| We don't have the details yet, but Mrs. Kraft... isbringingthe littlegirl to tell her story. | Мы пока не знаем подробности, но миссис Крафт, обещала привезти девочку, чтобы она все рассказала. |
| December 1996-present: United Nations NGO Committee on the International Decade of the World's Indigenous Peoples, Wittenberg Center representatives Pamela Kraft and Roberto Borrero, Vice-Chairs. | Декабрь 1996 года - настоящее время - представители Виттенбергского центра Памела Крафт и Роберто Борреро выполняют функции заместителей Председателя Комитета Организации Объединенных Наций по НПО в связи с проведением Международного десятилетия коренных народов мира. |
| I overtook Kraft over thirty metres. | Крафт отстал от меня на метров тридцать. |
| The Book Report's Courtney Kraft praised the "fine attention to detail and aesthetics" of the art and liked the concept of murder mysteries based on children's rhymes and stories, commenting that Yuki "masters the art of creating a mystery." | Кортни Крафт из Воок Report похвалила «внимательное отношение к деталям и эстетике оформления» и концепцию расследования убийств, основанную на детских стихотворениях и историях, отметив, что Юки «мастерски воссоздала атмосферу тайны». |
| A little company like this is now Kraft, but you don't have any idea that it's Kraft. | Маленькая компания стала называться Крафт, но вы не имеете представления, что такое Крафт. |
| A source close to the U.S. company said that it would hardly be the final offer from Kraft. | Источник, близкий к американской компании сказал, что он вряд ли будет окончательное предложение от Крафта. |
| They're like Kraft or Nestlé, and they manufacture everything from crisps to fizzy drinks to pet food, and their logo. | Это гигантская корпорация, Пергас Холдингс. Вроде Крафта или Нестле. Они производят все, что угодно, от чипсов до газировки. |
| Arnaz also headlined a Kraft Music Hall special on NBC that featured his two children, with a brief appearance by Vance. | Арназ также возглавил Музыкальное шоу Крафта, которое шло по NBC и в котором появились его дети и Вивиан Вэнс. |
| the terseness of Kraft and the grim lines of Jim McDivitt. | по выражению Крафта и близким сравнениям Джима МакДивита... |
| Earlier, negatives were stored on shelves within enveloped of compact uneven "kraft" paper sealed up from three sides. | Раньше негативы хранились на полках шкафов в конвертах из плотной шероховатой бумаги («крафта»), заклеенных с трех сторон. |
| Just got off the phone with Deputy Kraft. | Только что поговорил по телефону с Крафтом. |
| All but the first issue of The Savage She-Hulk were written by David Anthony Kraft and penciled by Mike Vosburg, and most issues were inked by Frank Springer. | Все кроме первого выпуски The Savage She-Hulk были написаны Дэвидом Энтони Крафтом и нарисованы Майком Восбергом, большинство выпусков были подписаны на Франка Спрингера. |
| I had a match with Kraft. | Я боксировал с Крафтом. |
| When do you box with Kraft? | Когда будешь боксировать с Крафтом? |
| The character first appeared as Paragon in The Incredible Hulk Annual #6 and was created by Len Wein, David Kraft, and Herb Trimpe. | Как Парагон, персонаж впервые появился в The Incredible Hulk Annual #6 (1977) и был создан Леном Уэйном, Дэвидом Крафтом и Гербом Тримпом. |
| Gronkowski later apologized to New England Patriots owner, Robert Kraft, for the incident. | Гронковски впоследствии принёс извинения владельцу команды «Нью-Ингленд Пэтриотс» Роберту Крафту за этот инцидент. |
| So it's an affection for Kraft? | Так ты это от сочувствия к Крафту? |
| We're here to see Deputy Kraft. | Мы приехали к замшерифа Крафту. |
| Kraft, as usual. | Как обычно, Крафту. |
| Why do you plant leaflets with Kraft? | Зачем ты подкидываешь Крафту листовки? |
| Before January 2007, Cream of Wheat was a Nabisco brand made by Kraft Foods. | До января 2007, Cream of Wheat была брендом Nabisco, выпускаемым Kraft Foods. |
| October 30 - Philip Morris buys Kraft Foods for US$13,100,000,000. | 30 октября Корпорация Филипп Моррис приобрела Kraft Foods за 13,1 млрд долларов США. |
| In addition, Kraft Foods and Procter & Gamble have manufacturing facilities in Dover. | Компании Kraft Foods и Procter & Gamble имеют значительные производственные мощности в Довере. |
| P.R. Mallory was acquired by Dart Industries in 1978, which in turn, merged with Kraft in 1980. | «P.R. Mallory» была выкуплена компанией Dart Industries в 1978 году, потом она была слита с фирмой Kraft Foods в 1980 году. |
| In 2005, Kraft Foods used EMF's "Unbelievable" in an advertisement for its Kraft Crumbles. | В 2005 году концерн Kraft Foods использовал трек EMF «Unbelievable» в рекламной кампании сыра Kraft Crumbles. |
| 6.1.4.18.1 Bags shall be made of a suitable kraft paper or of an equivalent paper with at least three plies. | 6.1.4.18.1 Для изготовления мешков должна использоваться подходящая крафт-бумага или эквивалентная бумага, имеющая по меньшей мере три слоя. |
| "Bags shall be made of a suitable kraft paper or of an equivalent paper with at least three plies, the middle ply of which may be net-cloth and adhesive bonding to the outer paper plies.". | "Для изготовления мешков должна использоваться подходящая крафт-бумага или эквивалентная бумага, имеющая по меньшей мере три слоя, причем средний слой может изготавливаться из сетчатого материала с адгезивным составом, обеспечивающим склеивание с внешними слоями". |
| The Kraft paper is ignited by the trail of smokeless powder and transmits the flame to the test substance. | Крафт-бумага загорается от полоски бездымного пороха, и пламя передается испытываемому веществу. |