| Flight Director Chris Kraft and Mission Director Walter C. Williams decided to keep the retro pack in place during reentry. | Руководитель полета Крис Крафт и директор Миссии Уолтер К. Уильямс, приняли решение, чтобы не отстреливать тормозные двигатели во время возвращения. |
| Kraft's planning a ten-round match. | Крафт хочет устроить поединок в 10 раундов. |
| Daniel Kraft: Medicine's future? There's an app forthat | Дэниел Крафт: Будущее медицины? Для него существуютприложения |
| Daniel Kraft invents a better way to harvest bonemarrow | Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костныймозг |
| Writers David Anthony Kraft and Ed Hannigan explained some of the Valykrie's backstory in The Defenders #66-68 (Dec. 1978-Feb. 1979). | Писатели Дэвид Энтони Крафт и Эд Ханниган частично раскрыли предысторию Валькирии в The Defenders #66-68 (декабрь 1978 - февраль 1979). |
| Gluch in peace, Kraft too... | Глуха мне оставить в покое, Крафта тоже... |
| A source close to the U.S. company said that it would hardly be the final offer from Kraft. | Источник, близкий к американской компании сказал, что он вряд ли будет окончательное предложение от Крафта. |
| There are clear differences in, for instance, the definition of the assessable crown, Kraft classes of trees and in sampling devices. | Например, существуют четкие различия в определении подлежащей оценке кроны, классах Крафта и методах выборки. |
| They're like Kraft or Nestlé, and they manufacture everything from crisps to fizzy drinks to pet food, and their logo. | Это гигантская корпорация, Пергас Холдингс. Вроде Крафта или Нестле. Они производят все, что угодно, от чипсов до газировки. |
| This is an infinite sum which has one summand for every p in the domain of F. The requirement that the domain be prefix-free, together with Kraft's inequality, ensures that this sum converges to a real number between 0 and 1. | Эта бесконечная сумма по всем р из области определения F. То требование, что область определения префиксно, совместно с неравенством Крафта, достаточны для сходимости этой суммы к вещественному числу от 0 до 1. |
| Just got off the phone with Deputy Kraft. | Только что поговорил по телефону с Крафтом. |
| All but the first issue of The Savage She-Hulk were written by David Anthony Kraft and penciled by Mike Vosburg, and most issues were inked by Frank Springer. | Все кроме первого выпуски The Savage She-Hulk были написаны Дэвидом Энтони Крафтом и нарисованы Майком Восбергом, большинство выпусков были подписаны на Франка Спрингера. |
| I had a match with Kraft. | Я боксировал с Крафтом. |
| When do you box with Kraft? | Когда будешь боксировать с Крафтом? |
| The character first appeared as Paragon in The Incredible Hulk Annual #6 and was created by Len Wein, David Kraft, and Herb Trimpe. | Как Парагон, персонаж впервые появился в The Incredible Hulk Annual #6 (1977) и был создан Леном Уэйном, Дэвидом Крафтом и Гербом Тримпом. |
| Gronkowski later apologized to New England Patriots owner, Robert Kraft, for the incident. | Гронковски впоследствии принёс извинения владельцу команды «Нью-Ингленд Пэтриотс» Роберту Крафту за этот инцидент. |
| So it's an affection for Kraft? | Так ты это от сочувствия к Крафту? |
| We're here to see Deputy Kraft. | Мы приехали к замшерифа Крафту. |
| Kraft, as usual. | Как обычно, Крафту. |
| Why do you plant leaflets with Kraft? | Зачем ты подкидываешь Крафту листовки? |
| The official release of La Grasa de las Capitales held in great number of functions in September and October 1979 in Buenos Aires Auditorium (Ex - Kraft). | Концерты, посвященные презентации альбома La Grasa de las Capitales прошли в сентябре-октябре 1979 в Buenos Aires Auditorium (экс - Kraft). |
| Several large brands - Lipton, Kraft, and Tide - developed "precisely worded" positioning statements that guided how products would be packaged, promoted and advertised in the 1950s and 1960s. | Несколько крупных брендов - Lipton, Kraft и Tide - разработали «точно сформулированные» позиционные заявления, которые определяли, как продукты будут упаковываться, рекламироваться и рекламироваться в 1950-х и 1960-х годах. |
| October 30 - Philip Morris buys Kraft Foods for US$13,100,000,000. | 30 октября Корпорация Филипп Моррис приобрела Kraft Foods за 13,1 млрд долларов США. |
| Kraft Foods opened their Naperville site in 1968, and employs over 200 individuals at the plant, which supplies all Triscuit products for North America. | Kraft Foods обосновался здесь в 1968 году, завод, насчитывающий более 200 сотрудников, поставляет продукты на всю Северную Америку. |
| The advertisement prompted some negative comments, but Kraft stood by their promotion, stating that Kraft Foods has a proud history of celebrating diversity and inclusiveness. | Эта реклама вызвала ряд негативных отзывов, но компания Kraft поддержала её, заявив: «Концерн Kraft Foods гордится тем, что на протяжении всей своей истории он известен своим уважительным отношением к личностному многообразию и индивидуальным особенностям личности. |
| 6.1.4.18.1 Bags shall be made of a suitable kraft paper or of an equivalent paper with at least three plies. | 6.1.4.18.1 Для изготовления мешков должна использоваться подходящая крафт-бумага или эквивалентная бумага, имеющая по меньшей мере три слоя. |
| "Bags shall be made of a suitable kraft paper or of an equivalent paper with at least three plies, the middle ply of which may be net-cloth and adhesive bonding to the outer paper plies.". | "Для изготовления мешков должна использоваться подходящая крафт-бумага или эквивалентная бумага, имеющая по меньшей мере три слоя, причем средний слой может изготавливаться из сетчатого материала с адгезивным составом, обеспечивающим склеивание с внешними слоями". |
| The Kraft paper is ignited by the trail of smokeless powder and transmits the flame to the test substance. | Крафт-бумага загорается от полоски бездымного пороха, и пламя передается испытываемому веществу. |