснодар (примеров 27)
Father do you like to Krasnodar evacuate. Отец вообще тебя хотел в Краснодар эвакуировать.
In 2006, OJSC Kuban Airlines was restructured through the spinoff of two of its entities, namely OJSC Krasnodar International Airport and OJSC Kuban Air Transport Territorial Agency. 2006 год - ОАО «Авиационные линии Кубани» реорганизовано путём выделения из него двух структур: ОАО «Международный аэропорт Краснодар» и ОАО «Территориальное агентство воздушных сообщений Кубань».
In February 2013 the owner of the FC Krasnodar, Sergey Galitsky announced its intention to create a farm club in the summer, and declare it in the Russian Professional Football League. В феврале 2013 года владелец «ФК Краснодар» Сергей Галицкий сообщил о намерении создать летом фарм-клуб и заявить его во Второй дивизион чемпионата России.
In total, six football stadiums were used in the film, including "Otkritie Arena", "Arena Khimki" and "Krasnodar Stadium". Всего в фильме использовались шесть футбольных стадионов, в том числе «Сатурн», «Открытие Арена», «Арена Химки» и «Краснодар».
Temernitsky Bridge (which has designed capacity of about 60 thousand cars per day) provides an alternative to Voroshilovsky bridge (about 46 thousand cars per day) entry to the M4 "Don" highway from Rostov-on-Don towards Krasnodar and Stavropol. Темерницкий мост (проектной пропускной способностью порядка 60 тысяч автомобилей в сутки) обеспечивает альтернативный Ворошиловскому мосту (порядка 46 тысяч автомобилей в сутки) выезд на трассу М4 «Дон» из Ростова-на-Дону по направлению на Краснодар и Ставрополь, также транспортно значим для городов-спутников Батайск и Азов.
Больше примеров...
Краснодаре (примеров 18)
In 1919 he was elected Director of the Teacher's Institute in Krasnodar and took part in its reorganization into a pedagogical institute. В 1919 году был избран директором учительского института в Краснодаре и принял участие в его реорганизации в педагогический институт.
In the 1920s Lyudmila Fyodorovna lived in Krasnodar, and in the 30s worked as a theatre designer. В 1920-х годах Людмила Федоровна жила в Краснодаре, а в 30-х - работала художником театра.
At the same time, Yury continued to live and train in Krasnodar, but later served under the flag of Armenia. При этом Юрий продолжил жить и тренироваться в Краснодаре, но в дальнейшем выступал под флагом Армении.
The ApekSoft software company was founded in Krasnodar. It has representative offices in Moscow, Europe, and the USA. Софтверная компания ApekSoft основана в Краснодаре и имеет представителей в Москве, Европе и США.
LTECH-Lifting Technology has realized first project in Krasnodar with application of pseudo- monorail system for façade maintenance! Компания ООО «Подъемные Технологии Юг» реализовала первый в Краснодаре проект с применением псевдо-монорельсовой системы обслуживания фасадов!
Больше примеров...
Краснодара (примеров 14)
The Alpha system consists of three transmitters, placed in the proximity of Novosibirsk, Krasnodar and Khabarovsk. Система «Альфа» состоит из трёх передатчиков, которые расположены в районе Новосибирска, Краснодара, Комсомольска-на-Амуре.
∙ Russian Federation: a World Bank loan of $510 for Krasnodar Российская Федерация: ссуда Всемирного банка в размере 510 млн. долл. США для Краснодара
Near to modern town Krasnodar, to the east of city, in the river Kuban the river, the named Laba runs. Недалеко от современного Краснодара, восточнее города, в реку Кубань впадает река, называемая Лаба.
Arman Tsarukyan (Armenian: Արման Ծառուկյան; Russian: ApMaH ЦapykяH; born 11 October 1996) is an Armenian-Russian Pro MMA Fighter out of Krasnodar, Russia and the #3rd ranked Pro Mens Lightweight in Russia. Арман Царукян (армянский: Արման Ծառուկյան; русский: Арман Царукян; род. 11 октября 1996 г.) - армяно-российский боец профессионального ММА из Краснодара, Россия, и 2-й в рейтинге легковесов Pro Mens в России.
On the morning of 20 March, a week before the election, Vladimir Putin flew from Krasnodar to Grozny on the su-27 combat training fighter, which increased his rating. Утром 20 марта, за неделю до выборов, и. о. президента Владимир Путин совершил перелёт из Краснодара в Чечню на учебно-боевом истребителе Су-27, что увеличило его рейтинг.
Больше примеров...
Краснодарский (примеров 11)
Earlier, one similar case was known: Ekaterina Kharebava, a market saleswoman from Sochi, was in 2014 sentenced by the Krasnodar Territorial Court to six years of imprisonment for espionage. Ранее было известно об аналогичном деле Екатерины Харебавы, продавщицы из Сочи, которую в 2014 году Краснодарский краевой суд приговорил к 6 годам лишения свободы по статье о шпионаже.
In 2010, JSC "Krasnodar Instrument Factory Cascade" in exhibition MVSV 2010 was announced 15M107 machine based on KAMAZ-43269 "The Shot", intended for remote search and clearance of minefields, having in its composition electronic administration circuits. В 2010 году ОАО «Краснодарский приборный завод "Каскад"» на выставке МВСВ-2010 была анонсирована машина 15М107 на базе КамАЗ-43269 «Выстрел», предназначенная для дистанционного поиска и обезвреживания минно-взрывных заграждений, имеющих в своем составе электронные схемы управления.
The largest share of Bashkir goods is delivered to Moscow and Moscow region, Udmurtia, Tatarstan, Krasnodar, Orenburg, Samara, Sverdlovsk region, Tambov and Chelyabinsk regions. Больше всего башкирских товаров поставляется в Москву и Московскую область, Удмуртию, Татарстан, Краснодарский край, Оренбургскую, Самарскую, Свердловскую, Тамбовскую и Челябинскую области.
The sub-commission expressed the opinion that it would agree to the deployment of an experimental component of a unified differential correction and monitoring system in the border areas of Ukraine (Crimea) and the Russian Federation (Krasnodar) with the aim of developing navigation information support technologies. Подкомиссия признала целесообразным для отработки технологий навигационно-информационного обеспечения развернуть в 2008 году экспериментальный фрагмент Объединенной системы дифференциальных коррекций и мониторинга на территории приграничных областей Украины (Автономная Республика Крым) и Российской Федерации (Краснодарский край).
In 1993, Krasnodar United Air Group within the structure of the North Caucasian Civil Aviation Authority was restructured into OJSC Kuban Airlines, which comprised an air carrier and an airport. 1993 - Краснодарский объединённый авиаотряд Северо-Кавказского Управления Гражданской Авиации был преобразован в ОАО «Авиационные линии Кубани», в состав которого входили авиакомпания и аэропорт.
Больше примеров...
Краснодарской (примеров 7)
The Workshop was organized by the Government of the Krasnodar region. Рабочее совещание было организовано администрацией Краснодарской области.
Cigarette manufacturing resumed in 1995 by the Krasnodar Tobacco Factory, owned by Philip Morris. Производство сигарет возобновилось в 1995 году, на Краснодарской табачной фабрике, принадлежащей Philip Morris.
Armenian families from Armenia, the Russian Federation's North Caucasus republics, Rostov, Krasnodar regions and other countries want to move to Karabakh. В Карабах хотят переселиться армянские семьи из Армении, северокавказских республик Российской Федерации, ростовской и краснодарской областей и из других стран.
From 1987, he began working with the Krasnodar State Philarmony as the musical director of the group Tandem, and of the parodist Vladimir Chistyakov. С 1987 года начинается работа в Краснодарской Краевой Филармонии музыкальным руководителем группы «Тандем» и пародиста Владимира Чистякова.
The army was transferred to the North Caucasian Front(II Formation) on 24 January to participate in the Krasnodar Offensive. В составе Северо-Кавказского фронта 2-го формирования с 24 января участвовала в Краснодарской наступательной операции.
Больше примеров...
Краснодарского края (примеров 13)
As a part of the tournament Krasnodar Regional Dance Sport Cup was also held. В рамках турнира также прошёл Кубок Краснодарского края по спортивным танцам.
His father originated from a large Cossack family from southern Krasnodar, and had a degree as a glass production engineer. Отец был родом из большой казацкой семьи с юга Краснодарского края, и имел специальность инженера по стекольному делу.
Those who wished to return to live on the lands of their ancestors in Georgia had settled in the territory of Krasnodar because of its proximity to Georgia. Те, кто желал бы возвратиться на земли своих предков в Грузии, обосновались на территории Краснодарского края, расположенного поблизости с Грузией.
However, the Georgian authorities having opposed their repatriation, a programme enabling Meskhetian Turks living in the territory of Krasnodar to emigrate freely to the United States of America had been carried out from 2004 to 2007. Однако, учитывая нежелание грузинских властей допустить репатриацию этих лиц, в период 2004-2007 годов осуществлялась программа, предусматривавшая свободный выезд турок-месхетинцев, проживавших на территории Краснодарского края, в Соединенные Штаты Америки.
The Alpine Ski Resort Rosa Khutor construction project is being realized with the support of the Krasnodar Region Administration, the Russian Olympic Committee and in close cooperation with the State Enterprise Sochi National Park. Проект строительства горнолыжного курорта «Роза Хутор» реализуется при поддержке администрации Краснодарского края и Олимпийского комитета России в тесном взаимодействии с Государственным учреждением «Сочинский национальный парк».
Больше примеров...
Краснодарским краем (примеров 2)
Memorandum between the executive authorities of Soghd province, Tajikistan, and Altay and Krasnodar territories, Russian Federation, on labour migration (18 September 2007) Меморандум между государственным органом исполнительной власти Согдийской области РТ и Алтайским и Краснодарским краем Российской Федерации в области трудовой миграции от 18 сентября 2007 года.
Aiming at deepening trade, economical, technical, scientific and culture collaboration between Bashkortostan and Krasnodar region, on August 14, 2004, Bashkortostan President Murtaza Rakhimov signed Order about representing Bashkortostan interests in Krasnodar region. В целях развития торгово-экономического, научно-технического и культурного сотрудничества между Башкортостаном и Краснодарским краем 14 августа 2004 года Президент Республики Башкортостан Муртаза Рахимов подписал Распоряжение о представлении интересов Республики Башкортостан в Краснодарском крае.
Больше примеров...